summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2021-04-26 12:58:45 +0200
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2021-04-26 12:59:49 +0200
commitd13363cb6a76964b7355312421ec2b35a7f9db86 (patch)
treedf765fb4a3efad7ef3236d4b9ee9670c89138b82 /talermerchantdemos
parent0072a5085b77a42fd5435234875867b2901c3c69 (diff)
downloadtaler-merchant-demos-d13363cb6a76964b7355312421ec2b35a7f9db86.tar.gz
taler-merchant-demos-d13363cb6a76964b7355312421ec2b35a7f9db86.tar.bz2
taler-merchant-demos-d13363cb6a76964b7355312421ec2b35a7f9db86.zip
update articles
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ar/can-you-trust.html34
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ar/freedom-or-power.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ar/pragmatic.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ar/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ar/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/bg/can-you-trust.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/bg/pragmatic.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/bg/vaccination.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/compromise.html23
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/contradictory-support.html11
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/copyright-and-globalization.html25
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/free-digital-society.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-even-more-important.html75
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-for-freedom.html9
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/free-sw.html79
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/freedom-or-power.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/fs-translations.html1227
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-linux-faq.html35
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-user-groups.html2
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-users-never-heard-of-gnu.html30
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/government-free-software.html11
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/hackathons.html26
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/install-fest-devil.html45
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/is-ever-good-use-nonfree-program.html45
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/javascript-trap.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/kind-communication.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/linux-and-gnu.html39
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/open-source-misses-the-point.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/posting-videos.html (renamed from talermerchantdemos/blog/articles/br/latest-articles.html)105
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/pragmatic.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/saying-no-even-once.html177
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/software-literary-patents.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/surveillance-vs-democracy.html52
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/the-root-of-this-problem.html11
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/ubuntu-spyware.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/university.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/who-does-that-server-really-serve.html76
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/why-gnu-linux.html45
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/words-to-avoid.html48
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ca/gif.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ca/pragmatic.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ca/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ca/university.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-gnu-linux.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/cs/can-you-trust.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/cs/copyright-and-globalization.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/cs/freedom-or-power.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-gnu-linux.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/can-you-trust.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/compromise.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/contradictory-support.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/free-software-for-freedom.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/freedom-or-power.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-users-never-heard-of-gnu.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/latest-articles.html191
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/pragmatic.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/social-inertia.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/software-literary-patents.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/third-party-ideas.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/university.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/vaccination.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/who-does-that-server-really-serve.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/de/why-gnu-linux.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/el/pragmatic.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/el/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/el/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/el/why-gnu-linux.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/amazonpatent.html9
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/bill-gates-and-other-communists.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/can-you-trust.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/compromise.html82
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/contradictory-support.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/copyright-and-globalization.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/danger-of-software-patents.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/digital-inclusion-in-freedom.html100
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/dmarti-patent.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/eldred-amicus.html38
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-even-more-important.html133
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-for-freedom.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-rocket.html61
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/free-sw.html74
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/freedom-or-power.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-linux-faq.html29
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-structure.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-users-never-heard-of-gnu.html30
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/government-free-software.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/hackathons.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/install-fest-devil.html41
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/is-ever-good-use-nonfree-program.html48
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/kind-communication.html24
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/latest-articles.html130
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/lessig-fsfs-intro.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/linux-and-gnu.html35
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/misinterpreting-copyright.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/network-services-arent-free-or-nonfree.html41
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/nit-india.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/pragmatic.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/saying-no-even-once.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/self-interest.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/social-inertia.html30
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/software-literary-patents.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/software-patents.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/stophr3028.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/surveillance-vs-democracy.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/university.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/whats-wrong-with-youtube.html30
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/who-does-that-server-really-serve.html59
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/why-gnu-linux.html42
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/words-to-avoid.html42
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/en/wwworst-app-store.html230
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/15-years-of-free-software.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/about-gnu.html161
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/applying-free-sw-criteria.html383
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/basic-freedoms.html58
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/can-you-trust.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/compromise.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/copyright-and-globalization.html25
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/danger-of-software-patents.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/essays-and-articles.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/floss-and-foss.html134
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/free-hardware-designs.html565
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/free-software-even-more-important.html65
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/free-software-for-freedom.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/free-sw.html91
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/freedom-or-power.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-linux-faq.html30
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-structure.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-users-never-heard-of-gnu.html26
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/government-free-software.html11
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/install-fest-devil.html25
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/is-ever-good-use-nonfree-program.html42
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/kind-communication.html25
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/lessig-fsfs-intro.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/linux-and-gnu.html32
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/misinterpreting-copyright.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/network-services-arent-free-or-nonfree.html35
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/open-source-misses-the-point.html670
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/pragmatic.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/saying-no-even-once.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/social-inertia.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/software-literary-patents.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/software-patents.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/surveillance-vs-democracy.html48
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/university.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/whats-wrong-with-youtube.html29
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/who-does-that-server-really-serve.html57
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/why-gnu-linux.html39
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/why-programs-should-be-shared.html159
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/words-to-avoid.html39
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/x.html199
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/yes-give-it-away.html149
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fa/can-you-trust.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fa/freedom-or-power.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fa/government-free-software.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fa/pragmatic.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fi/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/15-years-of-free-software.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/2002-linuxexpo-paris.html58
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/ICT-for-prosperity.html43
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/about-gnu.html35
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/amazon.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/android-and-users-freedom.html38
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/applying-free-sw-criteria.html24
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/apsl.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/assigning-copyright.html15
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/basic-freedoms.html19
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/bill-gates-and-other-communists.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/byte-interview.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/can-you-trust.html50
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/categories.html57
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/compromise.html19
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/computing-progress.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/contradictory-support.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/copyright-and-globalization.html69
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/copyright-versus-community-2000.html96
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/correcting-france-mistake.html25
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/danger-of-software-patents.html32
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/devils-advocate.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/digital-inclusion-in-freedom.html207
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/dmarti-patent.html29
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/drdobbs-letter.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/ebooks-must-increase-freedom.html20
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/ebooks.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/eldred-amicus.html236
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/enforcing-gpl.html20
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/essays-and-articles.html87
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/europes-unitary-patent.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/floss-and-foss.html36
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-digital-society.html119
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-doc.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-hardware-designs.html61
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-software-even-more-important.html71
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-software-for-freedom.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-software-intro.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-software-rocket.html220
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-sw.html153
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/free-world-notes.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/freedom-or-copyright-old.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/freedom-or-copyright.html28
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/freedom-or-power.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/fs-and-sustainable-development.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/funding-art-vs-funding-software.html21
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/gates.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/gif.html36
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/gnu-history.html35
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/gnu-linux-faq.html94
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/gnu-structure.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/gnu-users-never-heard-of-gnu.html40
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/gnu.html25
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/google-engineering-talk.html219
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/government-free-software.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/gpl-american-dream.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/gpl-american-way.html55
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/greve-clown.html46
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/guardian-article.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/hackathons.html36
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/hague.html7
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/historical-apsl.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/initial-announcement.html38
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/install-fest-devil.html32
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/is-ever-good-use-nonfree-program.html49
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/judge-internet-usage.html56
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/keep-control-of-your-computing.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/kevin-cole-response.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/kind-communication.html23
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/latest-articles.html151
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/lessig-fsfs-intro.html62
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/lest-codeplex-perplex.html25
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/limit-patent-effect.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/linux-and-gnu.html47
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/linux-gnu-freedom.html20
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/luispo-rms-interview.html50
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/manifesto.html62
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/mcvoy.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/microsoft-antitrust.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/microsoft-new-monopoly.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/microsoft-old.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/microsoft-verdict.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/microsoft.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/misinterpreting-copyright.html44
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/moglen-harvard-speech-2004.html273
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/motif.html33
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/ms-doj-tunney.html45
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/my_doom.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/netscape-npl.html41
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/network-services-arent-free-or-nonfree.html49
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/new-monopoly.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/nit-india.html95
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/no-word-attachments.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/nonfree-games.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/nonsoftware-copyleft.html34
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/not-ipr.html17
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/open-source-misses-the-point.html75
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/opposing-drm.html32
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/ough-interview.html62
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/patent-practice-panel.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/patent-reform-is-not-enough.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/philosophy.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/pirate-party.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/pragmatic.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/privacyaction.html17
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/pronunciation.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/protecting.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/public-domain-manifesto.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/push-copyright-aside.html48
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/reevaluating-copyright.html75
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rieti.html28
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/right-to-read.html95
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-aj.html92
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-hack.html26
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-interview-edinburgh.html30
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-kernel-trap-interview.html43
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-kol.html17
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-lisp.html56
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-nyu-2001-transcript.html251
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-on-radio-nz.html26
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-patents.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rms-pour-une-societe-numerique-libre.html101
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/rtlinux-patent.html37
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/savingeurope.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/saying-no-even-once.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/second-sight.html36
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/self-interest.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/selling-exceptions.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/selling.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/shouldbefree.html50
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/social-inertia.html21
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/software-libre-commercial-viability.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/software-literary-patents.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/software-patents.html38
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/speeches-and-interview.html97
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/stallman-kth.html371
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/stallman-mec-india.html59
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/stophr3028.html21
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/sun-in-night-time.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/surveillance-vs-democracy.html71
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/the-danger-of-ebooks.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/the-law-of-success-2.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/the-root-of-this-problem.html21
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/thegnuproject.html176
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/third-party-ideas.html26
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/ubuntu-spyware.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/ucita.html24
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/udi.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/university.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/use-free-software.html27
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/vaccination.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/vers-une-societe-numerique-libre.html120
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/w3c-patent.html24
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/wassenaar.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/whats-wrong-with-youtube.html49
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/when-free-software-isnt-practically-superior.html32
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/who-does-that-server-really-serve.html100
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/why-call-it-the-swindle.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/why-copyleft.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/why-free.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/why-gnu-linux.html53
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/why-programs-should-be-shared.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/words-to-avoid.html237
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/wsis-2003.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/wsis.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/x.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/yes-give-it-away.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/your-freedom-needs-free-software.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/gl/free-sw.html5
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/gl/philosophy.html5
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/he/can-you-trust.html7
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/hr/pragmatic.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/hr/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/hr/social-inertia.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/hr/university.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/hr/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/hr/why-gnu-linux.html53
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/id/categories.html4
-rwxr-xr-xtalermerchantdemos/blog/articles/import.sh10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/android-and-users-freedom.html67
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/basic-freedoms.html144
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/bug-nobody-allowed-to-understand.html107
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/can-you-trust.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/censoring-emacs.html180
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/compromise.html15
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/copyright-and-globalization.html26
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/ebooks.html186
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/free-digital-society.html52
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/free-doc.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/free-software-for-freedom.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/free-sw.html42
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/freedom-or-power.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/gnu.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/government-free-software.html11
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/linux-and-gnu.html26
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/misinterpreting-copyright.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/no-word-attachments.html38
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/nonfree-games.html17
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/patent-reform-is-not-enough.html27
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/pragmatic.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/social-inertia.html23
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/surveillance-vs-democracy.html97
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/the-danger-of-ebooks.html32
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/thegnuproject.html15
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/ubuntu-spyware.html23
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/university.html11
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/uruguay.html102
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/use-free-software.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/who-does-that-server-really-serve.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/why-audio-format-matters.html29
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/why-copyleft.html52
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/why-gnu-linux.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/compromise.html11
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/free-software-even-more-important.html41
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/free-sw.html37
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/gnu-linux-faq.html31
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/gnu-users-never-heard-of-gnu.html28
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/gnu.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/government-free-software.html7
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/linux-and-gnu.html34
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/pragmatic.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/surveillance-vs-democracy.html21
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/whats-wrong-with-youtube.html27
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/who-does-that-server-really-serve.html20
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/why-gnu-linux.html39
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ja/words-to-avoid.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/kn/gnu.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ko/freedom-or-power.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ko/pragmatic.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ko/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ko/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ko/why-gnu-linux.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/lt/pragmatic.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/lt/surveillance-vs-democracy.html65
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/lt/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ml/can-you-trust.html20
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ml/compromise.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ml/free-sw.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ml/open-source-misses-the-point.html407
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ml/pragmatic.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ml/social-inertia.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ml/surveillance-vs-democracy.html399
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ml/thegnuproject.html1272
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ml/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/apsl.html15
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/can-you-trust.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/contradictory-support.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/free-software-even-more-important.html68
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/free-sw.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/freedom-or-copyright.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/freedom-or-power.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/gnu-users-never-heard-of-gnu.html27
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/government-free-software.html9
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/latest-articles.html168
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/lessig-fsfs-intro.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/microsoft-new-monopoly.html19
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/misinterpreting-copyright.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/pragmatic.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/social-inertia.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/software-literary-patents.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/surveillance-vs-democracy.html60
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/third-party-ideas.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/university.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/why-copyleft.html60
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/nl/why-gnu-linux.html40
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/categories.html46
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/compromise.html35
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-doc.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-software-for-freedom.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-sw.html160
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/freedom-or-copyright.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/freedom-or-power.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/lessig-fsfs-intro.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/linux-and-gnu.html55
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/misinterpreting-copyright.html53
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/open-source-misses-the-point.html111
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/pragmatic.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/social-inertia.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/software-literary-patents.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/thegnuproject.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/university.html11
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/why-gnu-linux.html39
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ro/copyright-and-globalization.html37
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ro/free-sw.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ro/gif.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ro/pragmatic.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ro/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/bill-gates-and-other-communists.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/can-you-trust.html19
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/compromise.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/contradictory-support.html9
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/copyright-and-globalization.html31
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/copyright-versus-community-2000.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/danger-of-software-patents.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/digital-inclusion-in-freedom.html146
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/drdobbs-letter.html17
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/free-software-even-more-important.html57
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/free-software-for-freedom.html9
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/free-software-rocket.html220
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/free-sw.html78
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/freedom-or-power.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/gif.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/gnu-history.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/gnu-linux-faq.html41
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/gnu-structure.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/gnu-users-never-heard-of-gnu.html28
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/gnu.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/government-free-software.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/hackathons.html44
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/initial-announcement.html18
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/install-fest-devil.html31
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/is-ever-good-use-nonfree-program.html48
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/judge-internet-usage.html28
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/kind-communication.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/lessig-fsfs-intro.html7
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/linux-and-gnu.html47
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/linux-gnu-freedom.html28
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/misinterpreting-copyright.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/moglen-harvard-speech-2004.html29
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/network-services-arent-free-or-nonfree.html45
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/nit-india.html39
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/ough-interview.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/posting-videos.html (renamed from talermerchantdemos/blog/articles/ru/latest-articles.html)105
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/pragmatic.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/self-interest.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/social-inertia.html23
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/software-literary-patents.html14
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/software-patents.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/surveillance-vs-democracy.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/university.html25
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/vaccination.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/whats-wrong-with-youtube.html29
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/when-free-depends-on-nonfree.html22
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/who-does-that-server-really-serve.html79
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/why-gnu-linux.html44
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/words-to-avoid.html40
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sk/kevin-cole-response.html19
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/free-software-even-more-important.html74
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/free-sw.html96
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/freedom-or-power.html7
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/gnu.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/right-to-read.html614
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/surveillance-vs-democracy.html55
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/who-does-that-server-really-serve.html71
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/why-gnu-linux.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sq/words-to-avoid.html324
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/sr/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ta/can-you-trust.html11
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ta/fighting-software-patents.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ta/fire.html29
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/bill-gates-and-other-communists.html201
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/can-you-trust.html17
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/categories.html38
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/compromise.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/copyright-and-globalization.html80
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/free-doc.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/free-software-even-more-important.html60
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/free-software-rocket.html221
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/free-sw.html126
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/gnu-linux-faq.html29
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/gnu-structure.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/gnu-users-never-heard-of-gnu.html27
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/gnu.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/government-free-software.html9
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/lessig-fsfs-intro.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/linux-and-gnu.html33
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/manifesto.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/misinterpreting-copyright.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/pragmatic.html12
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/pronunciation.html139
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/push-copyright-aside.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/rms-nyu-2001-transcript.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/saying-no-even-once.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/shouldbefree.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/surveillance-vs-democracy.html35
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/thegnuproject.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/university.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/whats-wrong-with-youtube.html33
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/who-does-that-server-really-serve.html57
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/why-audio-format-matters.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/why-gnu-linux.html40
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/tr/words-to-avoid.html43
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/basic-freedoms.html19
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/compromise.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/gnu-users-never-heard-of-gnu.html34
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/initial-announcement.html6
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/pragmatic.html15
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/surveillance-vs-democracy.html53
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/vaccination.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/why-free.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/uk/why-gnu-linux.html37
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/about-gnu.html96
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/bill-gates-and-other-communists.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/boldrin-levine.html122
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/can-you-trust.html681
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/categories.html298
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/censoring-emacs.html133
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/compromise.html15
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/computing-progress.html127
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/contradictory-support.html111
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/copyright-and-globalization.html480
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/dat.html821
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/drdobbs-letter.html87
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/ebooks-must-increase-freedom.html154
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-doc.html107
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-software-even-more-important.html49
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-software-for-freedom.html352
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-sw.html413
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-world.html282
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/freedom-or-power.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/fs-translations.html1211
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/gnu-history.html117
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/gnu-linux-faq.html36
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/gnu-structure.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/gnu-user-groups.html2
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/gnu-users-never-heard-of-gnu.html33
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/gnu.html122
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/gnutella.html226
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/government-free-software.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/is-ever-good-use-nonfree-program.html150
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/kragen-software.html133
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/lessig-fsfs-intro.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/linux-and-gnu.html359
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/linux-gnu-freedom.html361
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/luispo-rms-interview.html235
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/misinterpreting-copyright.html8
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/philosophy.html94
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/pragmatic.html16
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/protecting.html220
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/push-copyright-aside.html85
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/right-to-read.html4
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/saying-no-even-once.html13
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/self-interest.html98
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/selling.html121
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/shouldbefree.html1249
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/social-inertia.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/surveillance-vs-democracy.html19
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/thegnuproject.html608
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/ucita.html473
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/university.html10
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/using-gfdl.html77
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/who-does-that-server-really-serve.html31
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/why-free.html176
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/why-gnu-linux.html42
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/wsis-2003.html79
633 files changed, 22079 insertions, 13422 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/can-you-trust.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/can-you-trust.html
index c67a8f1..1718459 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/can-you-trust.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/can-you-trust.html
@@ -5,10 +5,8 @@
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/can-you-trust.ar-diff.html"
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-02-26" -->
-
-
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>هل تستطيع الوثوق بحاسوبك؟ - مشروع غنو - مؤسسة البرمجيات الحرة</title>
@@ -134,10 +132,12 @@ href="http://www.cl.cam.ac.uk/users/rja14/tcpa-faq.html">http://www.cl.cam.ac.uk
<h3>ملحقات</h3>
<ol>
-<li><p>يتسخدم حقل أمن الحاسوب مصطلح &ldquo;الحوسبة الموثوقة&rdquo; بمعنى
+<li><p>
+يتسخدم حقل أمن الحاسوب مصطلح &ldquo;الحوسبة الموثوقة&rdquo; بمعنى
آخر&mdash;احذر من الخلط بين المعنيين.</p></li>
-<li><p>يوزع مشروع غنو GNU Privacy Guard، البرنامج الذي يتعامل مع مفاتيح التعمية
+<li><p>
+يوزع مشروع غنو GNU Privacy Guard، البرنامج الذي يتعامل مع مفاتيح التعمية
العامة والتواقيع الرقمية، التي تستطيع استخدامها لإرسال بريد إلكتروني آمن
وخاص. من المفيد توضيح كيف يختلف GPG عن الحوسبة الغادرة لتدرك أيهما يجعل
الشيء مفيدًا والآخر خطرًا جدًا.</p>
@@ -150,9 +150,9 @@ href="http://www.cl.cam.ac.uk/users/rja14/tcpa-faq.html">http://www.cl.cam.ac.uk
يستخدمونها</em>. أما الحوسبة الغادرة فمصممة لفرض قيود على المستخدمين،
<em>فهي تستخدمهم</em>.</p></li>
-<li><p>
-يركز داعمو الحوسبة الغادرة حديثهم على <a name="beneficial">استخداماتها
-المفيدة</a>. ما يقولونه عادة صحيح، لكنه غير مهم.</p>
+<li><p id="beneficial">
+يركز داعمو الحوسبة الغادرة حديثهم على استخداماتها المفيدة. ما يقولونه عادة
+صحيح، لكنه غير مهم.</p>
<p>
مثل معظم العتاد، يمكن أن يستخدم عتاد الحوسبة الغادرة لأعراض غير ضارة. لكن
هذه الاستخدامات يمكن تأديتها بطرق أخرى، بدون عتاد الحوسبة الغادرة. الفرق
@@ -163,7 +163,8 @@ href="http://www.cl.cam.ac.uk/users/rja14/tcpa-faq.html">http://www.cl.cam.ac.uk
عليه؟ الحوسبة الغادرة خطة لأخذ حريتنا، مع تقديم منافع ضئيلة لصرف نظرنا عما
نفقد.</p></li>
-<li><p>مايكوروسوفت تقدم الحراسة كمعيار أمان، وتدعي أنها ستحمي من الفيروسات، لكن هذا
+<li><p>
+مايكوروسوفت تقدم الحراسة كمعيار أمان، وتدعي أنها ستحمي من الفيروسات، لكن هذا
الادعاء خاطئ تمامًا. أشار أحد عروض Microsoft Research في أكتوبر 2002 إلى أن
واحدًا من معايير الحراسة أنه مادامت أنظمة التشغيل والتطبيقات الموجودة تعمل
فإن الفيروسات ستواصل قدرتها على القيام بالأمور التي تقوم بها اليوم.</p>
@@ -184,15 +185,17 @@ href="http://www.cl.cam.ac.uk/users/rja14/tcpa-faq.html">http://www.cl.cam.ac.uk
يقوم به. &rdquo;الخداع&ldquo; لا يعني أن أحدا يحاول مغافلتك، بل يعني أنك
تغافل الحراسة. وهكذا دواليك.</p></li>
-<li><p>إعلان سابق من مطوري الحراسة وضع الوعد الأساسي أن أي شخص يطور أو يجمع معلومات
+<li><p>
+إعلان سابق من مطوري الحراسة وضع الوعد الأساسي أن أي شخص يطور أو يجمع معلومات
يجب أن يمتلك التحكم الكامل بكيفية استخدامها. هذا سيمثل انقالبًا ثوريًا على
الأفكار الماضية المتعلقة بالفلسفة الأخلاقية والنظام القانوني، ويخلق نظام
سيطرة غير مسبوق. مشكلة هذه الأنظمة لم تأتِ مصادفة؛ بل نتجت عن الهدف الأساس،
ذلك الهدف الذي يجب أن نرفضه.</p></li>
</ol>
-<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">هذه النصيحة نُشرت في <a
+<hr class="thin" />
+
+<blockquote id="fsfs"><p>هذه النصيحة نُشرت في <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>مجتمع
البرمجيات الحرة: نصائح منتقاة من ريتشارد إم. ستالمن</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -237,10 +240,9 @@ href="/server/standards/README.translations.html">دليل الترجمة</a>.</
</div>
<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014 ريتشارد ستالمن</p>
-
<p>هذا المُصنَّف مرخص بموجب <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar">رخصة المشاع
-الإبداعي نسب المصنف - منع الاشتقاق 3.0 الولايات المتحدة</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ar">رخصة المشاع
+الإبداعي نسب المصنف - منع الاشتقاق 4.0 دولي</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -252,7 +254,7 @@ href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar">رخصة الم
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
حُدّثت:
-$Date: 2017/03/28 10:08:23 $
+$Date: 2020/12/08 20:08:42 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/freedom-or-power.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/freedom-or-power.html
index fad951d..7b5ddc7 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/freedom-or-power.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/freedom-or-power.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/freedom-or-power.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/freedom-or-power.ar.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/freedom-or-power.ar.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/freedom-or-power.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/freedom-or-power.ar-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/freedom-or-power.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -13,6 +18,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/freedom-or-power.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.ar.html" -->
<h2>الحرية أم السلطة؟</h2>
<p>
@@ -168,7 +174,7 @@ href="mailto:m-saied@live.com">&lt;m-saied@live.com&gt;</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
حُدّثت:
-$Date: 2014/11/08 22:00:11 $
+$Date: 2020/12/25 13:31:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/pragmatic.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/pragmatic.html
index d4cc3a2..ee13fef 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/pragmatic.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/pragmatic.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/pragmatic.ar.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/pragmatic.ar.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/pragmatic.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/pragmatic.ar-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -8,6 +13,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.ar.html" -->
<h2>الحقوق المتروكة: المثالية العملية</h2>
<p>
@@ -222,7 +228,7 @@ href="https://savannah.gnu.org/projects/www-ar/">&lt;www-ar&gt;</a></span>.</div
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
حُدّثت:
-$Date: 2016/04/07 06:32:17 $
+$Date: 2020/12/25 13:31:54 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/shouldbefree.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/shouldbefree.html
index 60d3ee2..74299d7 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/shouldbefree.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/shouldbefree.html
@@ -708,7 +708,7 @@ href="/software/emacs/">GNU Emacs</a>. (أقدم هذه التحسينات لل
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">نشرت النسخة اﻷصلية من هذا المقال في <a
+<blockquote id="fsfs"><p>نشرت النسخة اﻷصلية من هذا المقال في <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -772,7 +772,7 @@ href="https://savannah.gnu.org/projects/www-ar/">&lt;www-ar&gt;</a></span></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
تحديث:
-$Date: 2020/07/05 14:01:37 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/why-free.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/why-free.html
index 24f9214..46cb36f 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ar/why-free.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ar/why-free.html
@@ -279,7 +279,7 @@ href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">برنامج احتكار
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">هذا المقال نشر في <a
+<blockquote id="fsfs"><p>هذا المقال نشر في <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>برمجيات
حرة ، مجتمع حر : المقالات المختارة لريتشارد ستالمان</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -354,7 +354,7 @@ href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ar">رخصة المشا
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
حُدثت:
-$Date: 2020/07/05 14:01:37 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/bg/can-you-trust.html b/talermerchantdemos/blog/articles/bg/can-you-trust.html
index 3b82972..1fc4e33 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/bg/can-you-trust.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/bg/can-you-trust.html
@@ -197,10 +197,10 @@ href="http://www.cl.cam.ac.uk/users/rja14/tcpa-faq.html">http://www.cl.cam.ac.uk
ползване на компютри е проектирано да налага ограничения на потребителите —
<em>то ги</em> използва.</p></li>
-<li><p>
+<li><p id="beneficial">
Поддръжниците на предателското ползване на компютри често фокусират речите
-си върху <a name="beneficial">благотворните ползи</a>. Това, което казват,
-често е правилно — но просто не е важно.</p>
+си върху благотворните ползи. Това, което казват, често е правилно — но
+просто не е важно.</p>
<p>
Както и повечето хардуер, предателското ползване на компютри може да служи
на цели, които не са зловредни. Но тези употреби могат да се реализират по
@@ -249,9 +249,9 @@ Palladium може да се използва да съдържа, включи
Това е целта, която ние трябва да отблъснем.</p></li>
</ol>
-<hr />
+<hr class="thin" />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Това есе е публикувано в книгата <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Това есе е публикувано в книгата <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Свободен
софтуер, свободно общество: Избрани есета на Ричард Столман</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -317,7 +317,7 @@ href="mailto:se7en@mailshack.com">&lt;se7en@mailshack.com&gt;</a>, 2007 г.</div
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Последно обновяване:
-$Date: 2017/03/24 12:24:01 $
+$Date: 2020/12/08 20:08:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/bg/pragmatic.html b/talermerchantdemos/blog/articles/bg/pragmatic.html
index 24a5e11..e82f698 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/bg/pragmatic.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/bg/pragmatic.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/pragmatic.bg.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/pragmatic.bg.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/pragmatic.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/pragmatic.bg-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -9,6 +14,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.bg.html" -->
<h2>Copyleft: Прагматичният идеализъм</h2>
<p>
@@ -244,7 +250,7 @@ href="mailto:vassia.atanassova@gmail.com">&lt;vassia.atanassova@gmail.com&gt;</a
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Последно обновяване:
-$Date: 2014/12/29 09:29:46 $
+$Date: 2020/12/25 13:31:54 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/bg/vaccination.html b/talermerchantdemos/blog/articles/bg/vaccination.html
index 9eb7d0c..cb2d4e8 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/bg/vaccination.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/bg/vaccination.html
@@ -55,8 +55,7 @@
по него поправки и подобрения и да ви забранят после вие да използвате този
код. Лично аз ненавиждам тази постановка, но тя съществува.</p>
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
@@ -97,11 +96,10 @@ Copyright &copy; 2008, 2014 Робърт Дж. Часел
href="mailto:vassia.atanassova@gmail.com">&lt;vassia.atanassova@gmail.com&gt;</a>,
2009 г.</div>
-
- <p><!-- timestamp start -->
+<p><!-- timestamp start -->
Последно обновяване:
-$Date: 2014/12/29 09:29:46 $
+$Date: 2021/01/29 11:32:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/compromise.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/compromise.html
index 49582e5..8da0245 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/compromise.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/compromise.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/compromise.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Evitando Compromissos Ruinosos - Projeto GNU - Free Software Foundation</title>
@@ -57,15 +57,16 @@
<blockquote class="quote imgright"><p>“Vinte cinco anos atrás, <a href="/gnu/initial-announcement.html">em 27 de
setembro de 1983, anunciei um plano</a> para criar um sistema operacional
-completamente livre chamado GNU &mdash; sigla para &lsquo;GNU's Not
-Unix&rsquo; (GNU Não é Unix);. Como parte do vigésimo quinto aniversário do
-sistema GNU, escrevi este artigo sobre como nossa comunidade pode evitar
-compromissos ruinosos. Além de evitar tais compromissos, existe muitas
-maneiras para <a href="/help/help.html">ajudar o GNU</a> e o software
-livre. Uma forma básica é <a
-href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052">
-juntar-se à Free Software Foundation</a> como um Membro Associado.”
-&mdash;<b>Richard Stallman</b></p></blockquote>
+completamente livre chamado GNU – acrônimo para ‘GNU's Not Unix’ (GNU Não é
+Unix);. Como parte do 25º aniversário do sistema GNU, escrevi este artigo
+sobre como nossa comunidade pode evitar compromissos ruinosos. Além de
+evitar tais compromissos, existe muitas maneiras por meio das quais você
+pode <a href="/help/help.html">ajudar o GNU</a> e o software livre. Uma
+maneira é dizer não para o uso de um programa não livre ou um desserviço
+online com a maior frequência possível, ou <a
+href="/philosophy/saying-no-even-once.html"> até mesmo uma vez.</a>” —
+<b>Richard Stallman</b></p></blockquote>
+
<p>O movimento do software livre tem como objetivo uma mudança social: <a
href="/philosophy/free-sw.html">transformar todo software em software
@@ -296,7 +297,7 @@ href="mailto:amandaonishi@gmail.com">&lt;amandaonishi@gmail.com&gt;</a>,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/10/06 08:42:12 $
+$Date: 2020/11/01 10:29:54 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/contradictory-support.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/contradictory-support.html
index 64e8e4d..f41fac4 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/contradictory-support.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/contradictory-support.html
@@ -50,6 +50,10 @@ princípios do movimento software livre. Explique-lhes por que, se eles
querem ajudar a causa do software livre, eles precisam ensinar as pessoas a
escolher o software livre, e não legitimar o software não livre.</p>
+<p>Se eles pedirem que você participe desses cursos, como aluno ou professor,
+você terá a oportunidade de <a
+href="/philosophy/saying-no-even-once.html">dizer não</a> para variar.</p>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -108,7 +112,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2016, 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -119,7 +123,8 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017.<br/>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>,
+2017-2020.<br/>
Revisado por: André Phellip Ferreira <a
href="mailto:werewolf@cyberdude.com">&lt;werewolf@cyberdude.com&gt;</a>,
2018</div>
@@ -127,7 +132,7 @@ href="mailto:werewolf@cyberdude.com">&lt;werewolf@cyberdude.com&gt;</a>,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:21 $
+$Date: 2020/12/19 14:03:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/copyright-and-globalization.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/copyright-and-globalization.html
index beb04e5..d80a016 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/copyright-and-globalization.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/copyright-and-globalization.html
@@ -517,15 +517,16 @@ seus amigos, e eles gostam da comida, eles vão perguntar-lhe, “Poderia me
dar a receita?” Então você escreveria a sua própria versão e daria
cópias. Isto é exatamente a mesma coisa que começamos a fazer bem mais tarde
na comunidade do software livre.</p>
-<p><a name="opinions"></a> Então essa é uma classe de trabalhos. A segunda
-classe de trabalhos são trabalhos cuja finalidade é dizer o que certas
-pessoas pensam. O seu propósito é falar sobre essas pessoas. Isto inclui
-memórias, artigos de opinião, artigos científicos, ofertas de compra e
-venda, catálogos de produtos à venda. O ponto destes trabalhos é que eles
-lhe dizem o que alguém pensa ou o que alguém diz ou em que alguém
-acredita. Modificá-los é deturpar a imagem dos autores; portanto
-modificá-los não é uma tarefa socialmente útil. Então a cópia exata é a
-única coisa que as pessoas realmente necessitam ser autorizadas a fazer.</p>
+<p id="opinions">
+Então essa é uma classe de trabalhos. A segunda classe de trabalhos são
+trabalhos cuja finalidade é dizer o que certas pessoas pensam. O seu
+propósito é falar sobre essas pessoas. Isto inclui memórias, artigos de
+opinião, artigos científicos, ofertas de compra e venda, catálogos de
+produtos à venda. O ponto destes trabalhos é que eles lhe dizem o que alguém
+pensa ou o que alguém diz ou em que alguém acredita. Modificá-los é deturpar
+a imagem dos autores; portanto modificá-los não é uma tarefa socialmente
+útil. Então a cópia exata é a única coisa que as pessoas realmente
+necessitam ser autorizadas a fazer.</p>
<p>
A próxima questão é: as pessoas deveriam ter o direito de fazer cópias
exatas comerciais? Ou apenas cópias não comerciais? Veja que são duas
@@ -1192,7 +1193,7 @@ que ele pode ser feito, e outras pessoas farão outros pedaços.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Esta palestra foi publicada em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Esta palestra foi publicada em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software
Livre, Sociedade Livre: Artigos selecionados de Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -1255,7 +1256,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2008, 2012, 2014, 2018 Free Software
+<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2008, 2012, 2014, 2018, 2020 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
@@ -1272,7 +1273,7 @@ href="mailto:fernando@lozano.eti.br">&lt;fernando@lozano.eti.br&gt;</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:21 $
+$Date: 2020/12/13 21:28:56 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-digital-society.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-digital-society.html
index c6de518..ad1565e 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-digital-society.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-digital-society.html
@@ -11,7 +11,7 @@ Projeto GNU - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
<h2>Uma Sociedade Digital Livre - O Que Torna a Inclusão Digital Boa ou Ruim?</h2>
-<p class="byline">por Richard Stallman</p>
+<address class="byline">por Richard Stallman</address>
<p><em>Transcrição de uma palestra na Sciences Po Paris, 19 de outubro de
2011</em>&nbsp; (<a
@@ -1153,7 +1153,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2011, 2017, 2018, 2019 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -1169,7 +1169,7 @@ href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2019, 2020.</di
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:21 $
+$Date: 2020/12/13 21:00:57 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-even-more-important.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-even-more-important.html
index f151e9f..a2e5544 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-even-more-important.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-even-more-important.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-software-even-more-important.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Software Livre é Ainda Mais Importante Agora - Projeto GNU - Fundação do
@@ -11,11 +11,15 @@ Software Livre</title>
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
<h2>Software Livre é Ainda Mais Importante Agora</h2>
-<p class="byline">por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
+<address class="byline">por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
<p><em>Uma versão substancialmente editada deste artigo foi publicada em <a
href="http://www.wired.com/opinion/2013/09/why-free-software-is-more-important-now-than-ever-before">Wired</a>.</em></p>
+<p><em>Assista a um <a
+href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society/">
+vídeo de 14 minutos</a> apresentando estas ideias.</em></p>
+
<div class="announcement">
<p>
<a href="/help/help.html">Maneiras sugeridas para você ajudar o movimento do
@@ -32,18 +36,18 @@ usuários, o chamamos de “software livre” (do inglês, “free software”).
<p>Às vezes nós também o chamamos de “software libre” (do inglês, “libre
software”) para enfatizar que estamos falando de liberdade, não de
preço<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>. Alguns programas proprietários
-(não livres), tais como o Photoshop, são muito caros; outros, como o Flash
-Player, estão disponíveis gratuitamente — mas isso é um pequeno detalhe. De
-qualquer maneira, eles dão ao desenvolvedor do programa poder sobre os
-usuários, poder que ninguém deveria ter.</p>
+(não livres), tais como o Photoshop, são muito caros; outros, como o
+aplicativo Uber, estão disponíveis gratuitamente — mas isso é um pequeno
+detalhe. De qualquer maneira, eles dão ao desenvolvedor do programa poder
+sobre os usuários, poder que ninguém deveria ter.</p>
<p>Esses dois programas não livres têm algo mais em comum: ambos são
-<em>malwares</em>. Ou seja, ambos têm funcionalidades concebidas para
+<em>malware</em>. Ou seja, ambos têm funcionalidades projetadas para
maltratar o usuário. O software proprietário hoje em dia é muitas vezes
-malware porque <a href="/proprietary/proprietary.html">o poder dos
-desenvolvedores os corrompem</a>. Este diretório lista cerca de 450
-funcionalidades maliciosas diferentes (até janeiro de 2020), mas com certeza
-é apenas a ponta do iceberg.</p>
+malware porque <a href="/malware">o poder dos desenvolvedores os
+corrompem</a>. Este diretório lista cerca de 500 funcionalidades maliciosas
+diferentes (até janeiro de 2021), mas esta é, com certeza, apenas a ponta do
+iceberg.</p>
<p>Com o software livre, os usuários controlam o programa, tanto individual
como coletivamente. Então, eles controlam o que seus computadores fazem
@@ -113,8 +117,8 @@ insuficiente, o programa é proprietário (não livre), e injusto.</p>
incluindo receitas de cozinha, obras educativas como livros, obras de
referência como dicionários e enciclopédias, fontes para a exibição de
parágrafos de texto, diagramas de circuitos de hardware para as pessoas
-construírem e padrões para fazer objetos úteis (não meramente decorativos)
-com uma impressora 3D. Uma vez que estes não são software, o movimento do
+construírem, e padrões para fazer objetos úteis (não meramente decorativos)
+com uma impressora 3D. Uma vez que estes não são softwares, o movimento do
software livre a rigor não os cobre; mas o mesmo raciocínio se aplica e leva
à mesma conclusão: estas obras devem carregar as quatro liberdades.</p>
@@ -135,9 +139,9 @@ poder sobre seus usuários. Um programa não livre é um jugo, um instrumento
de poder injusto.</p>
<p>Em casos revoltantes (embora este ultraje tornou-se bastante usual) <a
-href="/proprietary/proprietary.html">programas proprietários são projetados
-para espionar os usuários, restringi-los, censurá-los, e abusá-los</a>. Por
-exemplo, o sistema operacional das <a
+href="/malware">programas proprietários são projetados para espionar os
+usuários, restringi-los, censurá-los, e abusá-los</a>. Por exemplo, o
+sistema operacional das <a
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">iCoisas</a> da Apple faz
tudo isso, e assim o faz o Windows em dispositivos móveis com chips ARM.
Windows, o firmware de telefones móveis, e o Google Chrome para Windows
@@ -146,7 +150,7 @@ o programa remotamente sem pedir permissão. O Kindle da Amazon tem uma
porta-dos-fundos que pode apagar livros.</p>
<p>O uso de software não livre na “internet das coisas” irá transformá-la na <a
-href="http://ieet.org/index.php/IEET/more/rinesi20150806">“internet do
+href="https://archive.ieet.org/articles/rinesi20150806.html">“internet do
telemarketing”</a> e na “internet dos bisbilhoteiros”.</p>
<p>Com o objetivo de acabar com a injustiça do software não livre, o movimento
@@ -176,7 +180,7 @@ tarefas de informática do usuário.</p>
muitas vezes o são). Mas usar SaaSS causa as mesmas injustiças que usar um
programa não livre: esses são dois caminhos para o mesmo lugar danoso.
Tomemos o exemplo de um serviço de tradução SaaSS: o usuário envia o texto
-para o servidor, e o servidor o converte (de inglês para português, por
+para o servidor, e o servidor o traduz (de inglês para português, por
exemplo) e envia a tradução de volta para o usuário. Agora, o trabalho de
tradução está sob o controle do operador do servidor, em vez do usuário.</p>
@@ -260,9 +264,8 @@ praticar engenharia reversa nele”.</p>
<p>Desenvolvedores proprietários gostariam que nós puníssemos os estudantes
bons o suficiente de coração para compartilhar software e frustrássemos
aqueles curiosos o suficiente para querer mudá-lo. Isto significa uma
-educação ruim. Consulte <a
-href="/education/">http://www.gnu.org/education/</a> para mais discussões
-sobre o uso de software livre nas escolas.</p>
+educação ruim. Veja mais discussão sobre <a
+href="/education/education.html">o uso de software livre nas escolas</a>.</p>
<h3>Software Livre: Mais do que “Vantagens”</h3>
@@ -294,13 +297,23 @@ faz sua informática, então você não pode redistribuí-lo ou mudá-lo.</p>
<h3>Conclusão</h3>
-<p>Nós merecemos ter o controle da nossa própria informática; como podemos
-ganhar esse controle? Ao rejeitar software não livre nos computadores que
-possuímos ou utilizamos regularmente, e rejeitando SaaSS. <a
-href="/licenses/license-recommendations.html">Desenvolvendo software
-livre</a> (para aqueles de nós que são programadores). Recusando-se a
-desenvolver ou promover software não livre ou SaaSS. <a
-href="/help/help.html">Espalhando estas ideias aos outros</a>.</p>
+<p>Merecemos ter o controle de nossa própria computação. Como podemos ganhar
+este controle?</p>
+
+<ul>
+ <li>Rejeitando software não livre nos computadores que possuímos ou que usamos
+regularmente e rejeitar SaaSS.</li>
+
+ <li><a href="/licenses/license-recommendations.html"> Desenvolvendo software
+livre </a> (para aqueles de nós que são programadores).</li>
+
+ <li>Recusando-se a desenvolver ou promover software não livre ou SaaSS.</li>
+
+ <li><a href="/help/help.html">Espalhando as ideias para outros</a>.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/saying-no-even-once.html">Dizendo não e declarando
+nossos motivos</a> quando somos convidados a executar um programa não livre.</li>
+</ul>
<p>Nós e milhares de usuários têm feito isso desde 1984, que é como nós temos
agora o sistema operacional livre GNU/Linux que qualquer um — programador ou
@@ -370,7 +383,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -385,7 +398,7 @@ Ribeiro</a> <a
href="mailto:oitofelix@gnu.org">&lt;oitofelix@gnu.org&gt;</a>, 2015;
Rafael Fontenelle <a
href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>,
-2017-2019.<br/>
+2017-2021.<br/>
Revisado por: André Phellip Ferreira <a
href="mailto:werewolf@cyberdude.com">&lt;werewolf@cyberdude.com&gt;</a>,
2018-2020.</div>
@@ -393,7 +406,7 @@ href="mailto:werewolf@cyberdude.com">&lt;werewolf@cyberdude.com&gt;</a>,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:21 $
+$Date: 2021/03/15 14:32:53 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-for-freedom.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-for-freedom.html
index 3602d0c..d5a3b85 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-for-freedom.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-software-for-freedom.html
@@ -394,7 +394,7 @@ pesquisaram os desenvolvedores no SourceForge, um site que não apoia a visão
de que essa é uma questão ética.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensaio foi publicado em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este ensaio foi publicado em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -441,7 +441,7 @@ para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio
traduções das páginas deste site.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 1998, 1999, 2000, 2001, 2007, 2016 Free Software
+<p>Copyright &copy; 1998, 1999, 2000, 2001, 2007, 2016, 2020 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
@@ -454,13 +454,14 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>,
-2019.Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
+2019-2020. <br/>
+Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
href="mailto:caco@posteo.net">&lt;caco@posteo.net&gt;</a>, 2019.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/13 22:29:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-sw.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-sw.html
index 44c0ed7..75b00b0 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-sw.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/free-sw.html
@@ -115,27 +115,50 @@ forma que ele não use B, apenas A precisa ser livre; B não é pertinente
àquele planejamento.</p>
<p>
-“Software livre” não significa “não comercial”. Um programa livre deve estar
-disponível para uso comercial, desenvolvimento comercial e distribuição
-comercial. Desenvolvimento comercial de software livre deixou de ser
-incomum; tais software livre comerciais são muito importantes. Você pode ter
-pago dinheiro por suas cópias de software livre, ou você pode tê-las obtido
-a custo zero, mas independentemente de como você conseguiu suas cópias, você
-sempre deve ter a liberdade para copiar e mudar o software, ou mesmo para <a
-href="/philosophy/selling.html">vender cópias</a>.
+“Software livre” não significa “não comercial”. Ao contrário, um programa
+livre deve estar disponível para uso comercial, desenvolvimento comercial e
+distribuição comercial. Essa política é de fundamental importância – sem
+ela, o software livre não poderia atingir seus objetivos.
+</p>
+
+<p>
+Queremos convidar a todos a usar o sistema GNU, incluindo empresas e seus
+funcionários. Isso requer permissão para uso comercial. Esperamos que os
+programas de substituição gratuita suplantem os programas proprietários
+comparáveis, mas eles não podem fazer isso se as empresas forem proibidas de
+usá-los. Queremos que os produtos comerciais que contêm software incluam o
+sistema GNU, e isso constituiria uma distribuição comercial por um preço. O
+desenvolvimento comercial de software livre não é mais incomum; tal software
+livre comercial é muito importante. O suporte profissional pago para
+software livre atende a uma necessidade importante.
+</p>
+
+<p>
+Portanto, excluir o uso comercial, o desenvolvimento comercial ou a
+distribuição comercial atrapalharia a comunidade do software livre e
+obstruiria seu caminho para o sucesso. Devemos concluir que um programa
+licenciado com tais restrições não se qualifica como software livre.
</p>
<p>
Um programa livre deve oferecer as quatro liberdades a qualquer usuário que
-obtenha uma cópia do software, desde que o usuário tenha atendido até o
-momento com as condições da licença livre que cobre o software. Colocar
-algumas das liberdades fora dos limites para alguns usuários, ou exigir que
-os usuários paguem, em dinheiro ou em espécie, para exercê-las, equivale a
-não conceder as liberdades em questão e, portanto, torna o programa
-não-livre.
+obtenha uma cópia do software, que cumpriu até o momento com as condições da
+licença livre que cobre o software em qualquer distribuição anterior
+dele. Colocar algumas das liberdades fora dos limites para alguns usuários,
+ou exigir que os usuários paguem, em dinheiro ou em espécie, para
+exercê-las, equivale a não conceder as liberdades em questão e, portanto,
+torna o programa não livre.
</p>
-<h3>Esclarecendo a linha em vários pontos</h3>
+<p>
+Você pode ter pago dinheiro por suas cópias de software livre, ou você pode
+tê-las obtido a custo zero, mas independentemente de como você conseguiu
+suas cópias, você sempre deve ter a liberdade para copiar e mudar o
+software, ou mesmo para <a href="/philosophy/selling.html">vender
+cópias</a>.
+</p>
+
+<h3>Esclarecendo a fronteira entre livre e não livre</h3>
<p>No resto deste artigo, vamos explicar mais precisamente quão longe as várias
liberdades precisam ser estendidas, em várias questões, para um programa ser
@@ -171,6 +194,10 @@ superar a perda de utilidade, porque as liberdades 1 e 3 permitem que
usuários e comunidades façam e distribuam versões modificadas sem o código
arbitrário de incômodo.</p>
+<p>“Como você desejar” inclui, opcionalmente, “de forma alguma” se for isso que
+você deseja. Portanto, não há necessidade de uma outra “liberdade para não
+executar um programa”.</p>
+
<h4>A liberdade de estudar o código-fonte e fazer alterações</h4>
<p>
@@ -207,6 +234,13 @@ fundamentalmente, a mudanças que outra pessoa considere um aperfeiçoamento,
o programa não é livre.
</p>
+<p>
+Um caso especial de liberdade 1 é excluir o código do programa para que ele
+retorne após não fazer nada, ou fazê-lo invocar algum outro
+programa. Portanto, a liberdade 1 inclui a “liberdade de excluir o
+programa”.
+</p>
+
<h4>A liberdade de redistribuir se assim desejar: requisitos básicos</h4>
<p>Liberdade para distribuir (liberdades 2 e 3) significam que você é livre
@@ -470,6 +504,13 @@ exatamente o que foi modificado.</p>
<ul>
<li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.168&amp;r2=1.169">Versão
+1.169</a>: Explica com mais clareza por que as quatro liberdades devem se
+aplicar a atividade comercial. Explica por que as quatro liberdades implicam
+na liberdade de não executar o programa e na liberdade de excluí-lo,
+portanto, não há necessidade de declarar esses requisitos separados.</li>
+
+<li><a
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.164&amp;r2=1.165">Versão
1.165</a>: Esclarece que aborrecimentos arbitrários no código não negam a
liberdade 0 e que as liberdades 1 e 3 permitem que os usuários os removam.</li>
@@ -697,8 +738,8 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2019 Free Software Foundation,
-Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2019, 2021 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -712,12 +753,12 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<a
href="mailto:rberaldo@cabaladada.org">&lt;rberaldo@cabaladada.org&gt;</a>,
2012; Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017-2019</div>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017-2021</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2021/02/03 17:34:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/freedom-or-power.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/freedom-or-power.html
index 53df6d1..1c3d120 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/freedom-or-power.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/freedom-or-power.html
@@ -124,7 +124,7 @@ Lawrence Lessig em <em>Code and Other Laws of Cyberspace, Version 2.0</em>
(New York, NY: Basic Books, 2006), p. 5.
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensaio foi publicado em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este ensaio foi publicado em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software
Livre, Sociedade Livre: Artigos selecionados de Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -171,7 +171,7 @@ para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio
traduções das páginas deste site.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2001, 2009 Bradley M. Kuhn and Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2009, 2020 Bradley M. Kuhn and Richard M. Stallman</p>
<p>A cópia fiel e a distribuição deste artigo completo é permitida em qualquer
meio, desde que esta nota seja preservada.</p>
@@ -186,7 +186,7 @@ href="mailto:fernando@lozano.eti.br">&lt;fernando@lozano.eti.br&gt;</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/13 21:28:57 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/fs-translations.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/fs-translations.html
new file mode 100644
index 0000000..121343b
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/fs-translations.html
@@ -0,0 +1,1227 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/fs-translations.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Traduções do termo “free software” - Projeto GNU - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/fs-translations.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
+<!--
+#content th { text-align: right; }
+-->
+<!--#else -->
+<!--
+#content th { text-align: left; }
+-->
+<!--#endif -->
+
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
+<h2>Traduções do termo “free software”</h2>
+
+<p>Essa é uma lista de traduções não ambíguas recomendadas para o termo “free
+software” (software livre, <a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">como em liberdade</a>)
+em vários idiomas.</p>
+
+<p>Nós também fornecemos traduções para “gratis software”, “proprietary
+software” e “commercial software” para mostrar como fazer o contraste em
+vários idiomas.</p>
+
+<p>Se você sabe de uma correção ou adição para a lista, por favor envie-a um
+e-mail para <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
+Por favor, use UTF-8 em sua mensagem. Obrigado.</p>
+
+<p>As frases em parênteses em letras latinas após alguns registros são
+transliterações (com vogais adicionadas quando relevante). Por favor, envie
+quaisquer correções e adições sobre estas também.</p>
+
+<!-- The languages are sorted by their name in English. -->
+<!-- GNUN-SORT-START -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="af">Africâner</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>af</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="af" xml:lang="af">vrye sagteware</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="af" xml:lang="af">gratis sagteware</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="sq">Albanês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>sq</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="sq" xml:lang="sq">
+software i lirë</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="sq" xml:lang="sq">
+software falas</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="de">Alemão</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>de</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="de" xml:lang="de">
+Freie Software</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="de" xml:lang="de">
+Gratis-Software / Kostenlose Software</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="de" xml:lang="de">
+Proprietäre Software</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="de" xml:lang="de">
+Kommerzielle Software</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ar">Árabe</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ar</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ar" xml:lang="ar">برمجيات حرة (barmajiyat ḥorrah)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="hy">Armênio</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>hy</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="hy" xml:lang="hy">
+ազատ ծրագիր/ծրագրեր (azat tsragir/tsragrer)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="eu">Basco</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>eu</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="eu" xml:lang="eu">
+software librea</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="eu" xml:lang="eu">
+doako softwarea</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="bn">Bengali</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>bn</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="bn" xml:lang="bn">
+স্বাধীন সফটওয়্যার (swadhin software)
+</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="bn" xml:lang="bn">
+বিনামূল্যের সফটওয়্যার (binamuller software)
+</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="bn" xml:lang="bn">
+মালিকানা সফটওয়্যার (malikana software)
+</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="bn" xml:lang="bn">
+বাণিজ্যিক সফটওয়্যার (banijjik software)
+</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="be">Bielorrusso</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>be</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="be" xml:lang="be">
+свабоднае праграмнае забесьпячэньне (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="my">Birmanês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>my</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="my" xml:lang="my">
+လွတ်လပ်ဆော့ဖ်ဝဲ (lu' la' software)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="my" xml:lang="my">
+အခမဲ့ဆော့ဖ်ဝဲ (a̱kha. me. software)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="bg">Búlgaro</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>bg</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="bg" xml:lang="bg">
+свободен софтуер (svoboden softuer)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="bg" xml:lang="bg">
+безплатен софтуер (bezplaten softuer)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ca">Catalão</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ca</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ca" xml:lang="ca">
+programari lliure</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ca" xml:lang="ca">
+programari gratuït</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="ca" xml:lang="ca">
+programari privatiu</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="ca" xml:lang="ca">
+programari comercial</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="zh-cn">Chinês (Simplificado)</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>zh-cn</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn">
+自由软件 (zi-you ruan-jian)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn">
+免费软件 (mian-fei ruan-jian)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="zh-tw">Chinês (Tradicional)</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>zh-tw</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw">
+自由軟體 (zih-yo ruan-ti)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw">
+免費軟體 (mien-fei ruan-ti)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ko">Coreano</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ko</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ko" xml:lang="ko">
+자유 소프트웨어 (ja-yu software)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="hr">Croata</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>hr</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="hr" xml:lang="hr">
+slobodan softver</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td>besplatan softver</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="da">Dinamarquês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>da</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="da" xml:lang="da">
+fri software / frit programmel</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="da" xml:lang="da">
+gratis software</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="sk">Eslovaco</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>sk</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="sk" xml:lang="sk">
+slobodný softvér</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="sl">Esloveno</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>sl</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="sl" xml:lang="sl">
+prosto programje</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="es">Espanhol</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>es</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="es" xml:lang="es">
+software libre</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="es" xml:lang="es">
+software gratuito</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="es" xml:lang="es">
+software privativo</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="es" xml:lang="es">
+software comercial</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="eo">Esperanto</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>eo</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="eo" xml:lang="eo">
+libera programaro / programo</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="eo" xml:lang="eo">
+senpaga programaro / programo</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="eo" xml:lang="eo">
+mallibera programaro / programo</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="eo" xml:lang="eo">
+komerca programaro / programo</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="et">Estônio</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>et</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="et" xml:lang="et">
+vaba tarkvara</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="et" xml:lang="et">
+tasuta tarkvara</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="fi">Finlandês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>fi</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="fi" xml:lang="fi">
+vapaa ohjelmisto</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="fi" xml:lang="fi">ilmainen ohjelmisto</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="fr">Francês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>fr</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="fr" xml:lang="fr">
+logiciel libre</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="fr" xml:lang="fr">
+logiciel gratuit</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="fr" xml:lang="fr">
+logiciel privateur</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="fr" xml:lang="fr">
+logiciel commercial</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="gd">Gaélico escocês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>gd</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="gd" xml:lang="gd">
+bathar-bog saor</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="gd" xml:lang="gd">
+bathar-bog an-asgaidh</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="gl">Galego</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>gl</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="gl" xml:lang="gl">
+software libre</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="gl" xml:lang="gl">
+software gratuíto</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="gl" xml:lang="gl">
+software privativo</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="gl" xml:lang="gl">
+software comercial</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="cy">Galês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>cy</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="cy" xml:lang="cy">
+meddalwedd rydd</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ka">Georgiano</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ka</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ka" xml:lang="ka">
+თავისუფალი პროგრამები (tavisupali programebi)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ka" xml:lang="ka">
+უფასო პროგრამები (upaso programebi)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="el">Grego</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>el</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="el" xml:lang="el">
+ελεύθερο λογισμικό (elefthero logismiko)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="el" xml:lang="el">
+δωρεάν λογισμικό (dorean logismiko)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="he">Hebreu</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>he</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="he" xml:lang="he">תוכנה חופשית (tochna chofshit)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="he" xml:lang="he">תוכנה חינמית (tochna chinamit)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="hi">Hindi</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>hi</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="hi" xml:lang="hi">
+मुक्त सॉफ्टवेयर (mukt software)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="hi" xml:lang="hi">
+मुफ़्त सॉफ्टवेयर (muft software)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="nl">Holandês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>nl</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="nl" xml:lang="nl">
+vrije software</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="nl" xml:lang="nl">
+gratis software</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="nl" xml:lang="nl">
+private software</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="nl" xml:lang="nl">
+commerci&euml;le software</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="hu">Húngaro</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>hu</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="hu" xml:lang="hu">
+szabad szoftver</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="hu" xml:lang="hu">
+ingyenes szoftver / ingyen szoftver</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="io">Ido</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>io</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="io" xml:lang="io">
+libera programaro</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="id">Indonésio</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>id</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="id" xml:lang="id">
+perangkat lunak bebas</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="id" xml:lang="id">
+perangkat lunak gratis</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ia">Interlíngua</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ia</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ia" xml:lang="ia">
+libere programmage / libere programmario</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ga">Irlandês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ga</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ga" xml:lang="ga">
+Saorbhogearraí</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ga" xml:lang="ga">
+Bogearraí saora in aisce</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="is">Islandês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>is</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="is" xml:lang="is">
+frjáls hugbúnaður</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="it">Italiano</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>it</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="it" xml:lang="it">
+software libero</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="it" xml:lang="it">
+software gratuito</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="it" xml:lang="it">
+software proprietario</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="it" xml:lang="it">
+software commerciale</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ja">Japonês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ja</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ja" xml:lang="ja">
+自由ソフトウェア (jiyū sofutouea)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ja" xml:lang="ja">
+無料ソフトウェア (muryō sofutouea)</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="ja" xml:lang="ja">
+プロプライエタリなソフトウェア (puropuraietari na sofutouea)</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="ja" xml:lang="ja">
+商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="lv">Letão</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>lv</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="lv" xml:lang="lv">
+brīva programmatūra</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="lv" xml:lang="lv">
+bezmaksas programmatūra</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="lt">Lituano</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>lt</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="lt" xml:lang="lt">
+laisva programinė įranga</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="lt" xml:lang="lt">
+nemokama programinė įranga</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="mk">Macedônio</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>mk</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="mk" xml:lang="mk">
+слободен софтвер (sloboden softver)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="mk" xml:lang="mk">
+бесплатен софтвер (besplaten softver)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ml">Malaiala</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ml</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ml" xml:lang="ml">
+സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ (svatantrasophṯṯveyar)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ml" xml:lang="ml">
+സൗജന്യസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ (soujanyasophṯṯveyar)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ms">Malaio</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ms</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ms" xml:lang="ms">
+perisian bebas</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ms" xml:lang="ms">
+perisian percuma</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="ms" xml:lang="ms">
+perisian hakmilik</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="ms" xml:lang="ms">
+perisian dagangan</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="no">Norueguês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>no, nb, nn</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="no" xml:lang="no">
+fri programvare</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="no" xml:lang="no">
+gratis programvare</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="no" xml:lang="no">
+godseid programvare / proprietær programvare</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="no" xml:lang="no">
+kommersiell programvare</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="fa">Persa (Farsi)</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>fa</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="fa" xml:lang="fa">نرم‌افزار آزاد (narmafzar azad)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="fa" xml:lang="fa">نرم‌افزار رایگان (narmafzar raygan)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="pl">Polonês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>pl</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="pl" xml:lang="pl">
+wolne oprogramowanie</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="pl" xml:lang="pl">
+darmowe oprogramowanie</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="pl" xml:lang="pl">
+oprogramowanie własnościowe</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="pl" xml:lang="pl">
+oprogramowanie komercyjne</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="pt">Português</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>pt</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="pt" xml:lang="pt">
+software livre</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="pt" xml:lang="pt">
+software gratuito</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="pt" xml:lang="pt">
+software proprietário</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="pt" xml:lang="pt">
+software comercial</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ro">Romeno</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ro</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ro" xml:lang="ro">
+programe libere</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ro" xml:lang="ro">
+programe gratuite</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="ro" xml:lang="ro">
+programe proprietărești</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="ro" xml:lang="ro">
+programe comerciale</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ru">Russo</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ru</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ru" xml:lang="ru">
+свободные программы (svobodnie programmi)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ru" xml:lang="ru">
+бесплатные программы (besplatnie programmi)</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="ru" xml:lang="ru">
+несвободные программы (nesvobodnie programmi)</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="ru" xml:lang="ru">
+коммерческие программы (kommercheskie programmi)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="sc">Sardo</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>sc</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="sc" xml:lang="sc">
+software liberu</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="sr">Sérvio</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>sr</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="sr" xml:lang="sr">
+слободни софтвер / slobodni softver</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="sr" xml:lang="sr">
+бесплатни софтвер / besplatni softver</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="si">Sinhala</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>si</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="si" xml:lang="si">
+නිදහස් මෘදුකාංග (nidahas mṛdukāṅga)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="sw">Suaíli</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>sw</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="sw" xml:lang="sw">
+Software huru / Programu huru za Kompyuta</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="sv">Sueco</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>sv</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="sv" xml:lang="sv">
+fri programvara / fri mjukvara</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="sv" xml:lang="sv">
+gratis programvara / gratis mjukvara</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="tl">Tagalog / Filipino</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>tl</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="tl" xml:lang="tl">
+malayang software</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="th">Tailandês</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>th</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="th" xml:lang="th">
+ซอฟต์แวร์เสรี (sofotwerseri)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ta">Tâmil</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ta</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ta" xml:lang="ta">
+கட்டற்ற மென்பொருள் (kaṭṭaṟṟa meṉpoñaḷ)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ta" xml:lang="ta">
+இலவச மென்பொருள் (illavasa menporul) </td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="cs">Tcheco</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>cs</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="cs" xml:lang="cs">
+svobodný software</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="cs" xml:lang="cs">
+bezplatný software</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="cs" xml:lang="cs">
+proprietární software</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="cs" xml:lang="cs">
+komerční software</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="te">Télugo</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>te</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="te" xml:lang="te">
+స్వేచ్ఛ సాఫ్ట్‌వేర్ (swechcha software)
+</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="te" xml:lang="te">
+ఉచిత సాఫ్ట్‌వేర్ (uchitha software)
+</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="te" xml:lang="te">
+యాజమాన్య సాఫ్ట్‌వేర్ (yaajamaanya software)
+</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="te" xml:lang="te">
+వాణిజ్య సాఫ్ట్‌వేర్ (vaanijya software)
+</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="tr">Turco</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>tr</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="tr" xml:lang="tr">
+özgür yazılım</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="tr" xml:lang="tr">
+bedava yazılım</td></tr>
+<tr><th><cite>Proprietary Software</cite></th>
+<td lang="tr" xml:lang="tr">
+özel mülk yazılım</td></tr>
+<tr><th><cite>Commercial Software</cite></th>
+<td lang="tr" xml:lang="tr">
+ticari yazılım</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="uk">Ucraniano</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>uk</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="uk" xml:lang="uk">
+вільне програмне забезпечення (vil'ne prohramne zabezpechennja)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="ur">Urdo</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>ur</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="ur" xml:lang="ur">آزاد سافٹ ویئر (azad software)</td></tr>
+<tr><th><cite>Gratis Software</cite></th>
+<td lang="ur" xml:lang="ur">مفت سافٹ ویئر (muft software)</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="vi">Vietnamita</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>vi</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="vi" xml:lang="vi">
+phần mềm tự do</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="zu">Zulu</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<table border="1">
+<tr><th>Código do Idioma</th>
+<td>zu</td></tr>
+<tr><th><cite>Free Software</cite></th>
+<td lang="zu" xml:lang="zu">
+Isoftware Ekhululekile</td></tr>
+</table>
+
+<!-- GNUN-SORT-STOP -->
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Também existem <a
+href="/contact/">outros meios de contatar</a> a FSF. Links quebrados e
+outras correções ou sugestões podem ser enviadas para <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+A equipe de traduções para o português brasileiro se esforça para oferecer
+traduções precisas e de boa qualidade, mas não estamos isentos de erros. Por
+favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
+<a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
+</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de
+traduções das páginas deste site.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012,
+2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
+Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>Traduzido por</b>: Rafael Fontenelle <a
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2016-2021</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Última atualização:
+
+$Date: 2021/03/15 14:32:53 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-linux-faq.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-linux-faq.html
index 8716094..d86a4f0 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-linux-faq.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-linux-faq.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-linux-faq.en.html" -->
-<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.91 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.pt-br.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Perguntas frequentes (FAQ) sobre GNU/Linux - Projeto GNU - Free Software
@@ -9,16 +9,22 @@ Foundation</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
-<h2>Perguntas frequentes (FAQ) sobre GNU/Linux por Richard Stallman</h2>
+<h2 class="c">Perguntas frequentes (FAQ) sobre GNU/Linux</h2>
+<address class="byline c">por Richard Stallman</address>
+
+<div class="reduced-width">
+<hr class="no-display" />
<div class="announcement">
- <blockquote><p>Para aprender mais sobre essa questão, você também pode ler nossa página
+<p>Para aprender mais sobre essa questão, você também pode ler nossa página
sobre <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux e o Projeto GNU</a>, nossa
página sobre <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Por que GNU/Linux?</a> e
nossa página sobre <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Usuários
-do GNU que nunca ouviram falar do GNU</a>.</p></blockquote>
+do GNU que nunca ouviram falar do GNU</a>.</p>
</div>
+<hr class="thin" />
+<div class="article">
<p>
Quando as pessoas percebem que usamos e recomendamos o nome GNU/Linux para
um sistema que muitas outras chamam apenas “Linux”, elas fazem muitas
@@ -250,6 +256,7 @@ quem está ganhando, e não com argumentos de certo ou errado. Vocês não
conseguiriam mais apoio delas seguindo um caminho diferente?</a></li>
</ul>
+<hr class="thin" />
<dl>
@@ -1584,6 +1591,8 @@ Esperamos que você seja um daqueles para quem o certo e o errado importam.</p>
</dd>
</dl>
+</div>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -1593,7 +1602,7 @@ Esperamos que você seja um daqueles para quem o certo e o errado importam.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
@@ -1613,7 +1622,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -1623,8 +1632,8 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
<a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
-para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de
-traduções das páginas deste site.</p>
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a
+contribuição com traduções das páginas deste site.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -1643,8 +1652,8 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016,
-2017, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2006-2008, 2010, 2011, 2013, 2014-2018, 2020, 2021
+Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -1655,12 +1664,12 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2018-2020.</div>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2018-2021.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:08 $
+$Date: 2021/04/20 08:01:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-user-groups.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-user-groups.html
new file mode 100644
index 0000000..590ea2c
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-user-groups.html
@@ -0,0 +1,2 @@
+<meta http-equiv="refresh" content="0;
+ url=http://libreplanet.org/wiki/Group_list">
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-users-never-heard-of-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
index f288684..f2ffc68 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.en.html" -->
-<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.pt-br.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Usuários do GNU que nunca ouviram falar do GNU - Projeto GNU - Free Software
@@ -9,18 +9,22 @@ Foundation</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
-<h2>Usuários do GNU que nunca ouviram falar do GNU</h2>
+<h2 class="c">Usuários do GNU que nunca ouviram falar do&nbsp;GNU</h2>
-<p><strong>por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></strong></p>
+<address class="byline c">por <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
+<div class="reduced-width">
+<hr class="no-display" />
<div class="announcement">
- <blockquote><p>Para saber mais sobre esse assunto, leia também nosso <a
+<p>Para saber mais sobre esse assunto, leia também nosso <a
href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>, nossa página sobre <a
href="/gnu/why-gnu-linux.html">Por que GNU/Linux?</a> e nossa página sobre
<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux e o Projeto GNU</a>.
-</p></blockquote>
+</p>
</div>
+<hr class="thin" />
+<div class="article">
<p>A maioria das pessoas nunca ouviu falar do GNU. Até mesmo a maioria das
pessoas que usam o sistema GNU nunca ouviram falar do GNU, graças a tantas
pessoas e empresas que as ensinam a chamá-lo de “Linux”. Todavia, os
@@ -59,6 +63,8 @@ software livre tem uma abordagem totalmente prática (e portanto
amoral). Quando pedimos a você que chame o sistema de “GNU/Linux”, o fazemos
porque a consciência sobre o GNU conduz, lentamente mas certamente, à
consciência sobre os ideais de liberdade e comunidade do software livre.</p>
+</div>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -68,7 +74,7 @@ consciência sobre os ideais de liberdade e comunidade do software livre.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
@@ -88,7 +94,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -98,8 +104,8 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
<a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
-para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de
-traduções das páginas deste site.</p>
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a
+contribuição com traduções das páginas deste site.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -118,7 +124,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software
+<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013-2015, 2017, 2019, 2021 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
@@ -136,7 +142,7 @@ Revisão</b>: Daniel Pimentel
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:08 $
+$Date: 2021/04/20 08:30:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu.html
index d03fee6..a4871b9 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/gnu.html
@@ -49,7 +49,7 @@
<div id="dynamic-duo">
<p><strong>Baixe distribuições</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
-<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU e Linux" /></a></p>
+<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="&nbsp;[GNU e Linux]&nbsp;" /></a></p>
<p><em>Se você está procurando um sistema completo para instalar, veja nossa <a
href="/distros/free-distros.html">lista de distribuições GNU/Linux que são
completamente livres</a>.</em></p>
@@ -96,7 +96,7 @@ ser Compartilhados</a> (1983)</li>
</ul>
-<h3><a id="gnulinux"></a>GNU e Linux</h3>
+<h3 id="gnulinux">GNU e Linux</h3>
<ul>
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">A relação entre GNU e Linux</a></li>
@@ -108,16 +108,16 @@ ouviram de GNU</a></li>
</ul>
-<h3><a id="misc"></a>Materiais relacionados a GNU</h3>
+<h3 id="misc">Outros recursos relacionados ao GNU</h3>
<ul>
<li><a href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU/Linux, GNU/Hurd e
grupos de usuários de software livre</a></li>
</ul>
-<h3><a id="elsewhere"></a>GNU em outros lugares</h3>
+<h3 id="elsewhere">GNU em outros lugares</h3>
-<h4><a id="asteroid"></a>(9965) GNU</h4>
+<h4 id="asteroid">(9965) GNU</h4>
<p>O asteroide do cinturão principal <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/db_search/show_object?object_id=9965">(9965)
@@ -202,7 +202,7 @@ href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2016-2020.</div
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:08 $
+$Date: 2020/12/13 15:59:53 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/government-free-software.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/government-free-software.html
index 4ecbc05..d6551d0 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/government-free-software.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/government-free-software.html
@@ -69,8 +69,8 @@ As leis e práticas do setor público devem ser alteradas para que nunca
exijam ou pressionem indivíduos ou organizações a usar um programa não
livre. Elas também devem desencorajar práticas de comunicação e publicação
que impliquem tais consequências (incluindo <a
-href="http://www.defectivebydesign.org/what_is_drm">Gestão Digital de
-Restrições</a>).</p></li>
+href="https://www.defectivebydesign.org/what_is_drm_digital_restrictions_management">Gestão
+Digital de Restrições</a>).</p></li>
<li><p><b>Distribuir apenas software livre</b><br />
Sempre que uma entidade estatal distribuir software para o público,
@@ -279,7 +279,8 @@ para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio
traduções das páginas deste site.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -290,12 +291,12 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2019.</div>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2019, 2020.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/29 15:29:02 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/hackathons.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/hackathons.html
index 8a5cc52..940e552 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/hackathons.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/hackathons.html
@@ -1,7 +1,8 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/hackathons.en.html" -->
-<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.pt-br.html" -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Hackathons devem insistir em software livre - Projeto GNU - Free Software
@@ -9,7 +10,10 @@ Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/hackathons.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
+<div class="reduced-width">
<h2>Por que os hackathons devem insistir em Software Livre </h2>
+<address class="byline">por Richard Stallman</address>
+<div class="thin"></div>
<p>Os Hackathons são um método aceitável da comunidade dar apoio ao
desenvolvimento de projetos digitais. A comunidade convida os
@@ -45,8 +49,9 @@ baseiam.</p>
<p>Alguns hackathons perversos são especificamente dedicados a ajudar a
computação de certas empresas: em alguns casos, <a
-href="https://www.beyondhackathon.com/en">Europeias</a> e <a
-href="http://www.hackathon.io/rbc-digital">bancos canadenses</a>, e <a
+href="https://web.archive.org/web/20210122185507/https://www.beyondhackathon.com/en">
+Europeias</a> e <a href="http://www.hackathon.io/rbc-digital">bancos
+canadenses</a>, e <a
href="http://expediaconnectivity.com/blog#madrid-hackathon-winners">Expedia</a>.
Embora elas não digam explicitamente, os anúncios dão a impressão que elas
pretendem promover o desenvolvimento de algum software não livre, e que os
@@ -101,6 +106,7 @@ educação, enquanto o software proprietário se opõe a ele</a>. As
escolas/faculdades devem insistir que todo o desenvolvimento de seus
softwares sejam softwares livres, incluindo os de hackathons que elas
apoiam.</p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -110,7 +116,7 @@ apoiam.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
@@ -130,7 +136,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -140,8 +146,8 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
<a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
-para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de
-traduções das páginas deste site.</p>
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a
+contribuição com traduções das páginas deste site.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -160,7 +166,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2017, 2021 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -176,7 +182,7 @@ href="mailto:adriana.org@gmail.com">&lt;adriana.org@gmail.com&gt;</a>, 2017</div
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2021/04/04 11:31:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/install-fest-devil.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/install-fest-devil.html
index 5fc9eab..d5bf169 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/install-fest-devil.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/install-fest-devil.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/install-fest-devil.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Festivais de Instalação - Projeto GNU - Free Software Foundation</title>
@@ -17,10 +17,10 @@
<p>Os festivais de instalação convidam os usuários a trazer seus computadores
para que especialistas possam instalar o GNU/Linux neles. Isto destina-se a
-promover a ideia de software livre, bem como o uso de software livre. Na
-prática, esses dois objetivos entram em conflito: os usuários que desejam
-rejeitar o software não livre precisam escolher cuidadosamente seus
-computadores com cuidado para atingir esse objetivo.</p>
+promover a <em>ideia</em> de software livre, bem como o <em>uso</em> de
+software livre. Na prática, esses dois objetivos entram em conflito: os
+usuários que desejam rejeitar o software não livre precisam escolher
+cuidadosamente seus computadores com cuidado para atingir esse objetivo.</p>
<p>O problema é que a maioria dos computadores não consegue funcionar com uma
distribuição GNU/Linux completamente livre. Eles contêm periféricos, ou
@@ -46,11 +46,12 @@ mensagem do movimento do software livre sobre liberdade e justiça</a>.</p>
<p>O software não livre significa que o usuário sacrifica a liberdade pela
funcionalidade. Se os usuários tivessem que lutar com essa escolha, eles
poderiam extrair uma lição moral, e talvez conseguir um computador melhor
-depois. Mas quando o festival de instalação se compromete em nome do
-usuário, ele protege o usuário da dimensão moral; o usuário nunca vê que
-algo além de conveniência está em jogo. Com efeito, o festival de instalação
-faz o pacto com o diabo, em nome do usuário, atrás de uma cortina para que o
-usuário não reconheça este pacto.</p>
+depois. Mas quando o festival de instalação se <a
+href="/philosophy/compromise.html"> compromete</a> em nome do usuário, ele
+protege o usuário da dimensão moral; o usuário nunca vê que algo além de
+conveniência está em jogo. Com efeito, o festival de instalação faz o pacto
+com o diabo, em nome do usuário, atrás de uma cortina para que o usuário não
+reconheça este pacto.</p>
<p>Proponho que o festival de instalação mostre aos usuários exatamente o que
eles estão fazendo. Deixe-os falar com o diabo individualmente, aprenda as
@@ -118,14 +119,15 @@ instalar o Windows? As pessoas que executam o festival de instalação devem
perguntar a alguns usuários o que o diabo fez com seus computadores.</p>
<p>Não é moralmente melhor se o festival de instalação não permitir o diabo?
-Certamente! A FSF não permitirá que um demônio permaneça em seus
-eventos. Mas dado o fato de que a maioria dos festivais de instalação
-desempenha silenciosamente o papel do diabo, eu acho que um diabo explícito
-seria menos ruim. Isso converteria o dilema do festival de instalação de uma
-contradição debilitante em uma experiência de ensino. Os usuários seriam
-capazes de obter, se insistirem, os <em>drivers</em> não livres para fazer
-seus periféricos funcionarem, e então usarem o GNU/Linux sabendo que há um
-passo adicional em direção à liberdade que eles deveriam tomar.</p>
+Certamente! A FSF não permitirá que um diabo permaneça em seus eventos. Mas
+dado o fato de que a maioria dos festivais de instalação desempenha
+silenciosamente o papel do diabo, eu acho que um diabo explícito seria menos
+ruim. Isso converteria o dilema do festival de instalação de uma contradição
+debilitante em uma experiência de ensino. Os usuários seriam capazes de
+obter, se insistirem, os <em>drivers</em> não livres para fazer seus
+periféricos funcionarem, e então usarem o GNU/Linux sabendo que há <a
+href="/philosophy/saying-no-even-once.html">um passo adicional em direção à
+liberdade</a> que eles deveriam tomar.</p>
<div class="translators-notes">
@@ -185,7 +187,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -197,13 +199,14 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>,
-2019.Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
+2019-2020. <br/>
+Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
href="mailto:caco@posteo.net">&lt;caco@posteo.net&gt;</a>, 2019.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/13 22:29:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/is-ever-good-use-nonfree-program.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/is-ever-good-use-nonfree-program.html
index 715416a..f56d38a 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/is-ever-good-use-nonfree-program.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/is-ever-good-use-nonfree-program.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Alguma vez é uma boa ideia usar um programa não livre? - Projeto GNU - Free
@@ -11,12 +11,26 @@ Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
<h2>Alguma vez é uma boa ideia usar um programa não livre?</h2>
-<p>por <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard Stallman</strong></a></p>
+<address class="byline">por Richard Stallman</address>
+
+<p>A questão aqui é: é sempre uma boa coisa usar um programa não livre? Nossa
+conclusão é que geralmente é uma coisa ruim, prejudicial a você e, em alguns
+casos, a outras pessoas.</p>
<p>Se você executa um programa não livre no seu computador, ele nega sua
-liberdade; a injustiça imediata é direcionada a você (<a
+liberdade; a injustiça imediata é direcionada a você.(<a
href="#footnote">*</a>)</p>
+<p>Isso <em>não</em> significa que você é um “malfeitor” ou “pecador” por
+executar um programa não livre. Quando o mal que você está causando é
+principalmente a você mesmo, esperamos que pare, para seu próprio bem.</p>
+
+<p>Às vezes, você pode enfrentar grande pressão para executar um programa não
+livre; não dizemos que você deve desafiar essa pressão a todo custo (embora
+seja inspirador quando alguém faz isso), mas recomendamos que você <a
+href="/philosophy/saying-no-even-once.html"> encontre ocasiões nas quais
+você pode recusar, mesmo de maneiras menores</a>.</p>
+
<p>Se você recomenda que outras pessoas executem o programa não livre, ou as
leva a fazê-lo, você está levando-as a desistir de sua liberdade. Assim,
temos a responsabilidade de não liderar ou incentivar outras pessoas a
@@ -30,6 +44,8 @@ recomendação a outros para usá-lo, pode ser positivo. É quando o uso do
software não livre visa diretamente pôr fim ao uso desse mesmo software não
livre.</p>
+<h3>No passado</h3>
+
<p>Em 1983, decidi desenvolver o sistema operacional GNU, como um substituto
livre para o Unix. A maneira viável de fazer isso era escrever e testar os
componentes um por um no Unix. Mas era legítimo usar o Unix para isso? E era
@@ -54,6 +70,8 @@ do Unix, então não há mais razão para usar o Unix &ndash; não mais. Assim,
sempre que você estiver usando um programa não livre por esse tipo de razão,
você deve reconsiderar de tempos em tempos se a necessidade ainda existe.</p>
+<h3>Atualmente</h3>
+
<p>No entanto, existem outros programas não livres que ainda precisamos
substituir, e a questão análoga geralmente surge. Você deve executar o
<em>driver</em> não livre para um periférico para que isto te ajude a
@@ -93,7 +111,7 @@ resistir a esticá-la ainda mais para que ela não se torne uma desculpa para
todas as finalidades para qualquer atividade lucrativa com software não
livre.</p>
-<hr />
+<h3>Nota do autor</h3>
<p>Ocasionalmente, é necessário usar e até atualizar um sistema não livre em
uma máquina para instalar um sistema livre para substituí-lo naquela
@@ -101,12 +119,14 @@ máquina. Este não é exatamente o mesmo problema, mas os mesmos argumentos se
aplicam: é legítimo recomendar a execução de algum software não livre
momentaneamente para removê-lo.</p>
-
<hr />
-<p id="footnote">Nota de rodapé: Usar o programa não livre pode ter efeitos indiretos
-infelizes, como recompensar o perpetrador e encorajar mais uso desse
-programa. Esta é mais uma razão para evitar o uso de programas não livres.</p>
+<h3 class="footnote">Nota de rodapé</h3>
+
+<p><a href="#footnote-rev" id="footnote">[*]</a> Usar o programa não livre pode
+ter efeitos indiretos infelizes, como recompensar o perpetrador e encorajar
+mais uso desse programa. Esta é mais uma razão para evitar o uso de
+programas não livres.</p>
<p>A maioria dos programas proprietários vem com um contrato de licença de
usuário final que quase ninguém lê. Escondido, na maioria dos casos, está um
@@ -180,7 +200,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -191,14 +211,15 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>,
-2019.Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2019-2020
+<br/>
+Revisado por: Cassiano Reinert Novais dos Santos <a
href="mailto:caco@posteo.net">&lt;caco@posteo.net&gt;</a>, 2019.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/19 13:02:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/javascript-trap.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/javascript-trap.html
index 4141f1a..e9d4e12 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/javascript-trap.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/javascript-trap.html
@@ -49,8 +49,8 @@ megabyte, em uma forma compacta que poderíamos chamar de “Obfuscript”. Essa
forma compactada é feita a partir do código-fonte, excluindo os espaços
extras que tornam o código legível e as observações explicativas que o
tornam compreensível e substituindo cada nome significativo no código por um
-nome arbitrário abreviado, para que seja possível dizer qual é seu suposto
-significado.</p>
+nome arbitrário abreviado, para que não seja possível dizer qual é seu
+suposto significado.</p>
<p>Parte do <a href="/philosophy/free-sw.html">significado do software
livre</a> é que os usuários têm acesso ao código-fonte do programa (seu
@@ -307,12 +307,12 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<b>Tradução:</b> Rafael Fontenelle
<a href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>,
-2017-2019</div>
+2017-2020</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/09 08:02:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/kind-communication.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/kind-communication.html
index 9e15fe3..ca36eaa 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/kind-communication.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/kind-communication.html
@@ -150,10 +150,12 @@ chegarão a conclusões mais facilmente.</p>
<ol>
<li id="f1">
<p>Honrar as preferências das pessoas em relação à identidade de gênero inclui
-não se referir a elas de maneira conflitante com essa identidade. Por
-exemplo, não usar pronomes que lhes seja conflitante. Existem várias
-maneiras de evitar isso. Uma maneira é usar pronomes de gênero neutro, uma
-vez que eles não entram em conflito com nenhuma possível identidade de
+não se referir a elas de maneira conflitante com essa identidade e usando
+pronomes específicos quando eles existirem. Se você sabe de alguém que
+deseja ser considerado masculino, é melhor usar os pronomes masculinos para
+ele. Se você sabe que alguém deseja ser considerado feminina, é melhor usar
+os pronomes femininos para ela. Do contrário, use pronomes de gênero neutro,
+uma vez que eles não conflitam com nenhuma possível identidade de
gênero. Uma escolha é o uso singular de “they”, “them” e “theirs”. Outra
opção usa os pronomes singulares neutros em termos de gênero, “person”,
“per” e “pers” que são usados na <a
@@ -236,7 +238,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
@@ -249,14 +251,14 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>,
-2018-2020.<br/>
+2018-2021.<br/>
Revisado por: André N Batista <a
href="mailto:nandre@riseup.net">&lt;nandre@riseup.net&gt;</a>, 2018.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/10/06 08:42:12 $
+$Date: 2021/04/04 12:01:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/linux-and-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/linux-and-gnu.html
index 5ab4ab6..64a6cd3 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/linux-and-gnu.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/linux-and-gnu.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/linux-and-gnu.en.html" -->
-<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.pt-br.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Linux e GNU - Projeto GNU - Free Software Foundation</title>
@@ -13,17 +13,20 @@ o software que usam." />
<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
-<h2>Linux e o Sistema GNU</h2>
+<h2 class="c">Linux e o Sistema GNU</h2>
-<p><strong>por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></strong></p>
+<address class="byline c">por <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
+<div class="reduced-width">
+<hr class="no-display" />
<div class="announcement">
- <blockquote><p>Para mais informações, veja também <a
+<p>Para mais informações, veja também <a
href="/gnu/gnu-linux-faq.html">Perguntas Frequentes sobre GNU/Linux</a> e <a
href="/gnu/why-gnu-linux.html">Por que GNU/Linux?</a></p>
- </blockquote>
</div>
+<hr class="thin" />
+<div class="article">
<p>
Muitos usuários de computador utilizam uma versão modificada do <a
href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">sistema GNU</a> todos os
@@ -185,8 +188,9 @@ são ótimas escolhas. Se você mencionar Linux, o núcleo (ou kernel) e deseja
adicionar um link para posterior referência, <a
href="http://foldoc.org/linux">http://foldoc.org/linux</a> é uma boa URL
para se usar.</p>
+<div class="column-limit"></div>
-<h3>Observações</h3>
+<h3 class="footnote">Observações</h3>
<p>
À parte do GNU, um outro projeto desenvolveu um sistema livre similar ao
@@ -207,8 +211,9 @@ todo, eles são dois sistemas diferentes que evoluíram separadamente. Os
desenvolvedores do BSD não escreveram um núcleo e o adicionaram ao sistema
GNU, e um nome como GNU/BSD não se adequaria à situação.<a
href="#gnubsd">(5)</a></p>
+<div class="column-limit"></div>
-<h3>Notas:</h3>
+<h3 class="footnote">Notas</h3>
<ol>
<li>
<a id="unexciting"></a>Esses componentes não excitantes, mas essenciais,
@@ -245,6 +250,8 @@ dependendo do núcleo do sistema. Usuários comuns em ambientes padrões mal
conseguem distinguir entre GNU/Linux e GNU/*BSD.</li>
</ol>
+</div>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -254,7 +261,7 @@ conseguem distinguir entre GNU/Linux e GNU/*BSD.</li>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
@@ -274,7 +281,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -284,8 +291,8 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
<a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
-para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de
-traduções das páginas deste site.</p>
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a
+contribuição com traduções das páginas deste site.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -304,8 +311,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2014, 2015, 2016,
-2017, 2019 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 1997-2002, 2007, 2014-2017, 2019, 2021 Richard M. Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -319,13 +325,12 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
href="mailto:fernando@lozano.eti.br">&lt;fernando@lozano.eti.br&gt;</a>,
2000 <br/>
Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2016, 2017,
-2019.</div>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2016-2021.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:08 $
+$Date: 2021/04/20 07:31:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/open-source-misses-the-point.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/open-source-misses-the-point.html
index 4487a4f..c94896e 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/open-source-misses-the-point.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/open-source-misses-the-point.html
@@ -275,7 +275,7 @@ do software livre e entusiastas do código aberto irão reagir de modo bem
diferente a isso.</p>
<p>Um puro entusiasta do código aberto, alguém que absolutamente não é
-influenciado pelos ideias do software livre, dirá: “Eu estou surpreso que
+influenciado pelos ideais do software livre, dirá: “Eu estou surpreso que
você conseguiu fazer um programa rodar tão bem sem usar nosso modelo de
desenvolvimento, mas você conseguiu. Como obtenho uma cópia?”. Essa atitude
recompensará esquemas que tiram nossa liberdade, levando à sua perda.</p>
@@ -504,7 +504,7 @@ href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2016-2020;</div
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/10/06 08:42:12 $
+$Date: 2021/04/20 07:31:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/latest-articles.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/posting-videos.html
index 73346a3..ceaa8cc 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/latest-articles.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/posting-videos.html
@@ -1,67 +1,60 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/latest-articles.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/posting-videos.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.85 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+<!-- Parent-Version: 1.91 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Artigos mais recentes - Projeto GNU - Free Software Foundation</title>
+<title>Publicando vídeos - Projeto GNU - Free Software Foundation</title>
-<!--#include virtual="/philosophy/po/latest-articles.translist" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/posting-videos.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
-<div id="education-content">
+<h2>Publicando vídeos</h2>
-<!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.pt-br.html" -->
-</div>
+<address class="byline">por Richard Stallman</address>
+<hr class="thin" />
-<!-- id="education-content" -->
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.pt-br.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Filosofia do Projeto GNU &ndash; Artigos mais recentes</h2>
+<p>Você não precisa de uma “plataforma de streaming baseada em software livre”
+para postar um vídeo em um streaming.</p>
-<p>Aqui estão os artigos publicados mais recentemente sobre software livre e o
-projeto GNU.</p>
+<p>Alguém me perguntou onde fazer upload de uma gravação de vídeo em alguma
+“plataforma de streaming baseada em software livre”. Aqui está como eu
+respondi.</p>
<ul>
- <li><a href="/philosophy/saying-no-even-once.html">Dizer não à computação
-injusta mesmo uma vez é ajudar</a></li>
- <li><a href="/philosophy/posting-videos.html">Publicando vídeos</a></li>
- <li><a href="/philosophy/install-fest-devil.html">Festivais de Instalação: O que
-fazer com o pacto com o diabo</a></li>
- <li><a href="/philosophy/upgrade-windows.html">Qual é a forma correta de
-atualizar uma instalação do Windows?</a></li>
- <li><a href="/philosophy/phone-anonymous-payment.html">Pagamento anônimo por
-telefone</a></li>
- <li><a href="/philosophy/kind-communication.html">Diretrizes de Comunicação
-Gentil do GNU</a></li>
- <li><a href="/philosophy/surveillance-testimony.html">Testemunho de
-vigilância</a></li>
- <li><a href="/licenses/identify-licenses-clearly.html"> Por motivo de clareza,
-por favor não diga “Licenciado sob GNU GPL2”!</a></li>
- <li><a href="/philosophy/devils-advocate.html"> Por que o advogado do diabo não
-ajuda a alcançar a verdade</a></li>
- <li><a href="/philosophy/hackathons.html"> Por que os hackathons devem insistir
-em Software Livre</a></li>
- <li><a href="/philosophy/contradictory-support.html"> Cuidado com o “Suporte”
-Contraditório</a></li>
- <li><a href="/philosophy/when-free-depends-on-nonfree.html"> Quando software
-livre depende de não livre</a></li>
- <li><a href="/philosophy/applying-free-sw-criteria.html"> Aplicando os critérios
-de software livre</a></li>
- <li><a href="/philosophy/komongistan.html">A curiosa história de Comongistão
-(Detonando o termo “propriedade intelectual”)</a></li>
-<li><a href="/philosophy/free-hardware-designs.html"> Hardware livre e projetos
-de hardware livre</a></li>
-<li><a href="/philosophy/loyal-computers.html"> O que significa para você que
-seu computador seja leal?</a></li>
+<li>
+O software em que a <em>plataforma</em> se baseia não é crucial porque isso
+não afeta as pessoas que usam esse site. Eles não executam esse software. O
+que eles fazem é conversar com o site.</li>
+
+<li>
+A questão crucial para a liberdade dos usuários é se o site exige ou os leva
+a executar qualquer software não livre, incluindo código JavaScript não
+livre.</li>
+
+<li>
+Qualquer site pode hospedar um arquivo de vídeo de forma que qualquer
+navegador possa visualizá-lo sem <em>nenhum</em> JavaScript. Basta colocar o
+arquivo de vídeo no site e informar o URL da pessoa. Qualquer navegador
+gráfico moderno, quando encontra um arquivo de vídeo, o transmite.</li>
+
+<li>
+A única coisa especial nos sites de “plataforma de vídeo” é que eles têm
+outros recursos auxiliares, como criar contas, fazer upload de vídeos,
+rastrear usuários que os assistem e restringir esses usuários. Você não
+precisa dessas coisas.</li>
+
+<li>
+Para distribuir o URL do vídeo e permitir que os usuários o assistam, tudo o
+que você precisa é de um site no qual você possa postar o arquivo. Pode ser
+o seu próprio site, funcionando em seu próprio servidor ou hospedado em
+outro lugar.</li>
</ul>
+<p>Dependendo do restante do site, ele pode ter outras falhas ou problemas
+morais, mas pelo menos evitará maltratar diretamente os usuários que
+assistem ao vídeo.</p>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -120,10 +113,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>
-Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020
-Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -134,16 +124,17 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2019-2020.</div>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2020.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/13 23:29:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/pragmatic.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/pragmatic.html
index e0d5fff..0a29772 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/pragmatic.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/pragmatic.html
@@ -156,7 +156,7 @@ comunidade&hellip; se “realistas” disserem que lucro é o único
objetivo&hellip; apenas os ignore, e use copyleft assim mesmo.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensaio foi publicado em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este ensaio foi publicado em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -205,7 +205,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -219,11 +219,11 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1998, 2003 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1998, 2003, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR">Creative
-Commons Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
+Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -235,7 +235,7 @@ href="mailto:cleo@sl-linux.org">cleo@sl-linux.org</a>&gt;</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/11/01 10:29:54 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/right-to-read.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/right-to-read.html
index 6cb7dd4..e2673b9 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/right-to-read.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/right-to-read.html
@@ -524,7 +524,7 @@ reverter a extensão exagerada dos poderes dos direitos autorais e patentes.</li
</div>
<hr class="thin" />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este artigo foi publicado em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este artigo foi publicado em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -616,7 +616,7 @@ href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2016-2020</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/10/06 08:42:12 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/saying-no-even-once.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/saying-no-even-once.html
new file mode 100644
index 0000000..b59f927
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/saying-no-even-once.html
@@ -0,0 +1,177 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/saying-no-even-once.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.95 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Dizer não à computação injusta mesmo uma vez é ajudar - Projeto GNU - Free
+Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/saying-no-even-once.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
+<div class="reduced-width">
+
+<h2>Dizer não à computação injusta mesmo uma vez é ajudar</h2>
+
+<address class="byline">por Richard Stallman</address>
+<div class="thin"></div>
+
+<div class="article">
+<p>Está circulando um mal-entendido de que o Projeto GNU exige que você use
+100% <a href="/philosophy/free-sw.html">software livre</a> o tempo
+todo. Qualquer coisa menos (90%?) e diremos para você se perder — eles
+dizem. Nada poderia estar mais longe da verdade.</p>
+
+<p>Nosso objetivo final é <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">liberdade digital
+para todos</a>, um mundo sem software não livre. Alguns de nós, que fizemos
+da campanha pela liberdade digital nosso objetivo, rejeitamos todos os
+programas não livres. No entanto, por uma questão prática, mesmo um pequeno
+passo em direção a esse objetivo é bom. Uma caminhada de mil milhas consiste
+em muitas etapas. Cada vez que você não instala algum programa não livre ou
+decide não executá-lo naquele dia, é um passo em direção à sua própria
+liberdade. Cada vez que você recusa a executar um programa não livre com
+outras pessoas, mostra a eles um exemplo sábio de pensamento de longo
+prazo. Esse é um passo em direção à liberdade para o mundo.</p>
+
+<p>Se você está preso em uma rede de programas não-livres, certamente está
+procurando uma chance de retirar alguns fios do seu corpo. Cada um deles é
+um avanço.</p>
+
+<p>Cada vez que você diz às pessoas em alguma atividade: “Prefiro usar menos o
+Zoom — não conte comigo hoje”, você ajuda o movimento do software
+livre. “Gostaria de fazer isso com você, mas com o Zoom do outro lado da
+balança, decidi recusar.” Se você aceitou o software não livre antes, pode
+dizer o seguinte: “Gostaria de participar, mas o software que estamos usando
+não é bom para nós. Decidi que deveria reduzir”. De vez em quando, você pode
+convencê-los a usar o software livre. Pelo menos eles aprenderão que algumas
+pessoas se preocupam com a liberdade o suficiente para recusar a
+participação por causa da liberdade.</p>
+
+<p>Se você disser não, em uma ocasião, a conversar com alguém ou algum grupo
+via Skype, você ajudou. Se você disser não, em uma ocasião, a conversar por
+WhatsApp, Facebook ou Slack, ajudou. Se você disser não, em uma ocasião, a
+editar algo via Google Docs, você ajudou. Se você disser não a inscrição
+para uma reunião em eventbrite.com ou meetup.com, terá ajudado. Se você
+disser a uma organização que não usará seu “portal” ou aplicativo, que
+lidará com isso por telefone, isso ajuda. É claro que você ajuda mais case
+se atenha à sua recusa (com gentileza, é claro) e não deixa os outros
+mudarem de ideia.</p>
+
+<p>Os passos se somam. Se em outro dia você declinar o programa não livre
+novamente, você terá ajudado novamente. Se você diz não algumas vezes por
+semana, isso aumenta com o tempo. Quando as pessoas veem você dizer não,
+mesmo uma vez, você pode inspirá-las a seguir o seu exemplo.</p>
+
+<p>Para dar ajuda consistentemente, você pode fazer dessa recusa uma prática
+firme, mas recusar ocasionalmente ainda é ajudar. Você ajudará mais se
+rejeitar vários programas não livres que as comunidades engoliram
+cegamente. Você gostaria de rejeitar todos eles? Não há necessidade de
+decidir isso agora.</p>
+
+<p>Então, diga a alguém: “Obrigado por me convidar, mas o
+Zoom/Skype/Whatsapp/qual-seja é um programa que nega a liberdade e quase
+certamente bisbilhota seus usuários. Não conte comigo. Quero um tipo
+diferente de mundo e, ao declinar seu uso hoje, estou dando um passo em
+direção a esse mundo.”</p>
+
+<p>A FSF recomenda <a
+href="https://www.fsf.org/blogs/community/better-than-zoom-try-these-free-software-tools-for-staying-in-touch">
+métodos que respeitam a liberdade</a> para os tipos de comunicação que
+sistemas injustos fazem. Se um deles seria utilizável, você poderia
+adicionar: “Se usarmos XYZ para esta conversa, ou outro software livre, eu
+poderia participar.”</p>
+
+<p>Você pode dar um passo. E uma vez feito, mais cedo ou mais tarde, você
+poderá fazê-lo novamente. Eventualmente, você acaba percebendo que mudou
+suas práticas; se você se acostumar a dizer não a algum programa não livre,
+poderá fazê-lo na maioria das vezes, talvez até sempre. Você não apenas terá
+ganho um incremento de liberdade; você terá ajudado toda a sua comunidade
+divulgando a questão.</p>
+</div>
+
+</div>
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Também existem <a
+href="/contact/">outros meios de contatar</a> a FSF. Links quebrados e
+outras correções ou sugestões podem ser enviadas para <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+A equipe de traduções para o português brasileiro se esforça para oferecer
+traduções precisas e de boa qualidade, mas não estamos isentos de erros. Por
+favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
+<a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
+</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a
+contribuição com traduções das páginas deste site.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2020 Richard Stallman</p>
+
+<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
+Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2020.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Última atualização:
+
+$Date: 2020/12/30 11:59:50 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/shouldbefree.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/shouldbefree.html
index 00339db..186e68f 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/shouldbefree.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/shouldbefree.html
@@ -832,7 +832,7 @@ de um programa cujo uso fosse considerado destrutivo.</li>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensaio foi publicado em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este ensaio foi publicado em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software
Livre, Sociedade Livre: Artigos selecionados de Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -897,7 +897,7 @@ href="mailto:rafaelff@gnome.org">rafaelff@gnome.org</a>, 2017-2020</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/07/26 11:30:53 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/software-literary-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/software-literary-patents.html
index 7a294ad..89945f1 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/software-literary-patents.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/software-literary-patents.html
@@ -216,7 +216,7 @@ software em perigo.
</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensaio foi publicado em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este ensaio foi publicado em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software
Livre, Sociedade Livre: Artigos selecionados de Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -265,7 +265,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -279,23 +279,23 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2005, 2007, 2008 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2005, 2007, 2008, 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR">Creative
-Commons Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
+Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Tradução</strong>: <a href="/people/speakers.html#Oliva">Alexandre
-Oliva</a>, 2012</div>
+Traduzido por: <a href="/people/speakers.html#Oliva">Alexandre Oliva</a>,
+2012</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/13 22:29:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/surveillance-vs-democracy.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/surveillance-vs-democracy.html
index 79aab0d..21b5b30 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/surveillance-vs-democracy.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/surveillance-vs-democracy.html
@@ -9,12 +9,12 @@ Free Software Foundation</title>
<style type="text/css" media="print,screen"><!--
#intro { margin: 2em auto 1.5em; }
.pict.wide { width: 23em; }
-.pict p { margin-top: .2em; }
+.pict p { margin-bottom: 0; }
@media (min-width: 55em) {
#intro { max-width: 55em; }
- .pict.wide { margin-bottom: 0; }
}
-->
+
</style>
<!-- GNUN: localize URL /graphics/dog.small.jpg -->
@@ -44,15 +44,18 @@ em sua tela..." /></a>
</div>
<p>Graças às revelações de Edward Snowden, sabemos que o nível atual de
-vigilância geral na sociedade é incompatível com os direitos humanos. A
-atual perseguição e acusação de dissidentes, fontes e jornalistas nos EUA e
-em outros lugares fornece a confirmação. Precisamos reduzir o nível geral de
-vigilância, mas quanto? Qual exatamente é o <em>nível máximo de tolerância
-de vigilância</em>, que devemos garantir que não seja excedido? É o nível
-acima do qual a vigilância começa a interferir com o funcionamento da
-democracia, na medida em que os denunciantes (como Snowden) são suscetíveis
-de ser aprisionados.</p>
+vigilância geral na sociedade é incompatível com os direitos
+humanos. Esperar que cada ação seja anotada <a
+href="https://www.socialcooling.com/">faz as pessoas se censurarem e se
+limitarem</a>. A repetida perseguição e acusação de dissidentes, fontes e
+jornalistas nos EUA e em outros lugares fornece a confirmação. Precisamos
+reduzir o nível geral de vigilância, mas quanto? Qual exatamente é o
+<em>nível máximo de tolerância de vigilância</em>, que devemos garantir que
+não seja excedido? É o nível acima do qual a vigilância começa a interferir
+com o funcionamento da democracia, na medida em que os denunciantes (como
+Snowden) são suscetíveis de ser aprisionados.</p>
</div>
+
<div class="columns" style="clear:both">
<p>Defrontados com segredos do governo, nós &ndash; o povo &ndash; dependemos
de denunciantes para <a
@@ -297,15 +300,14 @@ digitais&nbsp;[<a href="#ambientprivacy">1</a>].</p>
<h3 class="subheader">Remédio para Coleta de Dados: Deixá-los Dispersos</h3>
<div class="columns">
-<p>Uma forma de tornar o monitoramento seguro para a privacidade é <a
-name="dispersal">manter os dados dispersos e inconvenientes para
-acesso</a>. As câmeras de segurança antigas não representavam ameaça à
-privacidade (<a href="#privatespace">*</a>). A gravação era armazenada
-localmente e mantida por algumas semanas, no máximo. Por causa da
-inconveniência de acessar esses registros, isso nunca foi feito
-massivamente; elas eram acessadas apenas nos locais onde alguém relatou um
-crime. Não seria realizável coletar fisicamente milhões de fitas todo o dia
-e assisti-las ou copiá-las.</p>
+<p id="dispersal">Uma forma de tornar o monitoramento seguro para a privacidade é manter os
+dados dispersos e inconvenientes para acessar. As câmeras de segurança
+antigas não representavam ameaça à privacidade (<a
+href="#privatespace">*</a>). A gravação era armazenada localmente e mantida
+por algumas semanas, no máximo. Por causa da inconveniência de acessar esses
+registros, isso nunca foi feito massivamente; elas eram acessadas apenas nos
+locais onde alguém relatou um crime. Não seria realizável coletar
+fisicamente milhões de fitas todo o dia e assisti-las ou copiá-las.</p>
<p>Atualmente, as câmeras de segurança se tornaram câmeras de vigilância: elas
estão conectadas à Internet para que as gravações possam ser coletadas em um
@@ -328,10 +330,10 @@ quando carregado por pessoas. Todo mundo deveria ser livre para publicar
fotos e gravações de vídeo ocasionalmente, mas a acumulação sistemática de
tais dados na Internet deve ser limitada.</p>
-<p><a name="privatespace"><b>*</b></a> Eu presumo aqui que a câmera de
-segurança aponta para dentro de uma loja, ou para a rua. Qualquer câmera que
-aponte para o espaço privado de alguém por outra pessoa está violando a
-privacidade do primeiro, mas isto é uma outra questão.</p>
+<p id="privatespace">* Eu presumo aqui que a câmera de segurança aponta para dentro de uma loja,
+ou para a rua. Qualquer câmera que aponte para o espaço privado de alguém
+por outra pessoa está violando a privacidade do primeiro, mas isto é uma
+outra questão.</p>
</div>
<h3 id="digitalcash" class="subheader">Remédio para a Vigilância Comercial da Internet</h3>
@@ -567,7 +569,7 @@ aumentar. Isso requer parar a acumulação de grandes dados sobre as pessoas.</p
</div>
<div class="column-limit"></div>
-<h3 style="font-size: 1.2em">Nota final</h3>
+<h3 class="footnote">Nota final</h3>
<ol>
<li id="ambientprivacy">A condição de <em>não ser monitorado</em> tem sido referida como <a
href="https://idlewords.com/2019/06/the_new_wilderness.htm">privacidade do
@@ -706,7 +708,7 @@ href="mailto:slomp@ufrgs.br">&lt;slomp@ufrgs.br&gt;</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/10/06 08:42:13 $
+$Date: 2020/12/19 14:03:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/the-root-of-this-problem.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/the-root-of-this-problem.html
index 1287e09..4918e1c 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/the-root-of-this-problem.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/the-root-of-this-problem.html
@@ -11,7 +11,7 @@ Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
<h2>O Problema é o Software Controlado pelo seu Desenvolvedor</h2>
-<p class="byline">por Richard Stallman</p>
+<address class="byline">por Richard Stallman</address>
<p>
Concordo plenamente com a conclusão de Jonathan Zittrain&nbsp;<a
@@ -253,7 +253,7 @@ para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio
traduções das páginas deste site.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2008, 2010, 2017, 2018, 2019 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2010, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard M. Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -263,9 +263,10 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traduzido por: Hudson Flávio Meneses Lacerda, 2013;
+Traduzido por:
+Hudson Flávio Meneses Lacerda, 2013;
Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017, 2018
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017-2020
<br/>
Revisado por: André Phellip Ferreira <a
href="mailto:werewolf@cyberdude.com">&lt;email@andrephellip.com&gt;</a>,
@@ -274,7 +275,7 @@ href="mailto:werewolf@cyberdude.com">&lt;email@andrephellip.com&gt;</a>,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/13 21:00:58 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/ubuntu-spyware.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/ubuntu-spyware.html
index 80a98cd..f5f6710 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/ubuntu-spyware.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/ubuntu-spyware.html
@@ -10,7 +10,7 @@
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
<h2>Spyware do Ubuntu: O Que Fazer?</h2>
-<p class="byline">por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
+<address class="byline">por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
<hr class="thin" />
<blockquote>
@@ -237,7 +237,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2012, 2016, 2017, 2018, 2019 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2012, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -247,14 +247,15 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<b>Tradução:</b> Hudson Flávio Meneses Lacerda, 2014;
-Rafael Fontenelle
-<a href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017</div>
+Traduzido por:
+Hudson Flávio Meneses Lacerda, 2014;
+Rafael Fontenelle <a
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017-2020</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/13 21:00:58 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/university.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/university.html
index df2c9d3..0c59c68 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/university.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/university.html
@@ -131,7 +131,7 @@ Nada fortalece mais sua posição do que saber que a liberdade de sua
comunidade depende, em alguma instância, de você.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensaio foi publicado em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este ensaio foi publicado em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -178,11 +178,11 @@ para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio
traduções das páginas deste site.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2002 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR">Creative
-Commons Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
+Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -191,12 +191,12 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>.</p>
Traduzido por: Cláudio Machado <a
href="mailto:claudio.machado@bol.com.br">&lt;claudio.machado@bol.com.br&gt;</a>,
2002. Rafael Fontenelle <a href="mailto:rafaelff@gnome.org">
-&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2018-2019.</div>
+&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2018-2020.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/13 21:00:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/who-does-that-server-really-serve.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/who-does-that-server-really-serve.html
index 6c4230f..8dc5e3d 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/who-does-that-server-really-serve.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/who-does-that-server-really-serve.html
@@ -18,14 +18,14 @@ href="http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM">Boston
Review</a>.)</p></blockquote>
<p><strong>Na internet, software proprietário não é a única maneira de você
-perder a sua liberdade. Serviço como Substituto de Software [Service as a
-Software Substitute], ou SaaSS, é outra forma de dar a alguém poder sobre
-sua computação.</strong></p>
+perder a sua liberdade computacional. Serviço como Substituto de Software
+[Service as a Software Substitute], ou SaaSS, é outra forma de dar a alguém
+poder sobre sua computação.</strong></p>
<p>O ponto básico é que você pode ter controle sobre um programa que outra
pessoa escreveu (se ele é livre), mas você nunca pode ter controle sobre um
-serviço executado por uma outra pessoa, então nunca use um serviço cuja
-tarefa uma programa faria.</p>
+serviço executado por uma outra pessoa, então nunca use um serviço onde, em
+princípio, executar um programa faria.</p>
<p>SaaSS significa usar um serviço, implementado por outra pessoa, como um
@@ -67,23 +67,40 @@ liberdade, temos que rejeitar isso também.</p>
<h3>Como Serviço como substituto de Software Tira Sua Liberdade</h3>
-<p>Serviço como Substituto de Software (SaaSS) significa usar um serviço ao
-invés de executar sua cópia de um programa. Concretamente, significa que
-alguém configura um servidor de rede para realizar determinadas tarefas
-computacionais &mdash; por exemplo, modificar uma fotografia, traduzir um
-texto para outro idioma, etc. &mdash; e, então, convida usuários a usar os
-serviços computacionais através daquele servidor. O usuário envia seus dados
-para esse servidor, que faz <em>a computação do próprio usuário</em> sobre
-os dados fornecidos, e então envia os resultados de volta, diretamente a
-ele, ou em seu nome.</p>
-
-<p>A computação é <em>do próprio usuário</em> porque supõe-se que, em
-princípio, ele poderia tê-la realizado usando um programa em seu próprio
-computador (independentemente de o programa estar ou não disponível para ele
-no momento). Nos casos em que essa suposição não se aplica, não se trata de
-SaaSS.</p>
-
-<p>Esses servidores tiram o controle dos usuários de forma ainda mais
+<p>Serviço como Substituto de Software (SaaSS) significa usar um serviço como
+substituto de executar sua cópia de um programa. Concretamente, significa
+que alguém configura um servidor de rede para realizar determinadas
+atividades computacionais – por exemplo, modificar uma fotografia, traduzir
+um texto para outro idioma, etc – e, então, convida usuários a deixara o
+servidor fazer <em>sua própria computação</em> para eles. Como um usuário do
+servidor, você enviaria seus dados para o servidor aquela atividade
+computacional no dados fornecidos, e então envia os resultados de volta para
+você, ou age diretamente em seu nome.</p>
+
+<p>O que significa dizer que uma determinada atividade computacional é <em>sua
+própria</em>? Isso significa que ninguém mais está intrinsecamente envolvido
+nisso. Para esclarecer o significado de “intrinsecamente envolvido”,
+apresentamos um experimento de pensamento. Suponha que qualquer software
+livre de que você possa precisar para o trabalho esteja disponível para
+você, e todos os dados de que você possa precisar, bem como computadores de
+qualquer velocidade, funcionalidade e capacidade que possam ser
+necessários. Você poderia fazer essa atividade de computação específica
+inteiramente nesses computadores, sem se comunicar com os computadores de
+outra pessoa?</p>
+
+<p>Se você pudesse, a atividade é <em>inteiramente sua própria</em>. Para o bem
+da sua liberdade, você merece controlá-la. Se você fizer isso executando
+software livre, você a controla. No entanto, fazer isso por meio do serviço
+de outra pessoa daria a essa outra pessoa o controle sobre sua atividade
+computacional. Chamamos esse cenário de SaaSS e dizemos que é injusto.</p>
+
+<p>Por outro lado, se por razões fundamentais você não puder fazer essa
+atividade em seus próprios computadores, então a atividade não é
+inteiramente sua, então a questão do SaaSS não se aplica a essa
+atividade. Em geral, essas atividades envolvem comunicação com outras
+pessoas.</p>
+
+<p>Servidores SaaSS tiram o controle dos usuários de forma ainda mais
inexorável do que os softwares proprietários. Com software proprietário, os
usuários normalmente têm um arquivo executável, mas não o código-fonte. Isso
torna difícil estudar o código que está sendo executado e, portanto, é
@@ -117,10 +134,11 @@ fotos vazaram de lá</a>.
</p>
<p>Teoricamente, criptografia homomórfica pode, em algum dia, avançar até o
-ponto em que serviços futuros de SaaSS poderem ser construídos com a
+ponto em que futuros serviços de SaaSS poderem ser construídos com a
capacidade de entender alguns dados que usuários lhes enviam. Tais serviços
<em>poderiam</em> ser configurados para não bisbilhotar os usuários; isso
-não significa que eles <em>não vão</em> bisbilhotar.</p>
+não significa que eles <em>não vão</em> bisbilhotar. Além disso, bisbilhotar
+é apenas um entre as injustiças secundárias de SaaSS.</p>
<p>Alguns sistemas operacionais proprietários têm uma porta dos fundos [back
door] universal, permitindo que alguém possa, remotamente, instalar
@@ -470,7 +488,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016, 2018 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016, 2018, 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -480,14 +498,14 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<b>Tradução:</b> Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2012, 2017,
-2018; Hudson Flávio Meneses Lacerda, 2014</div>
+Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2012-2020;
+Hudson Flávio Meneses Lacerda, 2014</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2020/12/19 13:32:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html
index 458f8f4..fe23f80 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-free.html
@@ -302,7 +302,7 @@ Você merece o software livre.</p>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensaio foi publicado em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este ensaio foi publicado em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software
Livre, Sociedade Livre: Artigos selecionados de Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -388,7 +388,7 @@ href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2020</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/07/25 12:01:57 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-gnu-linux.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-gnu-linux.html
index b5f23e1..e95191b 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-gnu-linux.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-gnu-linux.html
@@ -1,29 +1,36 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/why-gnu-linux.en.html" -->
-<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.pt-br.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Por que GNU/Linux? - Projeto GNU - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
-<h2>Que há num nome?</h2>
+<h2 class="c">Que há num nome?</h2>
-<p><strong>por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></strong></p>
+<address class="byline c">por <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
+<div class="reduced-width">
+<hr class="no-display" />
<div class="announcement">
- <blockquote><p>Para aprender mais sobre essa questão, você pode ler nossas <a
+<p>Para aprender mais sobre essa questão, você pode ler nossas <a
href="/gnu/gnu-linux-faq.html">Perguntas mais Frequentes sobre
GNU/Linux</a>, nossa página sobre <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">o Linux
e o projeto GNU</a>, que conta a história do sistema GNU/Linux e se
relaciona a essa questão de nomenclatura, e nossa página sobre <a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Usuários do GNU que Nunca
-Ouviram Falar sobre o GNU</a>.
-
-</p></blockquote>
+Ouviram Falar sobre o GNU</a>.</p>
</div>
+<p id="fsfs">Este ensaio foi publicado em <a
+href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software
+Livre, Sociedade Livre: Artigos selecionados de Richard
+M. Stallman</cite></a>.</p>
+<hr class="thin" />
+
+<div class="article">
<p>
Nomes carregam significados; nossa escolha dos nomes determina o significado
daquilo que dizemos. Um nome inapropriado dá a ideia errada. Uma rosa,
@@ -188,12 +195,8 @@ estamos nessa posição. Para inspirar as pessoas a fazer o que precisa ser
feito, nós temos que ser reconhecidos pelo que já fizemos. Por favor nos
ajude, chamando o sistema de <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</p>
-
-<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensaio foi publicado em <a
-href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software
-Livre, Sociedade Livre: Artigos selecionados de Richard
-M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
+</div>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -203,7 +206,7 @@ M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
@@ -223,7 +226,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -233,8 +236,8 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
<a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
-para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de
-traduções das páginas deste site.</p>
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a
+contribuição com traduções das páginas deste site.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -253,7 +256,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2000, 2006, 2007, 2014-2016, 2020, 2021 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -271,12 +274,12 @@ Rafael Beraldo <a
href="mailto:rberaldo@cabaladada.org">&lt;rberaldo@cabaladada.org&gt;</a>,
2012;
Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2018-2020</div>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2018-2021</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/07/25 20:29:09 $
+$Date: 2021/04/20 09:00:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/words-to-avoid.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/words-to-avoid.html
index c8d9b08..3d7541a 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/words-to-avoid.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/words-to-avoid.html
@@ -55,6 +55,7 @@ Que Chamá-lo de Swindle?</a></p></blockquote>
“<a href="#Hacker">Hacker</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#SoftwareIndustry">Indústria do Software</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#InternetofThings">Internet das Coisas</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+&ldquo;<a href="#OptOut">Opt out</a>&rdquo; | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#CreativeCommonsLicensed">licenciado em Creative Commons</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#Market">Mercado</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#SourceModel">Modelo da fonte</a>” |
@@ -173,11 +174,11 @@ prevenir vigilância por sites. Isso não é um “ad-blocker”, isso é uma
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
<p>
-Não descrevemos o software livre como uma “alternativa” ao software
-proprietário, pois a palavra presume que todas as “alternativas” são
-legítimas e que cada nova “alternativa” disponível deixa os usuários numa
-posição melhor. De fato, a palavra presume que o software livre deve
-coexistir com aquele que não respeita a liberdade dos usuários.</p>
+Não descrevemos o software livre em geral como uma “alternativa” ao software
+proprietário, pois tal palavra presume que todas as “alternativas” são
+legítimas e que cada “alternativa” adicional deixa os usuários numa posição
+melhor. De fato, a palavra presume que o software livre deve coexistir com
+aquele que não respeita a liberdade dos usuários.</p>
<p>
Acreditamos que a única maneira ética de disponibilizar software para outras
pessoas é sua distribuição como software livre. Os outros métodos, <a
@@ -185,7 +186,14 @@ href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">software não
livre</a> e <a
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Serviço como
Substituto do Software</a> subjugam seus usuários. Não acreditamos que seja
-bom oferecer aos usuários essas “alternativas” ao software livre.
+bom oferecer aos usuários essas “alternativas” ao software livre.</p>
+<p>
+Circunstâncias especiais podem levar os usuários a executar um programa
+específico para um determinado trabalho. Por exemplo, quando uma página web
+envia o código JavaScript cliente para o navegador do usuário, isso leva os
+usuários a executar aquele programa cliente específico em vez de qualquer
+outro possível. Nesse caso, há um motivo para descrever qualquer outro
+código para esse trabalho como alternativa.
</p>
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
@@ -839,12 +847,12 @@ facilmente espionar seus usuários, eles perceberam que isso não soaria muito
legal. Então, eles criaram um nome atraente e bonito: a “Internet das
Coisas” ou, em inglês, “Internet of Things”.</p>
<p>
-A experiência mostra que esses produtos, de fato, costumam <a
-href="http://www.locusmag.com/Perspectives/2015/09/cory-doctorow-what-if-people-were-sensors-not-things-to-be-sensed/">espionar
+A experiência mostra que esses produtos frequentemente <a
+href="http://www.locusmag.com/Perspectives/2015/09/cory-doctorow-what-if-people-were-sensors-not-things-to-be-sensed/">espionam
seus usuários</a>. Eles também são feitos sob medida para <a
-href="http://ieet.org/index.php/IEET/more/rinesi20150806">dar conselhos
+href="https://archive.ieet.org/articles/rinesi20150806.html">dar conselhos
tendenciosos às pessoas</a>. Além disso, o fabricante pode <a
-href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">sabotar o produto</a>
+href="/proprietary/proprietary-sabotage.html"> sabotar o produto</a>
desativando o servidor do qual depende.</p>
<p>
Nós chamamos de “Internet das Picadas” ou, em inglês, “Internet of Stings”.
@@ -971,6 +979,16 @@ de “MP3 player”.</p>
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="OptOut">“Opt out”</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<p>
+Quando aplicado a qualquer forma de tratamento incorreto computacional, “opt
+out” implica que a escolha é uma questão menor de conveniência. Recomendamos
+“rejeitar”, “evitar” ou “escapar de”.</p>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="PC">“PC”</h3>
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
@@ -1312,7 +1330,7 @@ discussão mais aprofundada sobre o assunto.</p>
<!-- GNUN-SORT-STOP -->
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensaio foi publicado em <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este ensaio foi publicado em <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software
Livre, Sociedade Livre: Artigos Selecionados de Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -1416,7 +1434,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008,
-2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software
+2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020, 2021 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
@@ -1427,7 +1445,7 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<b>Traduzido por</b>:
+Traduzido por:
Ricardo Grützmacher <a
href="mailto:grutz@terra.com.br">&lt;grutz@terra.com.br&gt;</a>, 2002;
Rafael Beraldo <a
@@ -1436,12 +1454,12 @@ href="mailto:rberaldo@cabaladada.org">&lt;rberaldo@cabaladada.org&gt;</a>,
<a href="http://oitofelix.freeshell.org/">Bruno Félix Rezende Ribeiro</a> <a
href="mailto:oitofelix@gnu.org">&lt;oitofelix@gnu.org&gt;</a>, 2015;
Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2016-2020</div>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2016-2021</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/07/26 11:59:36 $
+$Date: 2021/03/05 12:03:09 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/gif.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/gif.html
index f921fb5..d2f197c 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/gif.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/gif.html
@@ -35,7 +35,7 @@ aquest format.
Unisys i IBM van sol·licitar les patents el 1983. Unisys (i potser IBM) va
sol·licitar aquestes patents en un cert nombre de països. A les bases de
dades de patents on hem buscat, l'última data de caducitat sembla
-correspondre a l'1 d'octubre de 2006 <a name="returnnote"
+correspondre a l'1 d'octubre de 2006 <a id="returnnote"
href="#venuenote"><sup>1</sup></a>. Fins llavors, qualsevol que faci un
programa per a generar imatges en format GIF pot ser demandat. I no tenim
cap raó per pensar que els propietaris perdrien el judici.
@@ -296,7 +296,7 @@ Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2019/05/13 17:30:38 $
+$Date: 2020/12/08 17:01:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/pragmatic.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/pragmatic.html
index 6ecc920..c0d6d99 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/pragmatic.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/pragmatic.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/pragmatic.ca.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/pragmatic.ca.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/pragmatic.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/pragmatic.ca-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -8,6 +13,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2>Copyleft: idealisme pragmàtic</h2>
<p>
@@ -235,7 +241,7 @@ Darrera revisió: <a href="http://www.puigpe.org/">puigpe</a>, 18 de juny de
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/07/11 08:08:18 $
+$Date: 2020/12/25 13:31:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/shouldbefree.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/shouldbefree.html
index bb4992a..df7bdae 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/shouldbefree.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/shouldbefree.html
@@ -844,7 +844,7 @@ programa l'ús del qual és considerat destructiu.</li>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Aquest assaig s'ha publicat a <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Aquest assaig s'ha publicat a <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a></p></blockquote>
@@ -902,7 +902,7 @@ Traducció: Fèlix Llopart, 8 d'octubre de 2009</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2020/07/05 14:01:37 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/university.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/university.html
index e00d491..b878905 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/university.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/university.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/university.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/university.ca.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/university.ca.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/university.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/university.ca-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/university.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -9,6 +14,7 @@ GNU - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/university.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2>Com publicar programari lliure si treballeu en una universitat</h2>
<p>
@@ -192,7 +198,7 @@ Darrera revisió: <a href="http://www.puigpe.org/">puigpe</a>, 20 d'abril de
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/07/11 08:35:15 $
+$Date: 2020/12/25 13:32:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-free.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-free.html
index 48aa30a..13a97d3 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-free.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-free.html
@@ -313,7 +313,7 @@ Us mereixeu el programari lliure.</p>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Aquest article s'ha publicat a <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Aquest article s'ha publicat a <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -389,7 +389,7 @@ Darrera revisió: <a href="http://www.puigpe.org/">puigpe</a>, 30 de juny de
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2020/07/05 14:01:37 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-gnu-linux.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-gnu-linux.html
index 69dfacd..2774a14 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-gnu-linux.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/why-gnu-linux.html
@@ -192,7 +192,7 @@ anomenant <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> al sistema
operatiu.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Aquest assaig s'ha publicat al llibre <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Aquest assaig s'ha publicat al llibre <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -268,7 +268,7 @@ desembre de 2008.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2020/07/04 09:00:35 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/can-you-trust.html b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/can-you-trust.html
index 79d43a4..5eccfd9 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/can-you-trust.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/can-you-trust.html
@@ -175,10 +175,9 @@ bezpečnostní funkce k dispozici uživatelům; <em>oni</em> používají
<em>to</em>. Proradné počítání je navrženo tak, aby uvalilo omezení na
uživatele; <em>to</em> používá <em>je</em>.</p></li>
-<li><p>
-Zastánci proradného počítání zaměřují svoji argumentaci na jeho <a
-name="beneficial">prospěšné použití</a>. Co říkají, je často pravdivé, avšak
-nepodstatné.</p>
+<li><p id="beneficial">
+Zastánci proradného počítání zaměřují svoji argumentaci na jeho prospěšné
+použití. Co říkají, je často pravdivé, avšak nepodstatné.</p>
<p>
Jako většina hardwaru, i hardware vybavený proradným počítáním může být
využit k účelům, které neškodí. Ale tyto funkcionality lze implementovat
@@ -226,9 +225,9 @@ problémy těchto systémů nejsou náhodou; vycházejí z jejich základního
cíle. Cíl těchto systémů je to, co musíme odmítnout.</p></li>
</ol>
-<hr />
+<hr class="thin" />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Tato esej vyšla v knize <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Tato esej vyšla v knize <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Svobodný
software, Svobodná společnost: Vybrané eseje Richarda
M. Stallmana</cite></a> (anglicky).</p></blockquote>
@@ -288,7 +287,7 @@ Překlad: František Kučera</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizováno:
-$Date: 2019/10/25 17:54:44 $
+$Date: 2020/12/08 20:08:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/copyright-and-globalization.html b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/copyright-and-globalization.html
index cab71ef..574e6db 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/copyright-and-globalization.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/copyright-and-globalization.html
@@ -470,14 +470,14 @@ lidem, je také normální změnit recept. Pokud změníte recept a uvaříte to
své přátele a jim to chutná, mohou se vás zeptat, „Můžeš mi dát ten recept?“
Pak možná napíšete svojí verzi a dáte jim kopie. Toto je přesně to, co jsme
mnohem později začali dělat v komunitě kolem svobodného software.</p>
-<p><a name="opinions"></a> To je jedna třída děl. Druhá třída děl jsou díla,
-jejichž smyslem je sdělit, co si určití lidé myslí. Jejich účelem je výpověď
-o těchto lidech. Toto zahrnuje paměti, názory, eseje, vědecké články,
-nabídky ke koupi a prodeji, katalogy zboží. Smysl těchto děl je, že vám
-sdělují, co si někdo myslí, nebo co někdo viděl eventuálně čemu někdo
-věří. Změnit je by znamenalo překroutit autory; takže úprava těchto děl není
-sociálně užitečná činnost. Doslovné kopírování je doopravdy jediná věc,
-která lidem musí být umožněna. </p>
+<p id="opinions">
+To je jedna třída děl. Druhá třída děl jsou díla, jejichž smyslem je sdělit,
+co si určití lidé myslí. Jejich účelem je výpověď o těchto lidech. Toto
+zahrnuje paměti, názory, eseje, vědecké články, nabídky ke koupi a prodeji,
+katalogy zboží. Smysl těchto děl je, že vám sdělují, co si někdo myslí, nebo
+co někdo viděl eventuálně čemu někdo věří. Změnit je by znamenalo překroutit
+autory; takže úprava těchto děl není sociálně užitečná činnost. Doslovné
+kopírování je doopravdy jediná věc, která lidem musí být umožněna. </p>
<p>
Další otázka je: Měli by lidé mít právo dělat komerční doslovné kopírování?
Nebo stačí nekomerční? Jistě chápete, jsou zde dvě rozdílné aktivity, které
@@ -1084,7 +1084,7 @@ se to dá udělat, a ostatní udělají další kousky. </p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Tato esej vyšla v knize <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Tato esej vyšla v knize <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Svobodný
software, Svobodná společnost: Vybrané eseje Richarda
M. Stallmana</cite></a> (anglicky).</p></blockquote>
@@ -1146,7 +1146,7 @@ kde se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2008, 2012, 2014, 2018 Free Software
+<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2008, 2012, 2014, 2018, 2020 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>Tato stránka je vydána pod licencí <a rel="license"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ Uveďte původ-Nezpracovávejte 4.0 Mezinárodní License</a>.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizováno:
-$Date: 2019/10/26 16:59:57 $
+$Date: 2020/12/08 18:00:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/freedom-or-power.html b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/freedom-or-power.html
index 3521f52..b4035c0 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/freedom-or-power.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/freedom-or-power.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/freedom-or-power.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/freedom-or-power.cs.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/freedom-or-power.cs.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/freedom-or-power.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/freedom-or-power.cs-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/freedom-or-power.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.cs.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -13,6 +18,7 @@ výběru jakékoli licence pro software, který píšete." />
<!--#include virtual="/philosophy/po/freedom-or-power.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.cs.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.cs.html" -->
<h2>Svoboda či moc?</h2>
<p>
@@ -176,7 +182,7 @@ upozornění.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizováno:
-$Date: 2020/07/15 09:31:55 $
+$Date: 2020/12/25 13:31:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-free.html b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-free.html
index 03908c3..bde6003 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-free.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-free.html
@@ -291,7 +291,7 @@ Zasloužíte si svobodný software.</p>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Tato esej vyšla v knize <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Tato esej vyšla v knize <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Svobodný
software, Svobodná společnost: Vybrané eseje Richarda
M. Stallmana</cite></a> (anglicky).</p></blockquote>
@@ -368,7 +368,7 @@ Editor a spoluautor překladu: František Kučera.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizováno:
-$Date: 2020/07/11 23:29:16 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-gnu-linux.html b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-gnu-linux.html
index 3e01f03..1c7253a 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-gnu-linux.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/cs/why-gnu-linux.html
@@ -178,7 +178,7 @@ pomozte nám v tom tím, že budete systém nazývat <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Tato esej vyšla v knize <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Tato esej vyšla v knize <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -255,7 +255,7 @@ Editor a spoluautor překladu: František Kučera.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizováno:
-$Date: 2020/07/04 09:00:35 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/can-you-trust.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/can-you-trust.html
index 03f48e8..42dfa73 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/can-you-trust.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/can-you-trust.html
@@ -205,10 +205,10 @@ Sicherheitsfunktionen zur Verfügung: <em>Nutzer benutzen
sie</em>. Verräterische EDV soll Nutzern Beschränkungen auferlegen: <em>es
benutzt die Nutzer</em>.</p></li>
-<li><p>
-Anhänger verräterischer Datenverarbeitung konzentrieren ihren Diskurs auf <a
-id="beneficial">sinnvolle Nutzungsmöglichkeiten</a>. Was sie sagen ist
-häufig richtig&#160;&#8209;&#160;nur nicht so wichtig.</p>
+<li><p id="beneficial">
+Anhänger verräterischer Datenverarbeitung konzentrieren ihren Diskurs auf
+sinnvolle Nutzungsmöglichkeiten. Was sie sagen ist häufig
+richtig&#160;&#8209;&#160;nur nicht so wichtig.</p>
<p>
Wie die meiste Hardware kann verräterische EDV-Hardware für Zwecke verwendet
werden, die nicht schädlich sind. Aber diese Funktionen können auch auf
@@ -266,7 +266,7 @@ spezifischen Probleme dieses Systems sind kein Zufall; sie ergeben sich aus
dem grundlegenden Ziel. Ein Ziel, das abzulehnen ist.</p></li>
</ol>
-<hr />
+<hr class="thin" />
<p>Seit 2015 ist die verräterische Datenverarbeitung für Rechner in Form des
<em><span xml:lang="en" lang="en">Trusted Platform Module</span></em> (TPM)
@@ -300,9 +300,9 @@ Plattform-Modul“</em> ist harmlos, nur weil man mit dem Versuch scheiterte,
rechnerferne Testierung möglich zu machen. Wir dürfen nicht davon ausgehen,
dass alle zukünftigen Versuche auch scheitern.</p>
-<hr />
+<hr class="thin" />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Der englischsprachige Aufsatz wurde in <cite><a
+<blockquote id="fsfs"><p>Der englischsprachige Aufsatz wurde in <cite><a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/" xml:lang="en"
lang="en">Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</a></cite> veröffentlicht.</p></blockquote>
@@ -369,7 +369,7 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org">&lt;web-tran
href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman.</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman.</p>
<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons
@@ -387,7 +387,7 @@ Safferling, 2002.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2016/12/03 23:45:09 $
+$Date: 2020/12/08 20:59:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/compromise.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/compromise.html
index 6a83411..97aec50 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/compromise.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/compromise.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/compromise.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/compromise.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/compromise.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/compromise.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/compromise.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-27" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/compromise.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->
@@ -51,6 +56,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/compromise.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<h2>Ruinöse Kompromisse vermeiden</h2>
<address class="byline">von <strong>Richard Stallman</strong></address>
@@ -312,7 +318,7 @@ href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2011, 2013,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2020/10/06 08:42:12 $
+$Date: 2020/12/26 09:00:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/contradictory-support.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/contradictory-support.html
index 05085e2..2c9017d 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/contradictory-support.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/contradictory-support.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/contradictory-support.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/contradictory-support.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/contradictory-support.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/contradictory-support.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/contradictory-support.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-12-12" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/contradictory-support.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -9,6 +14,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/contradictory-support.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<h2>Vorsicht vor <!--sich widersprechender -->widersprüchlicher „Unterstützung“</h2>
<p>von <strong>Richard Stallman</strong></p>
@@ -129,7 +135,7 @@ href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2016.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2017/02/01 13:28:44 $
+$Date: 2021/02/10 00:59:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/free-software-for-freedom.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/free-software-for-freedom.html
index cc3fe06..9805bdf 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/free-software-for-freedom.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/free-software-for-freedom.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-software-for-freedom.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/free-software-for-freedom.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/free-software-for-freedom.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/free-software-for-freedom.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/free-software-for-freedom.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-software-for-freedom.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -9,6 +14,7 @@ Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/free-software-for-freedom.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<h2>Warum <em>Freie Software</em> besser ist als
<em>„Open-Source<ins>-Software“</ins></em></h2>
@@ -486,7 +492,7 @@ Kоhпе <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2016/12/03 23:45:10 $
+$Date: 2020/12/25 13:31:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/freedom-or-power.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/freedom-or-power.html
index 13bbbdd..abfbef4 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/freedom-or-power.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/freedom-or-power.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/freedom-or-power.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/freedom-or-power.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/freedom-or-power.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/freedom-or-power.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/freedom-or-power.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/freedom-or-power.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -10,6 +15,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/freedom-or-power.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<h2>Freiheit oder Macht?</h2>
<p>
@@ -203,7 +209,7 @@ href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2012.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2016/12/03 23:45:10 $
+$Date: 2020/12/25 13:31:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-users-never-heard-of-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
index e1c687e..ecf0d40 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.de.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.de-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-03-22" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-03-22" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.84 -->
@@ -146,7 +146,7 @@ Kоhпе <a href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2011,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2019/05/21 00:30:40 $
+$Date: 2021/04/07 18:03:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/latest-articles.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/latest-articles.html
deleted file mode 100644
index 169867f..0000000
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/latest-articles.html
+++ /dev/null
@@ -1,191 +0,0 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/latest-articles.de.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/latest-articles.de.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/latest-articles.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/latest-articles.de-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2018-10-14" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.85 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Neueste Aufsätze - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/philosophy/po/latest-articles.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<div id="education-content">
-
-<!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.de.html" -->
-</div>
-
-<!-- id="education-content" -->
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.de.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Neueste Aufsätze</h2>
-
-<p>Druckfrisch, die neusten veröffentlichten Aufsätze &amp; Artikel über Freie
-Software und dem GNU-Projekt.</p>
-
-<ul>
- <li>Richard Stallman (2018), <cite><a
-href="/philosophy/surveillance-testimony.html"
-hreflang="en">Überwachungszeugnis</a></cite>.</li>
- <li>Richard Stallman (2017), <cite> <a
-href="/licenses/identify-licenses-clearly.html" hreflang="en">Um der
-Klarheit willen, bitte nicht (nur) „<span lang="en" xml:lang="en">Licensed
-under GNU GPL 2</span>“ angeben!</a></cite></li>
- <li>Richard Stallman (2012), <cite><a href="/philosophy/devils-advocate"
-hreflang="en">Warum des Teufels Advokat nicht hilft die Wahrheit zu
-erreichen</a></cite>.</li>
- <li>Tere Vadén &amp; Richard Stallman (2017), <cite><a
-href="/philosophy/hackathons" hreflang="en">Warum Programmiermarathons auf
-Freie Software bestehen sollten</a></cite>.</li>
- <li>Richard Stallman (2016), <cite><a href="/philosophy/contradictory-support"
-hreflang="en">Vorsicht vor widersprüchlicher „Unterstützung“</a></cite>.</li>
- <li>Richard Stallman (2016), <cite><a
-href="/philosophy/when-free-depends-on-nonfree" hreflang="en">Wenn freie
-Software von unfreier abhängt </a></cite>.</li>
- <li>Richard Stallman (2015), <cite><a
-href="/philosophy/applying-free-sw-criteria" hreflang="en">Anwenden der
-Freie-Software-Kriterien</a></cite>.</li>
- <li>Richard Stallman (2015), <cite><a href="/philosophy/komongistan"
-hreflang="en">Die kuriose Geschichte von Komongistan (Zerschlagung des
-Begriffs „Geistigen Eigentum“)</a></cite>.</li>
-<li>Richard Stallman (2015), <cite><a
-href="/philosophy/free-hardware-designs">Freie Hardware und freie
-Hardware-Entwürfe</a></cite>.</li>
-<li>Richard Stallman (2014), <cite><a href="/philosophy/loyal-computers"
-hreflang="en">Was bedeutet es für den eigenen Rechner loyal zu
-sein?</a></cite></li>
-<li>Richard Stallman (2014), <cite><a
-href="/philosophy/technological-neutrality">Technologische Neutralität und
-Freie Software</a></cite>.</li>
-<li>Richard Stallman (2014), <cite><a
-href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression">Unvollkommenheit ist nicht
-das Gleiche wie Unterdrückung</a></cite>.</li>
-<li>Richard Stallman (2013), <cite><a href="/philosophy/floss-and-foss">FLOSS
-und FOSS</a></cite>.</li>
-<li>Richard Stallman (2013), <cite><a
-href="/philosophy/free-software-even-more-important" hreflang="en">Freie
-Software ist nun umso wichtiger</a></cite>.</li>
-<li>Richard Stallman (2013), <cite><a
-href="/philosophy/surveillance-vs-democracy" hreflang="en">Wie viel
-Überwachung kann Demokratie ertragen?</a></cite></li>
-<li>Richard Stallman (2013), <cite><a href="/philosophy/why-call-it-the-swindle"
-hreflang="en">Warum es den <em>„Swindle“</em> nennen</a></cite>.</li>
-<li>Richard Stallman (2013),<cite> <a
-href="/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program" hreflang="en">Ist die
-Nutzung eines unfreien Programms jemals eine gute Sache?</a></cite></li>
-<li>Richard Stallman (2013), <cite><a
-href="/philosophy/funding-art-vs-funding-software"
-hreflang="en">Finanzierung der Kunst kontra Finanzierung der
-Software</a></cite></li>
-<li>Richard Stallman (2012), <cite><a
-href="/philosophy/ubuntu-spyware">Ubuntu-Spyware: Was ist zu tun?</a></cite></li>
- <li>Benjamin Mako Hill (1999), <cite><a
-href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior"
-hreflang="en">Wann Freie Software (praktisch gesehen) nicht überlegen
-ist</a></cite></li>
-<li>Richard Stallman (2012), <cite><a
-href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom" hreflang="en">Warum
-Programme die Freiheit nicht beschränken dürfen, um sie
-auszuführen</a></cite>.</li>
-<li>Richard Stallman (2012), <cite><a
-href="/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand">Den Programmfehler, den
-niemand verstehen darf</a></cite>.</li>
-</ul>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-[Die in Klammern angegebene Jahreszahl gibt das Jahr der
-Erstveröffentlichung wieder.]</div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
-href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Sie können auch die <a
-href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
-Korrekturen oder Vorschläge können an <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a> gesendet
-werden.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
-
- &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
-vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
-werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Fragen
-zu diesem Dokument haben, wenden Sie sich bitte an unser Übersetzungsteam <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
-Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a
-href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Übersetzungen</a>.</p>
-</div>
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>
-Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons
-Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong> <!--Jоегg Kоhпе, 2011-2018 --><a
-href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2011-2018.</div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Letzte Änderung:
-
-$Date: 2019/01/28 07:59:21 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/pragmatic.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/pragmatic.html
index 40a94c2..8070106 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/pragmatic.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/pragmatic.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/pragmatic.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/pragmatic.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/pragmatic.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/pragmatic.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -8,6 +13,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<h2>Copyleft. Pragmatischer Idealismus</h2>
<p>
@@ -250,7 +256,7 @@ href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2011-2014,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2017/07/20 12:59:45 $
+$Date: 2020/12/25 13:31:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/right-to-read.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/right-to-read.html
index 4be6cba..ed02fe4 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/right-to-read.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/right-to-read.html
@@ -563,7 +563,7 @@ Urheber- und Patentrechts zu widersetzen und rückgängig zu machen.</li>
</div>
<hr class="thin" />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Dieser Aufsatz wurde englischsprachig in <cite><a
+<blockquote id="fsfs"><p>Dieser Aufsatz wurde englischsprachig in <cite><a
href="//shop.fsf.org/product/free-software-free-society/" xml:lang="en"
lang="en">Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</a></cite> veröffentlicht.</p></blockquote>
@@ -660,7 +660,7 @@ href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2011, 2012,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2020/10/06 08:42:12 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/shouldbefree.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/shouldbefree.html
index 8a96e9b..65fbe5e 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/shouldbefree.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/shouldbefree.html
@@ -888,7 +888,7 @@ Programm wünschen würde, dessen Verwendung als destruktiv angesehen wird.</li>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Der englischsprachige Aufsatz wurde in <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Der englischsprachige Aufsatz wurde in <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/" xml:lang="en"
lang="en"><cite>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a> veröffentlicht.</p></blockquote>
@@ -955,7 +955,7 @@ href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2013, 2014,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2020/07/05 14:01:37 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/social-inertia.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/social-inertia.html
index e594ac0..75b397f 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/social-inertia.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/social-inertia.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/social-inertia.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/social-inertia.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/social-inertia.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/social-inertia.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/social-inertia.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-30" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/social-inertia.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -8,6 +13,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/social-inertia.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<h2>Soziale Trägheit überwinden</h2>
<p>von <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard Stallman</strong></a></p>
@@ -150,7 +156,7 @@ href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2016/12/03 23:45:11 $
+$Date: 2020/12/29 06:30:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/software-literary-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/software-literary-patents.html
index 3e59980..25c0e18 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/software-literary-patents.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/software-literary-patents.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/software-literary-patents.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/software-literary-patents.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/software-literary-patents.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/software-literary-patents.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/software-literary-patents.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/software-literary-patents.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -9,6 +14,7 @@ Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/software-literary-patents.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<h2>Softwarepatente und literarische Patente</h2>
<p>von <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard Stallman</strong></a></p>
@@ -313,7 +319,7 @@ href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2012.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2016/12/03 23:45:11 $
+$Date: 2020/12/25 13:32:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/third-party-ideas.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/third-party-ideas.html
index d640a95..0b9d305 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/third-party-ideas.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/third-party-ideas.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/third-party-ideas.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/third-party-ideas.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/third-party-ideas.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/third-party-ideas.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/third-party-ideas.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-09-19" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/third-party-ideas.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.84 -->
@@ -16,6 +21,7 @@
<!-- id="education-content" -->
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
<!--#else -->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
@@ -574,7 +580,7 @@ href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2011-2017.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2020/06/21 23:30:06 $
+$Date: 2020/11/18 13:31:18 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/university.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/university.html
index a508048..ced8a08 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/university.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/university.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/university.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/university.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/university.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/university.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/university.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/university.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -9,6 +14,7 @@ GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/university.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<h2>Freie Software freigeben, wenn man an einer Universität tätig ist</h2>
<p>
@@ -213,7 +219,7 @@ Roland Zowislo, 2012.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2016/12/03 23:45:11 $
+$Date: 2020/12/25 13:32:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/vaccination.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/vaccination.html
index bd4b8ed..8ca7493 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/vaccination.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/vaccination.html
@@ -61,8 +61,7 @@ Werk rechtmäßig nehmen, Korrekturen oder Verbesserungen vornehmen und Ihnen
verbieten, diesen Quellcode zu verwenden. Mir persönlich missfällt diese
Vereinbarung, aber sie existiert.</p>
-
-<div style="font-size: small;">
+<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
</div>
@@ -107,11 +106,10 @@ und der Urheberrechtsvermerk beibehalten werden, erlaubt.
<strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kоhпе <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2012.</div>
-
- <p><!-- timestamp start -->
+<p><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2016/12/03 23:45:11 $
+$Date: 2021/01/29 11:32:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/who-does-that-server-really-serve.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/who-does-that-server-really-serve.html
index e0f8a8b..bbafe99 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/who-does-that-server-really-serve.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/who-does-that-server-really-serve.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.de.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.de.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.de-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-12-17" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->
@@ -8,6 +13,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
<h2>Wem dient dieser Server wirklich?</h2>
<p>von <strong>Richard Stallman</strong> | 2010-03-20 (aktualisiert 2018-03-31)</p>
@@ -561,7 +567,7 @@ Markus Euskirchen <a href="mailto://m@euse.de">&lt;m@euse.de&gt;</a>,
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2018/12/15 14:46:30 $
+$Date: 2021/02/15 21:29:54 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/why-free.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/why-free.html
index b835ee8..4ce1d89 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/why-free.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/why-free.html
@@ -325,7 +325,7 @@ Sie verdienen <em>freie</em> Software.</p>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Dieser Aufsatz wurde in <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Dieser Aufsatz wurde in <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/" xml:lang="en"
lang="en"><em>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</em></a> veröffentlicht.</p></blockquote>
@@ -406,7 +406,7 @@ href="https://savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2012.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2020/07/05 14:01:37 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/de/why-gnu-linux.html b/talermerchantdemos/blog/articles/de/why-gnu-linux.html
index f4f92f5..e68fc58 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/de/why-gnu-linux.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/de/why-gnu-linux.html
@@ -203,7 +203,7 @@ werden, was wir bereits geleistet haben. Bitte helfen Sie uns, indem Sie das
Betriebssystem <b><a href="/gnu/linux-and-gnu">GNU/Linux</a></b> nennen.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Der englischsprachige Aufsatz wurde in <cite><a
+<blockquote id="fsfs"><p>Der englischsprachige Aufsatz wurde in <cite><a
href="//shop.fsf.org/product/free-software-free-society/" xml:lang="en"
lang="en">Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</a></cite> veröffentlicht.</p></blockquote>
@@ -295,7 +295,7 @@ href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2011-2016.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Änderung:
-$Date: 2020/07/04 09:00:35 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/el/pragmatic.html b/talermerchantdemos/blog/articles/el/pragmatic.html
index 049fcb7..461e688 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/el/pragmatic.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/el/pragmatic.html
@@ -1,4 +1,9 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="/philosophy/po/pragmatic.el.po">
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/pragmatic.el.po</a>'
+ --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/pragmatic.html"
+ --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/pragmatic.el-diff.html"
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-10-26" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/pragmatic.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -8,6 +13,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.el.html" -->
<h2>Copyleft: Πραγματιστικός ιδεαλισμός</h2>
<p>
@@ -247,7 +253,7 @@ href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδ
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ενημερώθηκε:
-$Date: 2016/05/07 20:58:49 $
+$Date: 2020/12/25 13:31:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/el/shouldbefree.html b/talermerchantdemos/blog/articles/el/shouldbefree.html
index dad6a2e..9c7e462 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/el/shouldbefree.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/el/shouldbefree.html
@@ -936,7 +936,7 @@ Dick Cheney, από την Exxon στην Enron, από τις καταρρέο
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Αυτό το δοκίμιο δημοσιεύεται στο <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Αυτό το δοκίμιο δημοσιεύεται στο <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -1008,7 +1008,7 @@ href="https://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">Γεώργιος Μ. Ζαρκά
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ενημερώθηκε:
-$Date: 2020/07/05 14:01:37 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/el/why-free.html b/talermerchantdemos/blog/articles/el/why-free.html
index 28f65f1..550ea69 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/el/why-free.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/el/why-free.html
@@ -327,7 +327,7 @@ Motorola, Texas Instruments και Analog Devices συνεργάστηκαν γ
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Αυτό το δοκίμιο δημοσιεύεται στην <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Αυτό το δοκίμιο δημοσιεύεται στην <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Ελεύθερο
Λογισμικό, Ελεύθερη Κοινωνία: Tα Επιλεγμένα Δοκίμια του Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -410,7 +410,7 @@ href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδ
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ενημερώθηκε:
-$Date: 2020/07/05 14:01:37 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/el/why-gnu-linux.html b/talermerchantdemos/blog/articles/el/why-gnu-linux.html
index f30fc4f..850dd82 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/el/why-gnu-linux.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/el/why-gnu-linux.html
@@ -212,7 +212,7 @@ Linux&rdquo;, συνήθως αντιλαμβάνονται μόνο μια έμ
href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Το δοκίμιο αυτό είναι δημοσιευμένο στο <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Το δοκίμιο αυτό είναι δημοσιευμένο στο <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/">
<cite>Ελεύθερο Λογισμικό, Ελεύθερη Κοινωνία: Τα επίλεκτα δοκίμια του Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -298,7 +298,7 @@ href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">Γεώργιος Μ. Ζαρκάδ
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ενημερώθηκε:
-$Date: 2020/07/04 09:00:35 $
+$Date: 2020/10/26 13:34:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/amazonpatent.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/amazonpatent.html
index aebce38..f48b4a1 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/amazonpatent.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/amazonpatent.html
@@ -42,12 +42,13 @@ September 28, 1999
purchase the item in accordance with the billing and shipment information
whereby the purchaser effects the ordering of the product by selection of
the order button.
+</P>
<P>
<STRONG>RMS Note:</STRONG> Translated into ordinary language, this means they ask you for
some information about you, record it, and send your browser a cookie
containing a customer number to identify you.
-
+</P>
<P>
Then, every time you click on a page from the same server, the browser
@@ -55,7 +56,7 @@ sends back the cookie that it previously got from the same server.
(That is not Amazon's idea; that is what browsers always do with
cookies.) This gives the server your customer number. It uses your
customer number to find your customer information.
-
+</P>
<P>
@@ -95,6 +96,7 @@ customer number to find your customer information.
345/962
</TD></TR>
</TABLE>
+</P>
<HR><CENTER><B>References Cited [Referenced By]</B></CENTER><HR>
<CENTER><B>U.S. Patent Documents</B></CENTER>
<TABLE WIDTH="100%"><TR><TD WIDTH="25%">4937863</TD><TD WIDTH="25%">Jun., 1990</TD><TD WIDTH="25%" ALIGN="LEFT">Robert et al.</TD><TD WIDTH="25%" ALIGN="RIGHT">380/4.
@@ -198,10 +200,12 @@ customer number to find your customer information.
additional information; and
<BR><BR>fulfilling the generated order to complete purchase of the item
<BR><BR>whereby the item is ordered without using a shopping cart ordering model.
+</P>
<P>
<STRONG>RMS Note:</STRONG> Note that this list of elements includes a several things that any
E-commerce web site must do. The result is a long list of elements,
only a few of which have to do with one-click purchasing.
+</P>
<P>
<BR><BR>2. The method of claim 1 wherein the displaying of information includes
displaying information indicating the single action.
@@ -279,6 +283,7 @@ only a few of which have to do with one-click purchasing.
partial payment information supplied by the server system.
<BR><BR>26. The method of claim 11 wherein the displaying includes displaying a
moniker identifying a shipping address for the customer.
+</P>
<HR>
<CENTER><B><I> Description</I></B></CENTER>
<HR>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/bill-gates-and-other-communists.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/bill-gates-and-other-communists.html
index df18cee..7cff006 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/bill-gates-and-other-communists.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/bill-gates-and-other-communists.html
@@ -10,7 +10,7 @@
<blockquote>
<p>Originally published in 2005 in
-<a href="http://cnet.com/au/news/bill-gates-and-other-communists/">CNET
+<a href="https://www.cnet.com/news/bill-gates-and-other-communists/">CNET
News.com</a>.</p>
</blockquote>
@@ -157,7 +157,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2005, 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2005, 2015, 2021 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -167,7 +167,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/10/06 13:43:20 $
+$Date: 2021/01/31 17:25:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/can-you-trust.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/can-you-trust.html
index 51db680..d6a504c 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/can-you-trust.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/can-you-trust.html
@@ -174,9 +174,9 @@ package, makes security features available to the users; <em>they</em> use <em>i
Treacherous computing is designed to impose restrictions on the users;
<em>it</em> uses <em>them</em>.</p></li>
-<li><p>
+<li><p id="beneficial">
The supporters of treacherous computing focus their discourse on its
-<a name="beneficial">beneficial uses</a>. What they say is often
+beneficial uses. What they say is often
correct, just not important.</p>
<p>
Like most hardware, treacherous-computing hardware can be used for
@@ -229,7 +229,7 @@ systems are no accident; they result from the basic goal. It is the
goal we must reject.</p></li>
</ol>
-<hr />
+<hr class="thin" />
<p>As of 2015, treacherous computing has been implemented for PCs in
the form of the &ldquo;Trusted Platform Module&rdquo;; however, for
@@ -261,9 +261,9 @@ is harmless only because it failed in the attempt to make remote
attestation feasible. We must not presume that all future attempts
will fail too.</p>
-<hr />
+<hr class="thin" />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -297,7 +297,7 @@ href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -307,7 +307,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 06:31:39 $
+$Date: 2020/12/08 20:06:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/compromise.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/compromise.html
index 29d6d65..9887f7a 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/compromise.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/compromise.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<title>Avoiding Ruinous Compromises
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<style type="text/css" media="print,screen">
@@ -56,11 +56,12 @@ announced a plan</a> to create a completely free operating system
called GNU&mdash;for &lsquo;GNU's Not Unix&rsquo;. As part of the
25th anniversary of the GNU system, I have written this article on how
our community can avoid ruinous compromises. In addition to avoiding
-such compromises, there are many ways you can <a href="/help/help.html">help
-GNU</a> and free software. One basic way is
-to <a href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052">
-join the Free Software Foundation</a> as an Associate
-Member.&rdquo;&mdash;<b>Richard Stallman</b></p></blockquote>
+such compromises, there are many ways you can <a href="/help/help.html">
+help GNU</a> and free software. One way is to say no to the use of a
+nonfree program or an online disservice as often as you can or
+<a href="/philosophy/saying-no-even-once.html">
+even once.</a>&rdquo;&mdash;<b>Richard Stallman</b></p></blockquote>
+
<p>The free software movement aims for a social
change: <a href="/philosophy/free-sw.html">to make all software
@@ -73,16 +74,16 @@ injustice.</p>
is <a href="http://www.fsf.org/bulletin/2008/spring/the-last-mile-is-always-the-hardest/">
a long road</a>. It will take many steps and many years to reach a
world in which it is normal for software users to have freedom. Some
-of these steps are hard, and require sacrifice. Some of them become easier
-if we make compromises with people that have different goals.</p>
+of these steps are hard, and require sacrifice. Some of them become
+easier if we make compromises with people that have different goals.</p>
<p>Thus, the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software
Foundation</a> makes compromises&mdash;even major ones. For
instance, we made compromises in the patent provisions of version 3 of
-the <a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a> (GNU GPL) so
-that major companies would contribute to and distribute GPLv3-covered
-software and thus bring some patents under the effect of these
-provisions. </p>
+the <a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a>
+(GNU GPL) so that major companies would contribute to and distribute
+GPLv3-covered software and thus bring some patents under the effect of
+these provisions. </p>
<img src="/graphics/gplv3-large.png" alt=" [GPLv3 Logo] " class="imgleft" />
@@ -107,18 +108,18 @@ destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
decayed.">ruinous</abbr> compromise.</p>
<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
-long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
-actions.</p>
+long term. That can occur either at the level of ideas or at the
+level of actions.</p>
<p>At the level of ideas, ruinous compromises are those that reinforce
the premises we seek to change. Our goal is a world in which software
users are free, but as yet most computer users do not even recognize
freedom as an issue. They have taken up &ldquo;consumer&rdquo;
-values, which means they judge any program only on practical characteristics
-such as price and convenience.</p>
+values, which means they judge any program only on practical
+characteristics such as price and convenience.</p>
-<p>Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and
-Influence People</cite>, advises that the most effective way to
+<p>Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends
+and Influence People</cite>, advises that the most effective way to
persuade someone to do something is to present arguments that appeal
to per values. There are ways we can appeal to the consumer values
typical in our society. For instance, free software obtained gratis
@@ -133,10 +134,10 @@ freedom, and focus only on the practical advantages that make sense
in terms of consumer values. That's what the term &ldquo;open
source&rdquo; and its associated rhetoric do.</p>
-<p>That approach can get us only part way to the goal of freedom. People
-who use free software only because it is convenient will stick with it
-only as long as it is more convenient. And they will see no reason not
-to use convenient proprietary programs along with it.</p>
+<p>That approach can get us only part way to the goal of freedom.
+People who use free software only because it is convenient will stick
+with it only as long as it is more convenient. And they will see no
+reason not to use convenient proprietary programs along with it.</p>
<p>The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer
values, and this affirms and reinforces them. That's why we
@@ -159,12 +160,12 @@ they are the basis of our actions. We must reject the Dale Carnegie
compromise that would influence their actions by endorsing their
consumer values.</p>
-<p>This is not to say we cannot cite practical advantage at all&mdash;we can
-and we do. It becomes a problem only when the practical advantage steals
-the scene and pushes freedom into the background. Therefore,
-when we cite the practical advantages of free software, we reiterate
-frequently that those are just <em>additional, secondary</em> reasons
-to prefer it.</p>
+<p>This is not to say we cannot cite practical advantage at
+all&mdash;we can and we do. It becomes a problem only when the
+practical advantage steals the scene and pushes freedom into the
+background. Therefore, when we cite the practical advantages of free
+software, we reiterate frequently that those are just <em>additional,
+secondary</em> reasons to prefer it.</p>
<p>It's not enough to make our words accord with our ideals; our
actions have to accord with them too. So we must also avoid
@@ -197,8 +198,8 @@ proprietary software is the problem.</p>
<p>A ruinous compromise is not just a bad influence on others. It can
distort your own values, too, through cognitive dissonance. If you
have certain values, but your actions imply other, conflicting values,
-you are likely to change your values or your actions so as to resolve the
-contradiction. Thus, projects that argue only from practical
+you are likely to change your values or your actions so as to resolve
+the contradiction. Thus, projects that argue only from practical
advantages, or direct people toward some nonfree software, nearly
always shy away from even <em>suggesting</em> that nonfree software
is unethical. For their participants, as well as for the public, they
@@ -208,14 +209,13 @@ to keep our values straight.</p>
<p>If you want to move to free software without compromising the goal
of freedom, look at <a href="http://www.fsf.org/resources">the FSF's
resources area</a>. It lists hardware and machine configurations that
-work with free software, <a href="/distros/distros.html"> totally free GNU/Linux
-distros</a> to install, and <a href="http://directory.fsf.org/">
-thousands of free software packages</a> that
-work in a 100 percent free software environment. If you want to help the
-community stay on the road to freedom, one important way is to
-publicly uphold citizen values. When people are discussing what is
-good or bad, or what to do, cite the values of freedom and community
-and argue from them.</p>
+work with free software, <a href="/distros/distros.html"> totally free
+GNU/Linux distros</a> to install, and <a href="http://directory.fsf.org/">
+thousands of free software packages</a> that work in a 100 percent
+free software environment. If you want to help the community stay on
+the road to freedom, one important way is to publicly uphold citizen
+values. When people are discussing what is good or bad, or what to
+do, cite the values of freedom and community and argue from them.</p>
<p>A road that lets you go faster is not better if it leads to the
wrong place. Compromise is essential to achieve an ambitious goal,
@@ -259,8 +259,8 @@ href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="http://www.stallman.org/">Richard
-Stallman</a>.</p>
+<p>Copyright &copy; 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020
+<a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a>.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -270,7 +270,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/06 08:00:28 $
+$Date: 2020/10/27 08:30:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/contradictory-support.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/contradictory-support.html
index 675f011..a043369 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/contradictory-support.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/contradictory-support.html
@@ -43,8 +43,13 @@ software&rdquo; causes confusion about what we stand for.</p>
<p>If you encounter such an organization, please explain these points
to the people who work on it: that such courses go directly against
the principles of the free software movement. Explain to them why, if
-they want to help the free software cause, they need to teach people
-to choose free software, not legitimize nonfree software.</p>
+they want to help the free software cause, they need to teach people to
+choose free software, not legitimize nonfree software.</p>
+
+<p>If they ask you to participate in those courses, as a student or
+teacher, that gives you an opportunity
+to <a href="/philosophy/saying-no-even-once.html"> say no</a> for a
+change.</p>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -93,7 +98,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2016, 2020 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -103,7 +108,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/07/19 01:44:35 $
+$Date: 2020/12/19 16:11:48 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/copyright-and-globalization.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/copyright-and-globalization.html
index 1e73da9..70b46e9 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/copyright-and-globalization.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/copyright-and-globalization.html
@@ -531,7 +531,7 @@ friends and they like eating it, they might ask you, &ldquo;Could I
have the recipe?&rdquo; Then maybe you'll write down your version and
give them copies. That is exactly the same thing that we much later
started doing in the free-software community.</p>
-<p><a name="opinions"></a>
+<p id="opinions">
So that's one class of work. The second class of work is works whose
purpose is to say what certain people think. Talking about those
people is their purpose. This includes, say, memoirs, essays of
@@ -1251,7 +1251,7 @@ others will do other pieces.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This speech is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This speech is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -1303,7 +1303,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2008, 2012, 2014, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2007, 2008, 2012, 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -1313,7 +1313,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:02:38 $
+$Date: 2020/12/08 11:48:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/danger-of-software-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/danger-of-software-patents.html
index 8276c2b..2b95d27 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/danger-of-software-patents.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/danger-of-software-patents.html
@@ -1401,7 +1401,7 @@ you Richard.</dd>
</dl>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This speech is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This speech is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -1463,7 +1463,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/07/07 12:25:06 $
+$Date: 2020/10/26 13:08:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/digital-inclusion-in-freedom.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/digital-inclusion-in-freedom.html
index c7078d0..3f78ea9 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/digital-inclusion-in-freedom.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/digital-inclusion-in-freedom.html
@@ -42,14 +42,14 @@ to resist them, collectively and individually.</p>
<p>Digital surveillance systems are spreading. The UK uses computers
with cameras to track all car travel. China plans to identify and
-photograph everyone that uses an Internet cafe.<a name="tex2html1"
+photograph everyone that uses an Internet cafe.<a id="tex2html1"
href="#foot100"><sup>1</sup></a></p>
<p>Cell phones are Big Brother's tools. Some can be activated by
remote command to listen to the user's conversations without giving
-any sign of listening, by the police<a name="tex2html3"
+any sign of listening, by the police<a id="tex2html3"
href="#foot101"><sup>2</sup></a> and by unauthorized
-individuals.<a name="tex2html5" href="#foot102"><sup>3</sup></a> Users
+individuals.<a id="tex2html5" href="#foot102"><sup>3</sup></a> Users
are unable to stop this because the software in the phone is not
free/libre, thus not under the users' control.</p>
@@ -82,19 +82,19 @@ political opposition as &ldquo;terrorists,&rdquo; and using supposed
&ldquo;anti-terror&rdquo; laws to infiltrate and sabotage their
activities, threatens democracy everywhere. For instance, the US
Joint Terrorism Task Force infiltrated a wide range of political
-opposition groups.<a name="tex2html7"
+opposition groups.<a id="tex2html7"
href="#foot103"><sup>4</sup></a></p>
<p>False accusations of &ldquo;terrorism&rdquo; are standard practice
for suppressing political opposition. In the US, protesters who
smashed windows at the 2008 Republican National Convention were
-charged with &ldquo;terrorism.&rdquo;<a name="tex2html9"
+charged with &ldquo;terrorism.&rdquo;<a id="tex2html9"
href="#foot104"><sup>5</sup></a> More recently, Iran described
protesters demanding a new election as
-&ldquo;terrorists.&rdquo;<a name="tex2html11"
+&ldquo;terrorists.&rdquo;<a id="tex2html11"
href="#foot105"><sup>6</sup></a> The generals who ruled most of South
America in the 1970s offered precisely that justification for their
-systematic murder of dissidents.<a name="tex2html13"
+systematic murder of dissidents.<a id="tex2html13"
href="#foot20"><sup>7</sup></a></p>
<p>A free society does not guarantee anonymity in what you do outside
@@ -118,7 +118,7 @@ fight surveillance even if it is established while we have no
particular secrets to keep.</p>
<p>The UK car travel surveillance system has already been used against
-political dissidents.<a name="tex2html14"
+political dissidents.<a id="tex2html14"
href="#foot106"><sup>8</sup></a></p>
<h3 id="censorship">CENSORSHIP</h3>
@@ -131,22 +131,22 @@ do likewise, but has met strong resistance, so instead it has
forbidden links to a long list of URLs. Electronic Frontiers
Australia was forced, under threat of fines of AUD 11,000 per day, to
remove a link to an anti-abortion political web
-site.<a name="tex2html16" href="#foot107"><sup>9</sup></a> Denmark's
+site.<a id="tex2html16" href="#foot107"><sup>9</sup></a> Denmark's
secret list of forbidden URLs was leaked and posted on Wikileaks; that
-page is now on Australia's banned list.<a name="tex2html18"
+page is now on Australia's banned list.<a id="tex2html18"
href="#foot108"><sup>10</sup></a> Germany is on the verge of launching
-Internet censorship.<a name="tex2html20"
+Internet censorship.<a id="tex2html20"
href="#foot109"><sup>11</sup></a></p>
<p>Censorship of the contents of web sites is also a threat. India
just announced a broad plan of censorship that would effectively
-abolish freedom of the press on the Internet.<a name="tex2html22"
+abolish freedom of the press on the Internet.<a id="tex2html22"
href="#foot110"><sup>12</sup></a></p>
<p>Some European countries censor particular political views on the
Internet. In the United States, people have been imprisoned as
&ldquo;terrorists&rdquo; for running a web site which discussed
-actions taken against experiments on animals.<a name="tex2html24"
+actions taken against experiments on animals.<a id="tex2html24"
href="#foot28"><sup>13</sup></a></p>
<p>Another common excuse for censorship is the claim that
@@ -156,7 +156,7 @@ Fiction revolted me, and I will try never to see such a thing again.
But that does not justify censoring it; no matter how obscene a work
may be, censorship is more so. A variant of this excuse is
&ldquo;protecting children,&rdquo; which plays to the exaggerated and
-mostly misplaced fears of parents.<a name="tex2html25"
+mostly misplaced fears of parents.<a id="tex2html25"
href="#foot111"><sup>14</sup></a></p>
<p>Censorship is nothing new. What is new is the ease and
@@ -166,7 +166,7 @@ in 1960 achieved effective censorship by cutting its population off
from the world, but that held back the country's development, which
was painful for the regime as well as for the population. Today China
uses digital technology to achieve effective political censorship
-without cutting itself off in other ways.<a name="tex2html27"
+without cutting itself off in other ways.<a id="tex2html27"
href="#foot112"><sup>15</sup></a></p>
<h3 id="control">SOFTWARE YOU CAN'T CONTROL</h3>
@@ -178,7 +178,7 @@ means it must be <em>free software</em>, which I here call
freedom, not price.</p>
<p>A program is free/libre if it gives the user these four essential
-freedoms:<a name="tex2html29" href="#foot113"><sup>16</sup></a></p>
+freedoms:<a id="tex2html29" href="#foot113"><sup>16</sup></a></p>
<ul>
<li>0. Freedom to run the program as you wish.</li>
@@ -202,7 +202,7 @@ divided and helpless. Avoiding this injustice and giving users
control over their computing requires the four freedoms. Freedoms 0
and 1 give you control over your own computing, and freedom 3 enables
users to work together to jointly control their computing, while
-freedom 2 means users are not kept divided.<a name="tex2html31"
+freedom 2 means users are not kept divided.<a id="tex2html31"
href="#foot114"><sup>17</sup></a></p>
<p>Many argue that free/libre software is impossible on theoretical
@@ -221,13 +221,13 @@ facts.</p>
<p>We know that free software can be developed because so much of it
exists. There are thousands of useful free
-programs,<a name="tex2html34" href="#foot115"><sup>18</sup></a> and
-millions of users<a name="tex2html36"
+programs,<a id="tex2html34" href="#foot115"><sup>18</sup></a> and
+millions of users<a id="tex2html36"
href="#foot116"><sup>19</sup></a> run the
-GNU/Linux<a name="tex2html38"
+GNU/Linux<a id="tex2html38"
href="#foot117"><sup>20</sup></a>operating system. Thousands of
programmers write useful free software as
-volunteers.<a name="tex2html40" href="#foot118"><sup>21</sup></a>
+volunteers.<a id="tex2html40" href="#foot118"><sup>21</sup></a>
Companies such as Red Hat, IBM, Oracle, and Google pay programmers to
write free software. I do not know even approximately how many paid
free software developers there are; studying the question would be
@@ -245,13 +245,13 @@ believe that &ldquo;reputable&rdquo; developers will not use their
power to mistreat you. The fact is that they do.</p>
<p>Microsoft Windows has features to spy on the
-user,<a name="tex2html43" href="#foot119"><sup>22</sup></a> Digital
+user,<a id="tex2html43" href="#foot119"><sup>22</sup></a> Digital
Restrictions Management (DRM) features designed to stop the user from
-making full use of his own files,<a name="tex2html45"
+making full use of his own files,<a id="tex2html45"
href="#foot120"><sup>23</sup></a> and an all-purpose back door with
which Microsoft can forcibly change the software in any way at any
-time.<a name="tex2html47" href="#foot121"><sup>24</sup></a> Microsoft
-can alter any software, not just its own.<a name="tex2html49"
+time.<a id="tex2html47" href="#foot121"><sup>24</sup></a> Microsoft
+can alter any software, not just its own.<a id="tex2html49"
href="#foot122"><sup>25</sup></a> Cell phones tied to particular phone
networks may give the network a similar back door. MacOS also has DRM
features designed to restrict the user.</p>
@@ -278,14 +278,14 @@ video in VC-1 format, whose specifications are available only under
nondisclosure agreement from the Society of Motion Picture and
Television Engineers. (As of 2016 RAI seems to have shifted to
a non-secret format.) Ironically, the SMPTE states this in a Word file,
-which is not suitable to cite as a reference.<a name="tex2html51"
+which is not suitable to cite as a reference.<a id="tex2html51"
href="#foot123"><sup>26</sup></a> This standard has been partly
decoded through reverse engineering.</p>
<p>Most music distribution on the Internet uses the patented MP3
-format<a name="tex2html82" href="#foot137"><sup>42</sup></a>, and most
+format<a id="tex2html82" href="#foot137"><sup>42</sup></a>, and most
video uses patented MPEG-4 formats such as DIVX and H.264. VC-1 is
-also patented.<a name="tex2html53" href="#foot124"><sup>27</sup></a>
+also patented.<a id="tex2html53" href="#foot124"><sup>27</sup></a>
Any software patent directly attacks every user's freedom to use her
computer. Use of patented data formats is comparable to mandating
that people use officially approved scribes rather than do their own
@@ -401,7 +401,7 @@ ever, forbidding the act of sharing.</p>
any length they can get away with to wage the War on Sharing. In the
US, the record companies' legal arm (the RIAA) regularly sues
teenagers for hundreds of thousands of dollars, and one sharer was
-fined almost two million.<a name="tex2html56"
+fined almost two million.<a id="tex2html56"
href="#foot125"><sup>28</sup></a> The French government recently
passed a law (HADOPI) to abolish the principle of due process of law,
by punishing Internet users with disconnection on the mere accusation
@@ -410,7 +410,7 @@ were empowered to make such accusations; thus, this law meant to
abolish Libert&eacute;, Egalit&eacute;, and Fraternit&eacute; with one
blow.
<span class="gnun-split"></span>The law was rejected as unconstitutional by the Constitutional
-Council.<a name="tex2html58" href="#foot126"><sup>29</sup></a> (It was
+Council.<a id="tex2html58" href="#foot126"><sup>29</sup></a> (It was
subsequently changed, introducing a sham trial, to make it acceptable.) A
similar law in New Zealand was withdrawn this year after public
protests. The European Parliament recently voted against imposing
@@ -424,7 +424,7 @@ engaged in negotiating the &ldquo;Anti-Counterfeiting Trade
Agreement.&rdquo; The negotiations are secret, but Canada reluctantly
published a list of suggestions it received from private parties, and
HADOPI-style punishment without trial was one of
-them.<a name="tex2html60" href="#foot127"><sup>30</sup></a> The
+them.<a id="tex2html60" href="#foot127"><sup>30</sup></a> The
suggestion is likely to have come from the copyright lobby, which has
great influence in the US government and others, so the danger is not
negligible. European officials may seek to use this treaty to
@@ -439,9 +439,9 @@ it is. They call sharing &ldquo;piracy,&rdquo; equating helping your
neighbor with attacking a ship.</p>
<p>Public anger over these measures is growing, but it is held back by
-propaganda. Terms such as &ldquo;piracy,&rdquo;<a name="tex2html62"
+propaganda. Terms such as &ldquo;piracy,&rdquo;<a id="tex2html62"
href="#foot128"><sup>31</sup></a> &ldquo;protecting authors&rdquo; and
-&ldquo;intellectual property,&rdquo;<a name="tex2html64"
+&ldquo;intellectual property,&rdquo;<a id="tex2html64"
href="#foot129"><sup>32</sup></a> and claims that reading, viewing or
listening to anything without paying is &ldquo;theft,&rdquo; have
convinced many readers that their rights and interests do not count.
@@ -462,10 +462,10 @@ wish to read a book, listen to a song, or watch a video. They could
make people's copies disappear on a planned schedule. They could even
make copies unreadable at will, if they have all-purpose back-doors
such as found in Windows, or special features for the
-purpose.<a name="tex2html66" href="#foot130"><sup>33</sup></a></p>
+purpose.<a id="tex2html66" href="#foot130"><sup>33</sup></a></p>
<p>Designing products and media to restrict the user is called Digital
-Restrictions Management, or DRM.<a name="tex2html68"
+Restrictions Management, or DRM.<a id="tex2html68"
href="#foot66"><sup>34</sup></a> Its purpose is an injustice: to deny
computer users what would otherwise be their legal rights in using
their copies of published works. Its method is a second injustice,
@@ -525,17 +525,17 @@ not justify these means. Fortunately, it does not require them
either. Public sharing of copies tends to call attention to obscure
or niche works: when Monty Python put its video files on the net for
download, its sales increased by a factor of over
-200.<a name="tex2html69" href="#foot131"><sup>35</sup></a> Meanwhile,
+200.<a id="tex2html69" href="#foot131"><sup>35</sup></a> Meanwhile,
digital technology also offers new ways to support the arts.</p>
<h4 id="donations">Donations</h4>
<p>The singer Jane Siberry offers her music for
-download through her own web site, called <a name="tex2html71"
+download through her own web site, called <a id="tex2html71"
href="http://janesiberry.com">janesiberry.com</a> in 2010, allowing people to pay
whatever amount they wish. The average price paid per song was earlier
reported to be more than the $.99 that the major
-record companies charge.<a name="tex2html72"
+record companies charge.<a id="tex2html72"
href="#foot132"><sup>36</sup></a></p>
<p>Bestsellers also can still do well without stopping people from
@@ -545,13 +545,13 @@ copies. Radiohead made millions in 2007 by inviting fans to copy an
album and pay what they wished, while it was also shared on the
Internet. In 2008, Nine Inch Nails released an album with permission
to share copies and made 750,000 dollars in a few
-days.<a name="tex2html74" href="#foot133"><sup>37</sup></a></p>
+days.<a id="tex2html74" href="#foot133"><sup>37</sup></a></p>
<p>Even hampered by today's inconvenient methods of sending money to
artists, voluntary contributions from fans can support them. Kevin
Kelly, former editor of Wired Magazine, estimates the artist need only
find approximately 1,000 true fans in order to earn a living from
-their support.<a name="tex2html76"
+their support.<a id="tex2html76"
href="#foot134"><sup>38</sup></a></p>
<p>But when computer networks provide an easy anonymous method for
@@ -571,7 +571,7 @@ inconvenience, and voluntary support for artists will soar.</p>
<p>Another way to support the arts is with tax funds: perhaps with a
special tax on blank media or Internet connectivity, or with general
-revenue.<a name="tex2html78" href="#foot135"><sup>39</sup></a> If this
+revenue.<a id="tex2html78" href="#foot135"><sup>39</sup></a> If this
is to succeed in supporting artists, the state should distribute the
tax money directly and entirely to them, and make sure it cannot under
any pretext be taken from them by publishers such as record companies.
@@ -603,10 +603,10 @@ everyone involved. Fortunately it appears not to be necessary to
solve this problem, because people already put so much effort into
developing free/libre functional works.</p>
-<p>Francis Muguet<a name="tex2html80" href="#foot79"><sup>40</sup></a>
+<p>Francis Muguet<a id="tex2html80" href="#foot79"><sup>40</sup></a>
and I have developed a new proposal called the M&#233;c&#233;nat
Global (or Global Patronage) which combines the idea of tax-support
-and voluntary payments.<a name="tex2html81"
+and voluntary payments.<a id="tex2html81"
href="#foot136"><sup>41</sup></a> Every Internet subscriber would pay
a monthly fee to support certain arts that are shared on the Internet.
Each user could optionally divide up to a certain maximum portion of
@@ -726,9 +726,9 @@ introduced.</p>
<dt id="foot102">&hellip; individuals.<a
href="#tex2html5"><sup>3</sup></a></dt>
<dd>See
- <a
-href="http://www.newarkspeaks.com/forum/showthread.php?t=5379">
-http://www.newarkspeaks.com/forum/showthread.php?t=5379</a>.
+ <!--<a Dead link as of 2021-01-30
+href="http://www.newarkspeaks.com/forum/showthread.php?t=5379">-->
+http://www.newarkspeaks.com/forum/showthread.php?t=5379<!--</a>-->.
</dd>
<dt id="foot103">&hellip; groups<a
@@ -770,7 +770,7 @@ http://abcnews.go.com/international/story?id=7891929</a>.
href="#tex2html16"><sup>9</sup></a></dt>
<dd>See
<a
- href="http://www.computerworld.com.au/article/302161/watchdog_threatens_online_rights_group_11k_fine?fp=16&amp;fpid=1">http://www.computerworld.com.au/article/302161/watchdog_threatens_online_rights_group_11k_fine?fp=16&amp;fpid=1</a>.
+ href="https://web.archive.org/web/20190918142631/https://www.computerworld.com.au/article/302161/watchdog_threatens_online_rights_group_11k_fine">https://www.computerworld.com.au/article/302161/watchdog_threatens_online_rights_group_11k_fine</a> (archived).
</dd>
<dt id="foot108">&hellip; list.<a
@@ -892,7 +892,7 @@ https://web.archive.org/web/20160313214751/http://www.theregister.co.uk/2015/08/
<dd>The standard in machine-readable form
is only available to be &ldquo;leased&rdquo;;
<a
- href="http://www.smpte.org/sites/default/files/IndividualLicenseAgreementforSMPTE_EngineeringDocuments.pdf">
+ href="https://web.archive.org/web/20160423155515/http://www.smpte.org/sites/default/files/IndividualLicenseAgreementforSMPTE_EngineeringDocuments.pdf">
http://www.smpte.org/sites/default/files/IndividualLicenseAgreementforSMPTE_EngineeringDocuments.pdf</a>.
</dd>
@@ -1053,7 +1053,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2009, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2009, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Richard M. Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -1063,7 +1063,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/06 08:25:53 $
+$Date: 2021/01/31 17:25:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/dmarti-patent.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/dmarti-patent.html
index 3f036dc..e7516fa 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/dmarti-patent.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/dmarti-patent.html
@@ -48,7 +48,7 @@ fix its broken system, get someone to nominate you.
<p>
Last year, Acting Secretary of Commerce Robert L. Mallett appointed <a
-href="https://www.uspto.gov/about-us/news-updates/acting-commerce-secretary-robert-l-mallett-names-members-new-uspto-advisory">an initial
+href="https://web.archive.org/web/20201020233115/https://www.uspto.gov/about-us/news-updates/acting-commerce-secretary-robert-l-mallett-names-members-new-uspto-advisory">an initial
complement of nine</a> to the committee: six lawyers, two patent-holding
inventors and two professors. (One of the professors is a professor of
law, so it adds up to nine, if you're counting.) None are patent reform
@@ -308,7 +308,7 @@ medium, provided this notice is preserved.
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/03/07 13:40:22 $
+$Date: 2020/12/26 14:28:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/eldred-amicus.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/eldred-amicus.html
index 952357a..107f3eb 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/eldred-amicus.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/eldred-amicus.html
@@ -83,39 +83,39 @@ copyrights by <i>seriatim</i> adoption of nominally
<!--Table of Contents-->
<ul>
-<li><a name="tex2html16"
+<li><a id="tex2html16"
href="eldred-amicus.html#SECTION01000000000000000000">Question
Presented</a></li>
-<li><a name="tex2html17"
+<li><a id="tex2html17"
href="eldred-amicus.html#SECTION02000000000000000000">Contents</a></li>
-<li><a name="tex2html18"
+<li><a id="tex2html18"
href="eldred-amicus.html#SECTION03000000000000000000">Table of
Authorities</a></li>
-<li><a name="tex2html19"
+<li><a id="tex2html19"
href="eldred-amicus.html#SECTION04000000000000000000">Interest
of <i>Amicus Curiae</i></a></li>
-<li><a name="tex2html20"
+<li><a id="tex2html20"
href="eldred-amicus.html#SECTION05000000000000000000">Summary of
Argument</a></li>
-<li><a name="tex2html21"
+<li><a id="tex2html21"
href="eldred-amicus.html#SECTION06000000000000000000">Argument</a>
<ul>
-<li><a name="tex2html22"
+<li><a id="tex2html22"
href="eldred-amicus.html#SECTION06010000000000000000">The Framers
Intended Copyright to Be a Statutory Monopoly Awarded to Works of
Authorship For A Strictly Limited Time</a></li>
-<li><a name="tex2html23"
+<li><a id="tex2html23"
href="eldred-amicus.html#SECTION06020000000000000000">The Historical
Policy Embodied in the Copyright Clause is Absolutely Essential to
Reconcile the Copyright Monopoly with the System of Free
Expression</a>
<ul>
-<li><a name="tex2html24"
+<li><a id="tex2html24"
href="eldred-amicus.html#SECTION06021000000000000000">Indefinite
Extension of the Term of Monopoly on Existing Works of Authorship is
Incompatible with Both the Copyright Clause and the First
Amendment</a></li>
-<li><a name="tex2html25"
+<li><a id="tex2html25"
href="eldred-amicus.html#SECTION06022000000000000000">The Fifth
Amendment Prohibits Legislative Action Such as This With Respect to
Physical Property Rights, and There Is No Constitutional
@@ -123,13 +123,13 @@ copyrights by <i>seriatim</i> adoption of nominally
to be Done with Free Expression</a></li>
</ul>
</li>
-<li><a name="tex2html26"
+<li><a id="tex2html26"
href="eldred-amicus.html#SECTION06030000000000000000">Particular
Dangers of Abuse and Corruption Justify Strict Constitutional
Scrutiny When the Term of Statutory Monopolies is Extended</a></li>
</ul>
</li>
-<li><a name="tex2html27"
+<li><a id="tex2html27"
href="eldred-amicus.html#SECTION07000000000000000000">Conclusion</a></li>
</ul>
<!--End of Table of Contents-->
@@ -300,7 +300,7 @@ Curiae</i></h3>
<p>
This brief is filed on behalf of the Free Software Foundation, a
charitable corporation with its main offices in Boston,
-Massachusetts.<a name="tex2html1"
+Massachusetts.<a id="tex2html1"
href="#foot151"><strong>[1]</strong></a> The Foundation believes that
people should be free to study, share and improve all the software
they use, as they are free to share and improve all the recipes they
@@ -448,7 +448,7 @@ The Framers of the Constitution unanimously accepted the idea of the
limited term for copyrights in the drafting of Article I, without
substantial discussion. <i>See</i> 2 Max Farrand, <i>The Records of
the Federal Convention of 1787</i>, at 321-325, 505-510, 570, 595
-(1937).<a name="tex2html2" href="#foot152"><strong>[2]</strong></a> In
+(1937).<a id="tex2html2" href="#foot152"><strong>[2]</strong></a> In
doing so, as the subsequent employment in the Copyright Act of 1790 of
the term of years from the Statute of Monopolies shows, the Framers
and the First Congress acted in full awareness of the long history of
@@ -693,7 +693,7 @@ increase the benefit to the monopolists, whose works have already been
created in reliance on the previous allocation of rights, neither
promotes the progress of knowledge nor respects the
critically-important free speech interest in the health of the public
-domain.<a name="tex2html3"
+domain.<a id="tex2html3"
href="#foot138"><strong>[3]</strong></a></p>
<p>
@@ -799,20 +799,20 @@ Counsel for <i>Amicus Curiae</i>
<hr />
<ul>
-<li><a name="foot151" href="#tex2html1"><sup>1</sup></a> Counsel for
+<li><a id="foot151" href="#tex2html1"><sup>1</sup></a> Counsel for
both parties have consented to the filing of this brief, and those
consents have been filed with the Clerk of this Court. No counsel for
either party had any role in authoring this brief, and no person other
than the <i>amicus</i> and its counsel made any monetary contribution
to its preparation and submission.</li>
-<li><a name="foot152" href="#tex2html2"><sup>2</sup></a> The only
+<li><a id="foot152" href="#tex2html2"><sup>2</sup></a> The only
amendment made was in the replacement of the phrase originally
suggested by Charles Pinckney of South Carolina, that monopolies be
granted for a &ldquo;certain&rdquo; time. <i>See</i> 3
<i>id.</i>, at 122.</li>
-<li><a name="foot138" href="#tex2html3"><sup>3</sup></a> The Court of
+<li><a id="foot138" href="#tex2html3"><sup>3</sup></a> The Court of
Appeals minimized the importance of the impoverishment of the public
domain when it maintained that &ldquo;[p]reserving access to works
that would otherwise disappear&mdash;not enter the public domain but
@@ -886,7 +886,7 @@ notice, and the copyright notice, are preserved.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/05/29 07:59:56 $
+$Date: 2020/12/08 22:02:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-even-more-important.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-even-more-important.html
index ca33d7c..8b6d676 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-even-more-important.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-even-more-important.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<title>Free Software Is Even More Important Now
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/free-software-even-more-important.translist" -->
@@ -20,7 +20,8 @@ href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free
<div class="announcement">
<p>
-<a href="/help/help.html">Suggested ways you can help the free software movement</a>
+<a href="/help/help.html">Suggested ways you can help the free software
+movement</a>
</p>
</div>
<hr class="thin" />
@@ -33,17 +34,17 @@ and community, we call it &ldquo;free software.&rdquo;</p>
<p>We also sometimes call it &ldquo;libre software&rdquo; to emphasize
that we're talking about liberty, not price. Some proprietary
(nonfree) programs, such as Photoshop, are very expensive; others,
-such as Flash Player, are available gratis&mdash;but that's a minor
+such as the Uber app, are available gratis&mdash;but that's a minor
detail. Either way, they give the program's developer power
over the users, power that no one should have.</p>
<p>Those two nonfree programs have something else in common: they are
both <em>malware</em>. That is, both have functionalities designed to
mistreat the user. Proprietary software nowadays is often malware
-because <a href="/proprietary/proprietary.html">the developers' power
-corrupts them</a>. That directory lists around 450 different
-malicious functionalities (as of January, 2020), but it is surely just the
-tip of the iceberg.</p>
+because <a href="/malware">the developers' power
+corrupts them</a>. That directory lists around 500 different
+malicious functionalities (as of January, 2021), but it is surely just
+the tip of the iceberg.</p>
<p>With free software, the users control the program, both individually
and collectively. So they control what their computers do (assuming
@@ -53,8 +54,8 @@ and do what the users' programs tell them to do).</p>
<p>With proprietary software, the program controls the users, and some
other entity (the developer or &ldquo;owner&rdquo;) controls the
program. So the proprietary program gives its developer power over
-its users. That is unjust in itself; moreover, it tempts the developer to
-mistreat the users in other ways.</p>
+its users. That is unjust in itself; moreover, it tempts the developer
+to mistreat the users in other ways.</p>
<p>Even when proprietary software isn't downright malicious, its
developers have an incentive to make it
@@ -76,7 +77,8 @@ something important in your life.</p>
</p>
<div class="important">
-<p>(0) The freedom to run the program as you wish, for whatever purpose.</p>
+<p>(0) The freedom to run the program as you wish, for whatever
+purpose.</p>
<p>(1) The freedom to study the program's &ldquo;source code&rdquo;,
and change it, so the program does your computing as you wish.
@@ -109,15 +111,15 @@ program. With all four freedoms, the users fully control the program.
If any of them is missing or inadequate, the program is proprietary
(nonfree), and unjust.</p>
-<p>Other kinds of works are also used for practical activities, including
-recipes for cooking, educational works such as textbooks, reference
-works such as dictionaries and encyclopedias, fonts for displaying
-paragraphs of text, circuit diagrams for hardware for people to build,
-and patterns for making useful (not merely decorative) objects with a
-3D printer. Since these are not software, the free software movement
-strictly speaking doesn't cover them; but the same reasoning applies
-and leads to the same conclusion: these works should carry the four
-freedoms.</p>
+<p>Other kinds of works are also used for practical activities,
+including recipes for cooking, educational works such as textbooks,
+reference works such as dictionaries and encyclopedias, fonts for
+displaying paragraphs of text, circuit diagrams for hardware for people
+to build, and patterns for making useful (not merely decorative)
+objects with a 3D printer. Since these are not software, the free
+software movement strictly speaking doesn't cover them; but the same
+reasoning applies and leads to the same conclusion: these works should
+carry the four freedoms.</p>
<p>A free program allows you to tinker with it to make it do what you
want (or cease to do something you dislike). Tinkering with software
@@ -136,21 +138,21 @@ program&mdash;and through it, exercises power over its users. A
nonfree program is a yoke, an instrument of unjust power.</p>
<p>In outrageous cases (though this outrage has become quite usual) <a
-href="/proprietary/proprietary.html">proprietary programs are designed
+href="/malware">proprietary programs are designed
to spy on the users, restrict them, censor them, and abuse them</a>.
For instance, the operating system of Apple <a
-href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">iThings</a> does all of these,
-and so does Windows on mobile devices with ARM chips. Windows, mobile
-phone firmware, and Google Chrome for Windows include a universal back
-door that allows some company to change the program remotely without
-asking permission. The Amazon Kindle has a back door that can erase
-books.</p>
+href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">iThings</a> does all
+of these, and so does Windows on mobile devices with ARM chips.
+Windows, mobile phone firmware, and Google Chrome for Windows include
+a universal back door that allows some company to change the program
+remotely without asking permission. The Amazon Kindle has a back door
+that can erase books.</p>
<p>The use of nonfree software in the &ldquo;internet of things&rdquo;
-would turn it into
-the <a href="http://ieet.org/index.php/IEET/more/rinesi20150806">&ldquo;internet
-of telemarketers&rdquo;</a> as well as the &ldquo;internet of
-snoopers&rdquo;.</p>
+would turn it into the <a
+href="https://archive.ieet.org/articles/rinesi20150806.html">
+&ldquo;internet of telemarketers&rdquo;</a> as well as the
+&ldquo;internet of snoopers&rdquo;.</p>
<p>With the goal of ending the injustice of nonfree software, the free
software movement develops free programs so users can free themselves.
@@ -159,12 +161,12 @@ href="/gnu/the-gnu-project.html">GNU</a>. Today, millions of computers
run GNU, mainly in the <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux
combination</a>.</p>
-<p>Distributing a program to users without freedom mistreats those users;
-however, choosing not to distribute the program does not mistreat
-anyone. If you write a program and use it privately, that does no
-wrong to others. (You do miss an opportunity to do good, but that's
-not the same as doing wrong.) Thus, when we say all software must
-be free, we mean that every copy must come with the four freedoms,
+<p>Distributing a program to users without freedom mistreats those
+users; however, choosing not to distribute the program does not
+mistreat anyone. If you write a program and use it privately, that
+does no wrong to others. (You do miss an opportunity to do good, but
+that's not the same as doing wrong.) Thus, when we say all software
+must be free, we mean that every copy must come with the four freedoms,
but we don't mean that someone has an obligation to offer you a copy.</p>
<h3>Nonfree Software and SaaSS</h3>
@@ -174,12 +176,12 @@ people's computing. Nowadays, there is another way, called Service as
a Software Substitute, or SaaSS. That means letting someone else's
server do your own computing tasks.</p>
-<p>SaaSS doesn't mean the programs on the server are nonfree (though they
-often are). Rather, using SaaSS causes the same injustices as using a
-nonfree program: they are two paths to the same bad place. Take the
-example of a SaaSS translation service: The user sends text to the
-server, and the server translates it (from English to Spanish, say)
-and sends the translation back to the user. Now the job of
+<p>SaaSS doesn't mean the programs on the server are nonfree (though
+they often are). Rather, using SaaSS causes the same injustices as
+using a nonfree program: they are two paths to the same bad place.
+Take the example of a SaaSS translation service: The user sends text
+to the server, and the server translates it (from English to Spanish,
+say) and sends the translation back to the user. Now the job of
translating is under the control of the server operator rather than
the user.</p>
@@ -191,12 +193,12 @@ does that server really serve, after all?</a></p>
<h3>Primary And Secondary Injustices</h3>
-<p>When you use proprietary programs or SaaSS, first of all you do wrong
-to yourself, because it gives some entity unjust power over you. For
-your own sake, you should escape. It also wrongs others if you make a
-promise not to share. It is evil to keep such a promise, and a lesser
-evil to break it; to be truly upright, you should not make the promise
-at all.</p>
+<p>When you use proprietary programs or SaaSS, first of all you do
+wrong to yourself, because it gives some entity unjust power over you.
+For your own sake, you should escape. It also wrongs others if you
+make a promise not to share. It is evil to keep such a promise, and a
+lesser evil to break it; to be truly upright, you should not make the
+promise at all.</p>
<p>There are cases where using nonfree software puts pressure directly
on others to do likewise. Skype is a clear example: when one person
@@ -262,9 +264,9 @@ engineer&nbsp;it.&rdquo;</p>
<p>Proprietary developers would have us punish students who are good
enough at heart to share software and thwart those curious enough to
-want to change it. This means a bad education. See
-<a href="/education/">http://www.gnu.org/education/</a>
-for more discussion of the use of free software in schools.</p>
+want to change it. This means a bad education. See more discussion
+about <a href="/education/education.html">the use of free software in
+schools</a>.</p>
<h3>Free Software: More Than &ldquo;Advantages&rdquo;</h3>
@@ -297,13 +299,26 @@ does your computing, so you can't redistribute it or change&nbsp;it.</p>
<h3>Conclusion</h3>
-<p>We deserve to have control of our own computing; how can we win
-this control? By rejecting nonfree software on the computers we own
-or regularly use, and rejecting SaaSS. By <a
+<p>We deserve to have control of our own computing. How can we win
+this control?</p>
+
+<ul>
+ <li>By rejecting nonfree software on the computers we own or
+regularly use, and rejecting SaaSS.</li>
+
+ <li>By <a
href="/licenses/license-recommendations.html"> developing free
-software</a> (for those of us who are programmers.) By refusing to
-develop or promote nonfree software or SaaSS. By <a
-href="/help/help.html">spreading these ideas to others</a>.</p>
+software</a> (for those of us who are programmers.)</li>
+
+ <li>By refusing to develop or promote nonfree software or SaaSS.</li>
+
+ <li>By <a
+href="/help/help.html">spreading these ideas to others</a>.</li>
+
+ <li>By <a
+href="/philosophy/saying-no-even-once.html">saying no and stating our
+reasons</a> when we are invited to run a nonfree program.</li>
+</ul>
<p>We and thousands of users have done this since 1984, which is how
we now have the free GNU/Linux operating system that
@@ -357,7 +372,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -367,7 +382,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/06 08:00:29 $
+$Date: 2021/03/10 15:06:21 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-for-freedom.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-for-freedom.html
index e58f8d4..269ece3 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-for-freedom.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-for-freedom.html
@@ -398,7 +398,7 @@ was despite the fact that they surveyed the developers on SourceForge,
a site that does not support the view that this is an ethical issue.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -432,7 +432,7 @@ href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 1998, 1999, 2000, 2001, 2007, 2016 Free Software Foundation,
+<p>Copyright &copy; 1998, 1999, 2000, 2001, 2007, 2016, 2020 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -443,7 +443,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 06:31:39 $
+$Date: 2020/10/26 13:25:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-rocket.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-rocket.html
index f4663a6..6b58f45 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-rocket.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-software-rocket.html
@@ -17,21 +17,23 @@ answering that question may illuminate similar issues about the sorts
of products people really buy today.</p>
<p>As far as I know, software as such is not capable of generating
-thrust. A rocket is necessarily principally a physical device. But
-it may include computerized control and telemetry systems, and thus
-software.</p>
+thrust. A rocket is necessarily principally a physical device, so it
+can't literally <em>be</em> free software. But it may include
+computerized control and telemetry systems, and thus software.</p>
<p>If someone offered to sell me a rocket, I would treat it like any
other appliance. Consider, for instance, a thermostat. If it
contains software to be modified, all the software in it needs to be
-free. If, however, the software in it need not ever be altered, and
-it communicates <em>only</em> through some limited interface, such as buttons
-on the control panel, a TV remote control, or a USB interface with a
-fixed set of commands, I would not consider it crucial to know what is inside
-the thermostat: whether it contains a special-purpose chip, or a
-processor running code, makes no direct difference to me as user. If
-it does contain code, it might as well have a special chip instead, so
-I don't need to care which it is.</p>
+free, and I alone should have the authority to decide whether to
+install some change. If, however, the software in it is not meant
+ever to be altered, and it communicates <em>only</em> through some
+limited interface, such as buttons on the control panel, a TV remote
+control, or a USB interface with a fixed set of commands, I would not
+consider it crucial to know what is inside the thermostat: whether it
+contains a special-purpose chip, or a processor running code, makes no
+direct difference to me as user. If it does contain code, it might as
+well have a special chip instead, so I don't need to care which it
+is.</p>
<p>I would object if that thermostat sent someone data about my
activities, regardless of how that was implemented. Once again,
@@ -47,14 +49,20 @@ makes it possible for people who have bought the rockets to work on
improving the software in them, though the irreversible nature of many
rocket failures may discourage tinkering.</p>
+<p>Readers have pointed out that SpaceX has
+received <a href="https://www.theverge.com/2019/6/18/18683455/nasa-space-angels-contracts-government-investment-spacex-air-force">important
+financial support from the US government</a> to develop its rockets.
+By rights, accepting this support should require SpaceX to release the
+rocket software under a free license, even if it uses that software
+only inside its own rockets.</p>
+
<p>Given the experience of Tesla cars, which are full of surveillance and
tracking malware that Tesla can change but the owner can't, I suppose
SpaceX rockets have that too. If someday rockets are sold like today's
-cars and tractors, proprietary software in them would be unjust
-(<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
-https://gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html</a>),
-and it would probably be malware (<a href="/malware/malware.html">
-https://gnu.org/malware/</a>). If the
+cars and tractors, <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">software in
+them would be unjust</a>, and it would <a
+href="/proprietary/proprietary.html">probably be malware</a>. If the
manufacturer could install modified software in it but the owner could
not, that too would be unjust. People are starting to recognize this:
look at the right-to-repair movement, which demands only the beginning
@@ -80,10 +88,16 @@ does not mean &ldquo;absolutely&rdquo; or &ldquo;100%&rdquo;),
so the instructions for the job are simple (take these boxes to address
A by date D).</p>
-<p>But there is one kind of activity which should never be treated as a
-service: private computational activity. That's because a private
-computational activity is exactly what you could do on your own
-computer in freedom, given suitable free software.</p>
+<p>If SpaceX has released the rocket software under a free license,
+that would give you the right to make, use and distribute modified
+versions, but would not give you the right to modify the code running
+in SpaceX's rocket.</p>
+
+<p>But there is a kind of activity which a hypothetical future
+spaceship might do, which should never be treated as a service: private
+computational activity. That's because a private computational
+activity is exactly what you could do on your own computer in freedom,
+given suitable free software.</p>
<p>When a program's task is to do computing for you, you are entitled to
demand control over what it does and how, not just that it obey your
@@ -98,9 +112,8 @@ control. Even things as minutely directed by the user as text
editing! This is a scheme to get you to substitute their power for
your freedom. We call that &ldquo;Service as a Software
Substitute&rdquo;, SaaSS for short (see
-<a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">
-https://gnu.org/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html</a>),
-and we reject it.</p>
+&ldquo;<a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Who
+does that server really serve?</a>&rdquo;), and we reject it.</p>
<p>For instance, imagine a hypothetical SpaceX Smart Spaceship, which as
a &ldquo;service&rdquo; wants to know all about your business so SpaceX servers
@@ -172,7 +185,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/09 11:36:53 $
+$Date: 2020/11/14 16:23:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-sw.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-sw.html
index 728eef1..fa1541f 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-sw.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/free-sw.html
@@ -109,26 +109,50 @@ are free. However, if we plan to modify A so that it doesn't use B,
only A needs to be free; B is not pertinent to that plan.</p>
<p>
-&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;. A free
-program must be available for commercial use, commercial development,
-and commercial distribution. Commercial development of free software
-is no longer unusual; such free commercial software is very important.
-You may have paid money to get copies of free software, or you may have
-obtained copies at no charge. But regardless of how you got your copies,
-you always have the freedom to copy and change the software, even to
-<a href="/philosophy/selling.html">sell copies</a>.
+&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.
+On the contrary, a free program must be available for commercial use,
+commercial development, and commercial distribution. This policy is
+of fundamental importance&mdash;without this, free software could not
+achieve its aims.
</p>
<p>
-A free program must offer the four freedoms to any user that obtains a
-copy of the software, provided the user has complied thus far with the
-conditions of the free license covering the software. Putting some of
-the freedoms off limits to some users, or requiring that users pay, in
-money or in kind, to exercise them, is tantamount to not granting the
-freedoms in question, and thus renders the program nonfree.
+We want to invite everyone to use the GNU system, including businesses
+and their workers. That requires allowing commercial use. We hope
+that free replacement programs will supplant comparable proprietary
+programs, but they can't do that if businesses are forbidden to use
+them. We want commercial products that contain software to include
+the GNU system, and that would constitute commercial distribution for
+a price. Commercial development of free software is no longer
+unusual; such free commercial software is very important. Paid,
+professional support for free software fills an important need.
</p>
-<h3>Clarifying the line at various points</h3>
+<p>
+Thus, to exclude commercial use, commercial development or commercial
+distribution would hobble the free software community and obstruct its
+path to success. We must conclude that a program licensed with such
+restrictions does not qualify as free software.
+</p>
+
+<p>
+A free program must offer the four freedoms to any would-be user that
+obtains a copy of the software, who has complied thus far with the
+conditions of the free license covering the software in any previous
+distribution of it. Putting some of the freedoms off limits to some
+users, or requiring that users pay, in money or in kind, to exercise
+them, is tantamount to not granting the freedoms in question, and thus
+renders the program nonfree.
+</p>
+
+<p>
+You may have paid money to get copies of a free program, or you may
+have obtained copies at no charge. But regardless of how you got your
+copies, you always have the freedom to copy and change the software,
+even to <a href="/philosophy/selling.html">sell copies</a>.
+</p>
+
+<h3>Clarifying the boundary between free and nonfree</h3>
<p>In the rest of this article we explain more precisely how far the
various freedoms need to extend, on various issues, in order for a
@@ -163,6 +187,10 @@ loss of usefulness, because freedoms 1 and 3 permit users and
communities to make and distribute modified versions without the
arbitrary nuisance code.</p>
+<p>&ldquo;As you wish&rdquo; includes, optionally, &ldquo;not at
+all&rdquo; if that is what you wish. So there is no need for a
+separate &ldquo;freedom not to run a program.&rdquo;</p>
+
<h4>The freedom to study the source code and make changes</h4>
<p>
@@ -199,6 +227,12 @@ If your right to modify a program is limited, in substance, to changes that
someone else considers an improvement, that program is not free.
</p>
+<p>
+One special case of freedom 1 is to delete the program's code so it
+returns after doing nothing, or make it invoke some other program.
+Thus, freedom 1 includes the &ldquo;freedom to delete the program.&rdquo;
+</p>
+
<h4>The freedom to redistribute if you wish: basic requirements</h4>
<p>Freedom to distribute (freedoms 2 and 3) means you are free to
@@ -460,6 +494,12 @@ was changed.</p>
<ul>
+<li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.168&amp;r2=1.169">Version
+1.169</a>: Explain more clearly why the four freedoms must apply
+to commercial activity. Explain why the four freedoms imply the
+freedom not to run the program and the freedom to delete it, so there
+is no need to state those as separate requirements.</li>
+
<li><a href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.164&amp;r2=1.165">Version
1.165</a>: Clarify that arbitrary annoyances in the code do not
negate freedom 0, and that freedoms 1 and 3 enable users to remove them.</li>
@@ -642,7 +682,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2019
+<p>Copyright &copy; 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2019, 2021
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -653,7 +693,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/30 10:09:02 $
+$Date: 2021/02/03 12:31:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/freedom-or-power.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/freedom-or-power.html
index ec67828..a0dcc32 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/freedom-or-power.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/freedom-or-power.html
@@ -114,7 +114,7 @@ Mass.: MIT Press, 1995), p. 111, as quoted by Lawrence Lessig in
Basic Books, 2006), p. 5.
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -148,7 +148,7 @@ href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2001, 2009 Bradley M. Kuhn and Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2009, 2020 Bradley M. Kuhn and Richard M. Stallman</p>
<p>Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted
without royalty in any medium, provided this notice is preserved.</p>
@@ -157,7 +157,7 @@ without royalty in any medium, provided this notice is preserved.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 12:40:06 $
+$Date: 2020/10/26 13:25:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-linux-faq.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-linux-faq.html
index d338e82..5d36592 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-linux-faq.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-linux-faq.html
@@ -1,19 +1,25 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.91 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<title>GNU/Linux FAQ
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>GNU/Linux FAQ by Richard Stallman</h2>
+<h2 class="c">GNU/Linux FAQ</h2>
+<address class="byline c">by Richard Stallman</address>
+
+<div class="reduced-width">
+<hr class="no-display" />
<div class="announcement">
- <blockquote><p>To learn more about this issue, you can also read
+<p>To learn more about this issue, you can also read
our page on <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU Project</a>, our
page on <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why GNU/Linux?</a>
and our page on <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU
-Users Who Have Never Heard of GNU</a>.</p></blockquote>
+Users Who Have Never Heard of GNU</a>.</p>
</div>
+<hr class="thin" />
+<div class="article">
<p>
When people see that we use and recommend the name GNU/Linux for a
system that many others call just &ldquo;Linux&rdquo;, they ask many questions.
@@ -279,6 +285,7 @@ is needed for the system to be GNU/Linux?</a></li>
get more of their support by a different road?</a></li>
</ul>
+<hr class="thin" />
<dl>
@@ -1623,10 +1630,12 @@ We hope that you are one of those for whom right and wrong do matter.</p>
</dd>
</dl>
+</div>
+</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
@@ -1644,13 +1653,13 @@ to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
of this article.</p>
</div>
@@ -1671,7 +1680,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020
+<p>Copyright &copy; 2001, 2006-2008, 2010, 2011, 2013, 2014-2018, 2020, 2021
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1682,7 +1691,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/05/04 07:34:37 $
+$Date: 2021/04/07 17:55:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-structure.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-structure.html
index f2416d8..a62fb01 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-structure.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-structure.html
@@ -8,7 +8,7 @@
<address class="byline">by Brandon Invergo and Richard Stallman</address>
-<p class="big"><strong>Version 1.0.1</strong></p>
+<p><strong>Version 1.0.1</strong></p>
<div class="announcement">
<p>An <a href="/gnu/gnu-structure.org">Org version</a> of this
@@ -388,7 +388,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/06 08:00:10 $
+$Date: 2020/10/26 13:07:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-users-never-heard-of-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
index 57ca4fb..b09348a 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
@@ -1,21 +1,26 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<title>GNU Users Who Have Never Heard of GNU
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>GNU Users Who Have Never Heard of GNU</h2>
+<h2 class="c">GNU Users Who Have Never Heard of&nbsp;GNU</h2>
-<p><strong>by <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></strong></p>
+<address class="byline c">by <a
+href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
+<div class="reduced-width">
+<hr class="no-display" />
<div class="announcement">
- <blockquote><p>To learn more about this issue, you can also read
+<p>To learn more about this issue, you can also read
our <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>, our page on
<a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why GNU/Linux?</a>
and our page on <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU Project</a>.
-</p></blockquote>
+</p>
</div>
+<hr class="thin" />
+<div class="article">
<p>Most people have never heard of GNU. Even most of the people who
use the GNU system have never heard of GNU, since so many people and
companies teach them to call it &ldquo;Linux&rdquo;. Indeed, GNU
@@ -55,10 +60,12 @@ free software takes a totally practical (and thus amoral) approach.
When we ask you to call the system &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, we are
asking you to help in making the public aware of the free software
ideals.</p>
+</div>
+</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
@@ -76,13 +83,13 @@ to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
of this article.</p>
</div>
@@ -103,7 +110,8 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013-2015, 2017, 2019, 2021 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -113,7 +121,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/03/22 00:25:52 $
+$Date: 2021/04/07 17:55:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu.html
index acea076..7536ed7 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/gnu.html
@@ -41,7 +41,7 @@
<div id="dynamic-duo">
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
-<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU and Linux" /></a></p>
+<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="&nbsp;[GNU and Linux]&nbsp;" /></a></p>
<p><em>If you're looking for a whole system to
install, see our <a href="/distros/free-distros.html">list of
GNU/Linux distributions which are entirely free software</a>.</em></p>
@@ -91,7 +91,7 @@ apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
</ul>
-<h3><a id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3>
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between GNU
@@ -104,16 +104,16 @@ apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
</ul>
-<h3><a id="misc"></a>Other GNU-related resources</h3>
+<h3 id="misc">Other GNU-related resources</h3>
<ul>
<li><a href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU/Linux,
GNU/Hurd, and free software user groups</a></li>
</ul>
-<h3><a id="elsewhere"></a>GNU elsewhere</h3>
+<h3 id="elsewhere">GNU elsewhere</h3>
-<h4><a id="asteroid"></a>(9965) GNU</h4>
+<h4 id="asteroid">(9965) GNU</h4>
<p>Main-belt
asteroid <a href="https://www.minorplanetcenter.net/db_search/show_object?object_id=9965">(9965)
@@ -180,7 +180,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/05/06 01:00:42 $
+$Date: 2020/12/08 12:04:08 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/government-free-software.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/government-free-software.html
index 7788f93..1d3f465 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/government-free-software.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/government-free-software.html
@@ -65,7 +65,7 @@ Laws and public sector practices must be changed so that they never
require or pressure individuals or organizations to use a nonfree
program. They should also discourage communication and publication
practices that imply such consequences (including
-<a href="http://www.defectivebydesign.org/what_is_drm">Digital
+<a href="https://www.defectivebydesign.org/what_is_drm_digital_restrictions_management">Digital
Restrictions Management</a>).</p></li>
<li><p><b>Distribute only free software</b><br />
@@ -256,7 +256,7 @@ href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -266,7 +266,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:02:38 $
+$Date: 2020/12/26 14:55:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/hackathons.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/hackathons.html
index e75a375..e93f8c1 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/hackathons.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/hackathons.html
@@ -1,10 +1,14 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<title>Hackathons should insist on free software
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/hackathons.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<div class="reduced-width">
<h2>Why hackathons should insist on free software</h2>
+<address class="byline">by Richard Stallman</address>
+<div class="thin"></div>
<p>Hackathons are an accepted method of giving community support to
digital development projects. The community invites developers to
@@ -40,7 +44,8 @@ spirit that they are based on.</p>
<p>Some perverse hackathons are specifically dedicated to aiding the
computing of certain companies: in some cases, <a
-href="https://www.beyondhackathon.com/en">European</a> and <a
+href="https://web.archive.org/web/20210122185507/https://www.beyondhackathon.com/en">
+European</a> and <a
href="http://www.hackathon.io/rbc-digital">Canadian banks</a>, and
<a href="http://expediaconnectivity.com/blog#madrid-hackathon-winners">
Expedia</a>. While they don't explicitly say, the announcements give the
@@ -97,10 +102,11 @@ href="/education/edu-schools.html">free software
supports the spirit of education, while proprietary software opposes
it</a>. Schools should insist that all their software development be
free software, including that of hackathons they support.</p>
+</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
@@ -118,13 +124,13 @@ to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
of this article.</p>
</div>
@@ -145,7 +151,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2017, 2021 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -155,7 +161,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/09/13 18:59:48 $
+$Date: 2021/03/27 12:56:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/install-fest-devil.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/install-fest-devil.html
index 730ea38..366c2a6 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/install-fest-devil.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/install-fest-devil.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<title>Install Fests - GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/install-fest-devil.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -11,11 +11,11 @@
LibrePlanet March 23/24 2019</a></p></blockquote>
<p>Install fests invite users to bring their computers so that experts
-can install GNU/Linux on them. This is meant to promote the idea of
-free software as well as the use of free software. In practice, these
-two goals conflict: users that want to reject nonfree software
-entirely need to choose their computers carefully to achieve that
-goal.</p>
+can install GNU/Linux on them. This is meant to promote the
+<em>idea</em> of free software as well as the <em>use</em> of free
+software. In today's circumstances, where nonfree software dominates,
+these two goals conflict: users that want to reject nonfree software
+entirely need to choose their computers carefully to achieve that goal.</p>
<p>The problem is that most computers can't run with a completely free
GNU/Linux distro. They contain peripherals, or coprocessors, that
@@ -40,11 +40,12 @@ free software movement's message about freedom and justice</a>.</p>
<p>The nonfree software means the user sacrifices freedom for
functionality. If users had to wrestle with this choice, they could
draw a moral lesson from it, and maybe get a better computer later.
-But when the install fest makes the compromise on the user's behalf,
-it shelters the user from the moral dimension; the user never sees
-that something other than convenience is at stake. In effect, the
-install fest makes the deal with the devil, on the user's behalf,
-behind a curtain so the user doesn't recognize that it is one.</p>
+But when the install fest makes the <a href="/philosophy/compromise.html">
+compromise</a> on the user's behalf, it shelters the user from the
+moral dimension; the user never sees that something other than
+convenience is at stake. In effect, the install fest makes the deal
+with the devil, on the user's behalf, behind a curtain so the user
+doesn't recognize that it is one.</p>
<p>I propose that the install fest show users exactly what deal they are
making. Let them talk with the devil individually, learn the deal's
@@ -56,10 +57,11 @@ moral example of rejecting nonfree software.</p>
<p>My new idea is that the install fest could allow the devil to hang
around, off in a corner of the hall, or the next room. (Actually, a
-human being wearing sign saying &ldquo;The Devil,&rdquo; and maybe a toy mask or
-horns.) The devil would offer to install nonfree drivers in the
-user's machine to make more parts of the computer function, explaining
-to the user that the cost of this is using a nonfree (unjust) program.</p>
+human being wearing sign saying &ldquo;The Devil,&rdquo; and maybe a
+toy mask or horns.) The devil would offer to install nonfree drivers
+in the user's machine to make more parts of the computer function,
+explaining to the user that the cost of this is using a nonfree
+(unjust) program.</p>
<p>The install fest would tolerate the devil's presence but not
officially sponsor the devil, or publicize the devil's availability.
@@ -117,8 +119,9 @@ devil, I think that an explicit devil would be less bad. It would
convert the install-fest dilemma from a debilitating contradiction
into a teaching experience. Users would be able to get, if they
insist, the nonfree drivers to make their peripherals run, then use
-GNU/Linux knowing that there is a further step toward freedom that
-they should take.</p>
+GNU/Linux knowing that there is <a
+href="/philosophy/saying-no-even-once.html">a further step toward
+freedom</a> that they should take.</p>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -167,7 +170,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -177,7 +180,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/03/21 17:00:59 $
+$Date: 2020/10/24 06:33:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/is-ever-good-use-nonfree-program.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/is-ever-good-use-nonfree-program.html
index f7ab401..6aafacf 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/is-ever-good-use-nonfree-program.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/is-ever-good-use-nonfree-program.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<title>Is It Ever a Good Thing to Use a Nonfree Program?
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/is-ever-good-use-nonfree-program.translist" -->
@@ -7,11 +7,26 @@
<h2>Is It Ever a Good Thing to Use a Nonfree Program?</h2>
-<p>by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
-Stallman</strong></a></p>
+<address class="byline">by Richard Stallman</address>
-<p>If you run a nonfree program on your computer, it denies your freedom;
-the immediate wrong is directed at you.(<a href="#footnote">*</a>)</p>
+<p>The question here is, is it ever a good thing to use a nonfree
+program? Our conclusion is that it is usually a bad thing,
+harmful to yourself and in some cases to others.</p>
+
+<p>If you run a nonfree program on your computer, it denies your
+freedom; the immediate wrong is directed at
+you.(<a href="#footnote">*</a>)</p>
+
+<p>That does <em>not</em> mean you're an &ldquo;evildoer&rdquo; or
+&ldquo;sinner&rdquo; for running a nonfree program. When the harm
+you're doing is mainly to yourself, we hope you will stop, for your
+own sake.</p>
+
+<p>Sometimes you may face great pressure to run a nonfree program; we
+don't say you must defy that pressure at all costs (though it is
+inspiring when someone does that), but we do urge you
+to <a href="/philosophy/saying-no-even-once.html"> look for occasions
+to where you can refuse, even in small ways</a>.</p>
<p>If you recommend that others run the nonfree program,
or lead them to do so, you're leading them to give
@@ -26,6 +41,8 @@ even urging others to use it, can be a positive thing. That's when
the use of the nonfree software aims directly at putting an end to the
use of that very same nonfree software.</p>
+<h3>In the past</h3>
+
<p>In 1983 I decided to develop the GNU operating system, as a free
replacement for Unix. The feasible way to do it was to write and test
the components one by one on Unix. But was it legitimate to use Unix
@@ -52,6 +69,8 @@ more. Thus, whenever you're using a nonfree program for this sort of
reason, you should reconsider from time to time whether the need still
exists.</p>
+<h3>Nowadays</h3>
+
<p>However, there are other nonfree programs we still need to replace,
and the analogous question often arises. Should you run the nonfree
driver for a peripheral to help you develop a free replacement driver?
@@ -91,7 +110,7 @@ limits, and crucial for the progress of free software, but we must
resist stretching it any further lest it turn into an all-purpose
excuse for any profitable activity with nonfree software.</p>
-<hr />
+<h3>Author's note</h3>
<p>Occasionally it is necessary to use and even upgrade a nonfree
system on a machine in order to install a free system to replace it on
@@ -99,17 +118,18 @@ that machine. This is not exactly the same issue, but the same
arguments apply: it is legitimate to recommend running some nonfree
software momentarily in order to remove it.</p>
-
<hr />
-<p id="footnote">Footnote: Using the nonfree program can have
-unfortunate indirect effects, such as rewarding the perpetrator and
-encouraging more use of that program. This is a further reason to
-shun use of nonfree programs.</p>
+<h3 class="footnote">Footnote</h3>
+
+<p><a href="#footnote-rev" id="footnote">[*]</a> Using the nonfree
+program can have unfortunate indirect effects, such as rewarding the
+perpetrator and encouraging more use of that program. This is a
+further reason to shun use of nonfree programs.</p>
<p>Most proprietary programs come with an End User License Agreement
that hardly anyone reads. Tucked away in it, in most cases, is an
-unethical commitment to behave like an uncooperative, bad neighbor.
+unethical commitment to behave like an uncooperative, bad neighbor.
It claims you promised not to distribute copies to others, or even
lend someone a copy.</p>
@@ -168,7 +188,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2020 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -178,7 +198,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/08/27 14:56:06 $
+$Date: 2020/12/17 21:16:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/kind-communication.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/kind-communication.html
index 3bcedda..368d864 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/kind-communication.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/kind-communication.html
@@ -149,15 +149,17 @@ friendlier and reach conclusions more easily.</p>
<ol>
<li id="f1">
<p>Honoring people's preferences about gender identity includes
- not referring to them in ways that conflict with that identity.
- For instance, not to use pronouns for them that conflict with it.
- There are several ways to avoid that; one way is to use
- gender-neutral pronouns, since they don't conflict with any
- possible gender identity. One choice is singular use of
- &ldquo;they,&rdquo; &ldquo;them&rdquo; and &ldquo;their.&rdquo;
- Another choice uses the gender-neutral singular pronouns,
- &ldquo;person,&rdquo; &ldquo;per&rdquo; and &ldquo;pers,&rdquo;
- which are used in
+ not referring to them in ways that conflict with that identity,
+ and using specific pronouns for it when those exist. If you
+ know someone wishes to be considered male, it is best to use
+ the masculine pronouns for him. If you know someone wishes to
+ be considered female, it is best to use the feminine pronouns
+ for her. Otherwise, use gender-neutral pronouns, since at
+ least they don't conflict with anyone's gender identity. One
+ choice is singular use of &ldquo;they,&rdquo;
+ &ldquo;them&rdquo; and &ldquo;their.&rdquo; Another choice uses
+ the gender-neutral singular pronouns, &ldquo;person,&rdquo;
+ &ldquo;per&rdquo; and &ldquo;pers,&rdquo; which are used in
<a href="/prep/maintain/maintain.html#About-This-Document">
Information for Maintainers of GNU Software</a>.
Other gender-neutral pronouns have also been used in English.
@@ -213,7 +215,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -224,7 +226,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/06 08:00:33 $
+$Date: 2021/04/04 00:47:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/latest-articles.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/latest-articles.html
deleted file mode 100644
index ce7a5fe..0000000
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/latest-articles.html
+++ /dev/null
@@ -1,130 +0,0 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.85 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<title>Latest Articles
-- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/philosophy/po/latest-articles.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-
-<div id="education-content">
-
-<!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" -->
-
-</div> <!-- id="education-content" -->
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Philosophy of the GNU Project &mdash; Latest Articles</h2>
-
-<p>Hot off the presses, here are the latest published articles on free
-software and the GNU project.</p>
-
-<ul>
-<li><a href="/philosophy/free-software-rocket.html">Should Rockets
- Have Only Free Software? Free Software and Appliances</a></li>
- <li><a href="/philosophy/saying-no-even-once.html">Saying No to unjust
- computing even once is help</a></li>
- <li><a href="/philosophy/posting-videos.html">Posting Videos</a></li>
- <li><a href="/philosophy/install-fest-devil.html">Install Fests:
- What to Do about the Deal with the Devil</a></li>
- <li><a href="/philosophy/upgrade-windows.html">What Is the Right Way to
- Upgrade an Installation of Windows?</a></li>
- <li><a href="/philosophy/phone-anonymous-payment.html">Anonymous
- Payment by Phone</a></li>
- <li><a href="/philosophy/kind-communication.html">GNU Kind
- Communications Guidelines</a></li>
- <li><a href="/philosophy/surveillance-testimony.html">Surveillance
- Testimony</a></li>
- <li><a href="/licenses/identify-licenses-clearly.html">
- For Clarity's Sake, Please Don't Say &ldquo;Licensed under GNU GPL 2&rdquo;!</a></li>
- <li><a href="/philosophy/devils-advocate.html">
- Why the Devil's Advocate Doesn't Help Reach the Truth</a></li>
- <li><a href="/philosophy/hackathons.html">
- Why Hackathons Should Insist on Free Software</a></li>
- <li><a href="/philosophy/contradictory-support.html">
- Beware of Contradictory &ldquo;Support&rdquo;</a></li>
- <li><a href="/philosophy/when-free-depends-on-nonfree.html">
- When Free Software Depends on Nonfree</a></li>
- <li><a href="/philosophy/applying-free-sw-criteria.html">
- Applying the Free Software Criteria</a></li>
- <li><a href="/philosophy/komongistan.html">The Curious History of
- Komongistan (Busting the term &ldquo;intellectual property&rdquo;)</a></li>
-<li><a href="/philosophy/free-hardware-designs.html">
- Free Hardware and Free Hardware Designs</a></li>
-<li><a href="/philosophy/loyal-computers.html">
- What Does It Mean for Your Computer to Be Loyal?</a></li>
-</ul>
-
-</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
-<a href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.
-There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
-to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
- &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
-of this article.</p>
-</div>
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-
-<p>
-Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020
-Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
-
-<p class="unprintable">Updated:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/05 18:34:34 $
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/lessig-fsfs-intro.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/lessig-fsfs-intro.html
index 80a8ee4..9d7126d 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/lessig-fsfs-intro.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/lessig-fsfs-intro.html
@@ -224,7 +224,7 @@ fight to create this freedom.
</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Learn more about
+<blockquote id="fsfs"><p>Learn more about
<a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -259,7 +259,7 @@ README</a> for information on coordinating and submitting translations
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2002, 2013, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -269,7 +269,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:02:38 $
+$Date: 2020/10/26 13:25:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/linux-and-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/linux-and-gnu.html
index ca45253..ec2e46a 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/linux-and-gnu.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/linux-and-gnu.html
@@ -1,22 +1,26 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<title>Linux and GNU
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" />
<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to share and improve the software they use." />
<!--#include virtual="/gnu/po/linux-and-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>Linux and the GNU System</h2>
+<h2 class="c">Linux and the GNU System</h2>
-<p><strong>by <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></strong></p>
+<address class="byline c">by <a
+href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
+<div class="reduced-width">
+<hr class="no-display" />
<div class="announcement">
- <blockquote><p>For more information see also
+<p>For more information see also
the <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>,
and <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why GNU/Linux?</a></p>
- </blockquote>
</div>
+<hr class="thin" />
+<div class="article">
<p>
Many computer users run a modified version of
<a href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">the GNU system</a>
@@ -184,8 +188,9 @@ http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html</a> are good choices. If
you mention Linux, the kernel, and want to add a link for further
reference, <a href="http://foldoc.org/linux">http://foldoc.org/linux</a>
is a good URL to use.</p>
+<div class="column-limit"></div>
-<h3>Postscripts</h3>
+<h3 class="footnote">Postscripts</h3>
<p>
Aside from GNU, one other project has independently produced
@@ -206,8 +211,9 @@ wholes, they are two different systems that evolved separately. The
BSD developers did not write a kernel and add it to the GNU system,
and a name like GNU/BSD would not fit the situation.<a
href="#gnubsd">(5)</a></p>
+<div class="column-limit"></div>
-<h3>Notes:</h3>
+<h3 class="footnote">Notes</h3>
<ol>
<li>
<a id="unexciting"></a>These unexciting but essential components
@@ -245,10 +251,12 @@ typical desktops can hardly distinguish between GNU/Linux and
GNU/*BSD.</li>
</ol>
+</div>
+</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
@@ -266,13 +274,13 @@ to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
of this article.</p>
</div>
@@ -293,8 +301,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-2007, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019 Richard M. Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 1997-2002, 2007, 2014-2017, 2019, 2021 Richard M. Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -304,7 +311,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/30 11:28:30 $
+$Date: 2021/04/07 17:55:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/misinterpreting-copyright.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/misinterpreting-copyright.html
index 7179e5b..860a237 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/misinterpreting-copyright.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/misinterpreting-copyright.html
@@ -606,7 +606,7 @@ and <a href="http://www.eff.org">www.eff.org</a>.</li>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -658,7 +658,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2002, 2003, 2007, 2015, 2016, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2003, 2007, 2015, 2016, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -668,7 +668,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:02:38 $
+$Date: 2020/10/26 13:25:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/network-services-arent-free-or-nonfree.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/network-services-arent-free-or-nonfree.html
index 8f5200c..2c3da11 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/network-services-arent-free-or-nonfree.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/network-services-arent-free-or-nonfree.html
@@ -17,19 +17,36 @@ you might interact with.</strong></p>
(proprietary). More precisely, this distinction applies to a program
that you have a copy of: either
you <a href="/philosophy/free-sw.html"> have the four freedoms for
-your copy</a> or you don't.</p>
+your copy</a> or you don't. If you don't, that program does a
+specific kind of injustice to you, simply because it is nonfree.</p>
-<p>An activity (such as a service) doesn't exist in the form of
-copies, so it's not possible for a user to have a copy of it, let alone
-make more copies. As a result, the four freedoms that define free
-software don't make sense for services.</p>
+<p>The copyright holders of a nonfree program can cure that injustice
+in a simple, clear way: release the same source code under a free
+software license. Convincing them to <em>do</em> this
+may be difficult, but the action itself is straightforward.</p>
-<p>To use a culinary analogy, my cooking can't be a copy of your
-cooking, not even if I learned to cook by watching you. I might have
-and use a copy of the <em>recipe</em> you use to do your cooking,
-because a recipe, like a program, is a work and exists in copies, but
-the recipe is not the same as the cooking. (And neither of those is
-the same as the food produced by the cooking.)</p>
+<p>An activity (such as a service) doesn't exist in the form of
+copies, so it's not possible for a user to have a copy of it, let
+alone make more copies. Lacking a copy to modify, the user can't
+modify it either. As a result, the four freedoms that define free
+software don't make sense for services. It is meaningless to say that
+the service is &ldquo;nonfree,&rdquo; or that it is
+&ldquo;free.&rdquo; That distinction makes no sense, for services.</p>
+
+<p>That does not mean that the service treats users justly. Quite the
+contrary&mdash;many services do wrong to their users, in various
+ways, and we call them &ldquo;dis-services&rdquo;&mdash;but there is no
+simple universal fix for this, comparable to that for a nonfree
+program (to release it as free software so users can run and control
+their copies and their versions).</p>
+
+<p>To use a culinary analogy, my way of cooking can't be a copy of
+your way of cooking, not even if I learned to cook by watching you. I
+might have and use a copy of the <em>recipe</em> you use to do your
+cooking, because a recipe, like a program, is a work and exists in
+copies, but your recipe is not the same as your way of cooking. (And
+neither of those is the same as the food produced by your
+cooking.)</p>
<p>With today's technology, services are often implemented by running
programs on computers, but that is not the only way to implement them.
@@ -192,7 +209,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/01/07 16:54:09 $
+$Date: 2020/12/18 06:13:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/nit-india.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/nit-india.html
index fdcebc7..c4897dc 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/nit-india.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/nit-india.html
@@ -1103,7 +1103,7 @@ movement for free text books. In-fact there are projects in India and
elsewhere to develop free educational materials to make available to
schools. A complete curriculum of free educational materials. Because
educational materials should be free. And so I suggest that you look
-at the site <a href="http://gnowledge.org">gnowledge.org</a>. That's
+at the site <a href="https://www.gnowledge.org">gnowledge.org</a>. That's
like knowledge but spells with a &lsquo;g&rsquo; instead of a
&lsquo;k&rsquo;. And you will see one of these initiatives being
carried out by Prof. Nagarjuna in Mumbai.
@@ -1495,7 +1495,7 @@ of this article.</p>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -1510,7 +1510,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2004 Richard M. Stallman, Vijay Kumar</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2021 Richard M. Stallman, Vijay Kumar</p>
<p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
permitted in any medium, provided this notice is preserved.</p>
@@ -1519,7 +1519,7 @@ permitted in any medium, provided this notice is preserved.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 12:40:29 $
+$Date: 2021/04/26 07:25:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/pragmatic.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/pragmatic.html
index 9be2e9e..8f6b051 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/pragmatic.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/pragmatic.html
@@ -153,7 +153,7 @@ And if cynics ridicule freedom, ridicule community&hellip;if
ideal&hellip;just ignore them, and use copyleft all the same.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -190,7 +190,7 @@ of this article.</p>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -205,17 +205,17 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1998, 2003 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1998, 2003, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 12:40:35 $
+$Date: 2020/10/26 13:25:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/right-to-read.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/right-to-read.html
index 1d29496..4f3252d 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/right-to-read.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/right-to-read.html
@@ -514,7 +514,7 @@ to participate in our work</a>.
</div>
<hr class="thin" />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -576,7 +576,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/06 08:00:33 $
+$Date: 2020/10/26 13:08:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/saying-no-even-once.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/saying-no-even-once.html
index ff0e0be..a9a3c84 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/saying-no-even-once.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/saying-no-even-once.html
@@ -1,17 +1,19 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.95 -->
<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
<title>Saying No to unjust computing even once is help
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/saying-no-even-once.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<div class="reduced-width">
<h2>Saying No to unjust computing even once is&nbsp;help</h2>
<address class="byline">by Richard Stallman</address>
-<hr class="thin" />
+<div class="thin"></div>
-<p class="italic">A misunderstanding is circulating that the GNU
+<div class="article">
+<p>A misunderstanding is circulating that the GNU
Project demands you run 100% <a href="/philosophy/free-sw.html">free
software</a>, all the time. Anything less (90%?), and we will tell
you to get lost&mdash;they say. Nothing could be further from the
@@ -87,7 +89,9 @@ practices; if you get used to saying no to some nonfree program, you
could do it most of the time, maybe even every time. Not only will
you have gained an increment of freedom; you will have helped your
whole community by spreading awareness of the issue.</p>
+</div>
+</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -145,7 +149,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/06 08:00:33 $
+$Date: 2020/12/30 11:43:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/self-interest.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/self-interest.html
index 9455325..ca24bfa 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/self-interest.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/self-interest.html
@@ -24,7 +24,7 @@ written to correct a number of misunderstandings of Smith's teachings,
we find the following summaries of Smith's view about
self-interest:</p>
-<blockquote class="italic"><p>
+<blockquote><p>
Far from being an individualist, Smith believed it is the influence
of society that transforms people into moral beings. He thought that
people often misjudge their own self-interest.
@@ -33,7 +33,7 @@ people often misjudge their own self-interest.
<p>
Even more directly to the point:</p>
-<blockquote class="italic"><p>
+<blockquote><p>
[Adam Smith] regarded the attempt to explain all human behavior on
the basis of self-interest as analytically misguided and morally
pernicious.&nbsp;<a href="#fn1">[1]</a>
@@ -97,7 +97,7 @@ it is time to fight for a moral principle even if it becomes necessary
to sacrifice, or at least qualify, their own self-interest. In the
words of Thomas Sowell, a free-market theorist of our time:</p>
-<blockquote class="italic"><p>
+<blockquote><p>
There are, of course, noneconomic values. Indeed, there are
<em>only</em> noneconomic values. Economics is not a value itself but
merely a method of trading off one value against another. If
@@ -201,7 +201,7 @@ permitted in any medium, provided this notice is preserved.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/06 08:00:33 $
+$Date: 2020/11/10 17:00:48 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/shouldbefree.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/shouldbefree.html
index 79bbcf1..4fb1e6b 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/shouldbefree.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/shouldbefree.html
@@ -832,7 +832,7 @@ destructive.</li>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -877,7 +877,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/07/01 15:25:23 $
+$Date: 2020/10/26 13:08:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/social-inertia.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/social-inertia.html
index ef004e7..94f8665 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/social-inertia.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/social-inertia.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<title>Overcoming Social Inertia
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/social-inertia.translist" -->
@@ -10,10 +10,12 @@
Stallman</strong></a></p>
<p>
-Almost two decades have passed since the combination of GNU and Linux first made
-it possible to use a PC in freedom. We have come a long way since then. Now you can even buy a laptop with GNU/Linux preinstalled from
-more than one hardware vendor&mdash;although the systems they ship are not
-entirely free software. So what holds us back from total success?</p>
+Almost two decades have passed since the combination of GNU and Linux
+first made it possible to use a PC in freedom. We have come a long
+way since then. Now you can even buy a laptop with GNU/Linux
+preinstalled from more than one hardware vendor&mdash;although the
+systems they ship are not entirely free software. So what holds us
+back from total success?</p>
<p>
The main obstacle to the triumph of software freedom is social
@@ -59,9 +61,11 @@ inertia, so that they become part of the inertia.</p>
<p>
To build our community's strength to resist, we need to talk about
free software and freedom&mdash;not merely about the practical
-benefits that open source supporters cite. As more people recognize
-what they need to do to overcome the inertia, we will make more
-progress.</p>
+benefits that open source supporters cite. And we need to resist
+nonfree software by <a href="/philosophy/saying-no-even-once.html">
+taking action each time we can</a>, voicing our reasons out loud. As
+more people recognize what they need to do to overcome the inertia, we
+will make more progress.</p>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -95,7 +99,7 @@ of this article.</p>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -110,17 +114,17 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2007 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2007, 2020 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 12:40:46 $
+$Date: 2020/10/30 06:25:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/software-literary-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/software-literary-patents.html
index c36f566..c4993c0 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/software-literary-patents.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/software-literary-patents.html
@@ -213,7 +213,7 @@ blocked, the result will be to put all software developers in danger.
</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -250,7 +250,7 @@ of this article.</p>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -265,17 +265,17 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2005, 2007, 2008 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2005, 2007, 2008, 2020 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 12:40:46 $
+$Date: 2020/10/26 13:25:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/software-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/software-patents.html
index 22f9f60..1d54d01 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/software-patents.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/software-patents.html
@@ -1217,7 +1217,7 @@ The battle is not over. It still can be won.
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -1279,7 +1279,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/08/14 11:28:06 $
+$Date: 2020/10/26 13:08:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/stophr3028.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/stophr3028.html
index 76d4430..d24d53c 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/stophr3028.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/stophr3028.html
@@ -116,7 +116,7 @@ this page.</p>
<h3>Relevant Information</h3>
<ul>
- <li><a href="https://www.congress.gov/bill/106th-congress/house-bill/03028">
+ <li><a href="https://www.congress.gov/bill/116th-congress/house-bill/3028">
Information about H.R. 3028, including the Text of the bill</a></li>
<li><a href="https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en">
Information about the ICANN Uniform Dispute Resolution Policy</a></li>
@@ -171,7 +171,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1999, 2008, 2014, 2016, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1999, 2008, 2014, 2016, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -181,7 +181,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:02:39 $
+$Date: 2021/04/11 11:55:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/surveillance-vs-democracy.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/surveillance-vs-democracy.html
index c69d3a7..3fc17d7 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/surveillance-vs-democracy.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/surveillance-vs-democracy.html
@@ -5,12 +5,12 @@
<style type="text/css" media="print,screen"><!--
#intro { margin: 2em auto 1.5em; }
.pict.wide { width: 23em; }
-.pict p { margin-top: .2em; }
+.pict p { margin-bottom: 0; }
@media (min-width: 55em) {
#intro { max-width: 55em; }
- .pict.wide { margin-bottom: 0; }
}
---></style>
+-->
+</style>
<!-- GNUN: localize URL /graphics/dog.small.jpg -->
<!--#include virtual="/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
@@ -39,7 +39,8 @@ radical proposal to keep your personal data safe</a>,&rdquo; published in
<p>Thanks to Edward Snowden's disclosures, we know that the current
level of general surveillance in society is incompatible with human
-rights. The repeated harassment and prosecution of dissidents,
+rights. Expecting every action to be noted down <a href="https://www.socialcooling.com/">makes people censor and
+limit themselves</a>. The repeated harassment and prosecution of dissidents,
sources, and journalists in the US and elsewhere provides
confirmation. We need to reduce the level of general surveillance,
but how far? Where exactly is the
@@ -48,6 +49,7 @@ is not exceeded? It is the level beyond which surveillance starts to
interfere with the functioning of democracy, in that whistleblowers
(such as Snowden) are likely to be caught.</p>
</div>
+
<div class="columns" style="clear:both">
<p>Faced with government secrecy, we the people depend on
whistleblowers
@@ -293,9 +295,9 @@ systems&nbsp;[<a href="#ambientprivacy">1</a>].</p>
<h3 class="subheader">Remedy for Collecting Data: Leaving It Dispersed</h3>
<div class="columns">
-<p>One way to make monitoring safe for privacy is
-to <a name="dispersal">keep the data dispersed and inconvenient to
-access</a>. Old-fashioned security cameras were no threat to privacy(<a href="#privatespace">*</a>).
+<p id="dispersal">One way to make monitoring safe for privacy is
+to keep the data dispersed and inconvenient to
+access. Old-fashioned security cameras were no threat to privacy(<a href="#privatespace">*</a>).
The recording was stored on the premises, and kept for a few weeks at
most. Because of the inconvenience of accessing these recordings, it
was never done massively; they were accessed only in the places where
@@ -324,7 +326,7 @@ Everyone must be free to post photos and video recordings
occasionally, but the systematic accumulation of such data on the
Internet must be limited.</p>
-<p><a name="privatespace"><b>*</b></a> I assume here that the security
+<p id="privatespace">(*) I assume here that the security
camera points at the inside of a store, or at the street. Any camera
pointed at someone's private space by someone else violates privacy,
but that is another issue.</p>
@@ -560,7 +562,7 @@ That requires stopping the accumulation of big data about people.</p>
</div>
<div class="column-limit"></div>
-<h3 style="font-size: 1.2em">End Note</h3>
+<h3 class="footnote">End Note</h3>
<ol>
<li id="ambientprivacy">The condition of <em>not being monitored</em>
has been referred to as <a
@@ -626,7 +628,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/10/06 08:00:33 $
+$Date: 2020/12/17 21:13:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/university.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/university.html
index 4303d88..b93e5df 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/university.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/university.html
@@ -125,7 +125,7 @@ Nothing strengthens your resolve like knowing that the community's
freedom depends, in one instance, on you.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -159,17 +159,17 @@ href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2002 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2020 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 12:40:48 $
+$Date: 2020/10/26 13:25:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/whats-wrong-with-youtube.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/whats-wrong-with-youtube.html
index 4e6d720..f05fda3 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/whats-wrong-with-youtube.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/whats-wrong-with-youtube.html
@@ -1,12 +1,13 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
-
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<title>What's Wrong with YouTube
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<div class="reduced-width">
<h2>What's Wrong with YouTube</h2>
+<div class="thin"></div>
<p>
YouTube is a peculiar case. As of September 2020, it is possible to
@@ -106,7 +107,7 @@ to <em>use</em> that service.</p>
servers is free&mdash;either published free software or private
unreleased free software.</p>
-<hr />
+<hr class="column-limit" />
<p>To post a video without requiring nonfree software to view it,
you can place the video as an Ogg Theora or WebM file on an ordinary web site.
@@ -116,18 +117,19 @@ can seed a torrent and suggest people download through that.</p>
<p>Another way to publish videos on the web using free software is
<a href="https://mediagoblin.org/">GNU MediaGoblin</a>. Ideally
you will set up
-<a href="https://docs.mediagoblin.org/">your own server</a>, or run
+<a href="https://mediagoblin.readthedocs.io/en/master/">your own server</a>, or run
one for your family and friends, but you can also post on
-<a href="https://wiki.mediagoblin.org/Live_instances">public
-servers</a>.</p>
+<a href="https://web.archive.org/web/20210123015349/https://wiki.mediagoblin.org/Live_instances">
+public servers</a>.</p>
<p>Please
-<a href="https://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto">contribute to
-GNU MediaGoblin</a> if you can.</p>
+<a href="https://web.archive.org/web/20210121025759/https://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto">
+contribute to GNU MediaGoblin</a> if you can.</p>
+</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
@@ -145,17 +147,17 @@ to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015-2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -165,7 +167,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/09/20 18:18:56 $
+$Date: 2021/03/27 12:56:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/who-does-that-server-really-serve.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/who-does-that-server-really-serve.html
index 3c4e1a9..5dd5077 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/who-does-that-server-really-serve.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/who-does-that-server-really-serve.html
@@ -15,13 +15,13 @@ in <a href="http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM">
Boston Review</a>.)</p></blockquote>
<p><strong>On the Internet, proprietary software isn't the only way to
-lose your freedom. Service as a Software Substitute, or SaaSS, is
+lose your computing freedom. Service as a Software Substitute, or SaaSS, is
another way to give someone else power over your computing.</strong></p>
-<p>The basic point is, you can have control over a program someone else
-wrote (if it's free), but you can never have control over a service
-someone else runs, so never use a service where in principle a program
-would do.</p>
+<p>The basic point is, you can have control over a program someone
+else wrote (if it's free), but you can never have control over a
+service someone else runs, so never use a service where in principle
+running a program would do.</p>
<p>SaaSS means using a service implemented by someone else as a
@@ -66,18 +66,36 @@ have to reject that too.</p>
<p>Service as a Software Substitute (SaaSS) means using a service as a
substitute for running your copy of a program. Concretely, it means
that someone sets up a network server that does certain computing
-tasks&mdash;for instance, modifying a photo, translating text into
-another language, etc.&mdash;then invites users to do computing via
-that server. A user of the server would send her data to the server,
-which does <em>her own computing</em> on the data thus provided, then
-sends the results back to her or acts directly on her behalf.</p>
-
-<p>The computing is <em>her own</em> because, by assumption, she
-could, in principle, have done it by running a program on her own
-computer (whether or not that program is available to her at
-present). In cases where this assumption is not so, it isn't SaaSS.</p>
-
-<p>These servers wrest control from the users even more inexorably
+activities&mdash;for instance, modifying a photo, translating text into
+another language, etc.&mdash;then invites users to let that server do
+<em>their own computing</em> for them. As a user of the server, you
+would send your data to the server, which does that computing
+activity on the data thus provided, then sends the results back
+to you or else acts directly on your behalf.</p>
+
+<p>What does it mean to say that a given computing activity
+is <em>your own</em>? It means that no one else is inherently
+involved in it. To clarify the meaning of &ldquo;inherently
+involved&rdquo;, we present a thought experiment. Suppose that any
+free software you might need for the job is available to you, and
+whatever data you might need, as well as computers of whatever speed,
+functionality and capacity might be required. Could you do this
+particular computing activity entirely within those computers, not
+communicating with anyone else's computers?</p>
+
+<p>If you could, then the activity is <em>entirely your own</em>. For
+your freedom's sake, you deserve to control it. If you do it by
+running free software, you do control it. However, doing it via
+someone else's service would give that someone else control over your
+computing activity. We call that scenario SaaSS, and we say it is
+unjust.</p>
+
+<p>By contrast, if for fundamental reasons you couldn't possibly do
+that activity in your own computers, then the activity isn't entirely
+your own, so the issue of SaaSS is not applicable to that activity.
+In general, these activities involve communication with others.</p>
+
+<p>SaaSS servers wrest control from the users even more inexorably
than proprietary software. With proprietary software, users typically
get an executable file but not the source code. That makes it hard to
study the code that is running, so it's hard to determine what the
@@ -115,7 +133,8 @@ leaked from there</a>.
point where future SaaSS services might be constructed to be unable to
understand some of the data that users send them. Such
services <em>could</em> be set up not to snoop on users; this does not
-mean they <em>will</em> do no snooping.</p>
+mean they <em>will</em> do no snooping. Also, snooping is only one
+among the secondary injustices of SaaSS.</p>
<p>Some proprietary operating systems have a universal back door,
permitting someone to remotely install software changes. For
@@ -454,7 +473,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016, 2018 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2010, 2013, 2015, 2016, 2018, 2020 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -464,7 +483,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:02:39 $
+$Date: 2020/12/18 05:52:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/why-free.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/why-free.html
index 0b1d2b0..2405153 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/why-free.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/why-free.html
@@ -304,7 +304,7 @@ You deserve free software.</p>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -366,7 +366,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/07/01 15:25:23 $
+$Date: 2020/10/26 13:08:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/why-gnu-linux.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/why-gnu-linux.html
index 2c79945..fcd55fe 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/why-gnu-linux.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/why-gnu-linux.html
@@ -1,23 +1,31 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<title>Why GNU/Linux?
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>What's in a Name?</h2>
+<h2 class="c">What's in a Name?</h2>
-<p><strong>by <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></strong></p>
+<address class="byline c">by <a
+href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
+<div class="reduced-width">
+<hr class="no-display" />
<div class="announcement">
- <blockquote><p>To learn more about this issue, you can read
+<p>To learn more about this issue, you can read
our <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>, our page on
<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU Project</a>, which gives a history of the GNU/Linux system as it relates to this issue of naming,
and our page on <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU
-Users Who Have Never Heard of GNU</a>.
-
-</p></blockquote>
+Users Who Have Never Heard of GNU</a>.</p>
</div>
+<p id="fsfs">This essay is published in
+<a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/">
+<cite>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
+M. Stallman</cite></a>.</p>
+<hr class="thin" />
+
+<div class="article">
<p>
Names convey meanings; our choice of names determines the meaning of
what we say. An inappropriate name gives people the wrong idea. A
@@ -190,16 +198,12 @@ But we are not in that position. To inspire people to do the work
that needs to be done, we need to be recognized for what we have
already done. Please help us, by calling the operating
system <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</p>
-
-<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published in
-<a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/">
-<cite>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
-M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
+</div>
+</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
@@ -217,13 +221,13 @@ to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
of this article.</p>
</div>
@@ -244,7 +248,7 @@ of this article.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2000, 2006, 2007, 2014-2016, 2020, 2021 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -254,7 +258,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/07/01 15:25:22 $
+$Date: 2021/04/07 17:55:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/words-to-avoid.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/words-to-avoid.html
index a6d3725..d33584a 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/en/words-to-avoid.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/words-to-avoid.html
@@ -92,6 +92,8 @@ Swindle?</a></p></blockquote>
|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> &ldquo;<a
href="#Open">Open</a>&rdquo;
|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> &ldquo;<a
+ href="#OptOut">Opt out</a>&rdquo;
+|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> &ldquo;<a
href="#PC">PC</a>&rdquo;
|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> &ldquo;<a
href="#Photoshop">Photoshop</a>&rdquo;
@@ -193,11 +195,12 @@ of what the program does for them</b>.</p>
<h3 id="Alternative">&ldquo;Alternative&rdquo;</h3>
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
<p>
-We don't describe free software as an &ldquo;alternative&rdquo; to
-proprietary, because that word presumes all the &ldquo;alternatives&rdquo; are
-legitimate and each additional one makes users better off. In effect,
-it assumes that free software ought to coexist with software that does
-not respect users' freedom.</p>
+We don't describe free software in general as an
+&ldquo;alternative&rdquo; to proprietary, because that word presumes
+all the &ldquo;alternatives&rdquo; are legitimate and each additional
+one makes users better off. In effect, it assumes that free software
+ought to coexist with software that does not respect users'
+freedom.</p>
<p>
We believe that distribution as free software is the only ethical way
to make software available for others to use. The other methods,
@@ -206,7 +209,14 @@ software</a>
and <a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Service
as a Software Substitute</a> subjugate their users. We do not think
it is good to offer users those &ldquo;alternatives&rdquo; to free
-software.
+software.</p>
+<p>
+Special circumstances can drive users toward running one particular
+program for a certain job. For instance, when a web page sends
+JavaScript client code to the user's browser, that drives users toward
+running that specific client program rather than any possible other.
+In such a case, there is a reason to describe any other code for that
+job as an alternative.
</p>
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
@@ -519,7 +529,7 @@ writings to a sort of pap fit to be piped through the
&ldquo;tubes&rdquo; of the internet.
</p>
-<p>See also <a href="http://www.salon.com/2000/06/14/love_7/">Courtney
+<p>See also <a href="https://www.salon.com/2000/06/14/love_7/">Courtney
Love's open letter to Steve Case</a> and search for &ldquo;content
provider&rdquo; in that page. Alas, Ms. Love is unaware that the term
&ldquo;intellectual property&rdquo; is
@@ -863,7 +873,7 @@ Experience shows that these products often do
<a
href="http://www.locusmag.com/Perspectives/2015/09/cory-doctorow-what-if-people-were-sensors-not-things-to-be-sensed/">
spy on their users</a>. They are also tailor-made for
-<a href="http://ieet.org/index.php/IEET/more/rinesi20150806">giving
+<a href="https://archive.ieet.org/articles/rinesi20150806.html">giving
people biased advice</a>. In addition, the manufacturer can <a
href="/proprietary/proprietary-sabotage.html"> sabotage the
product</a> by turning off the server it depends on.</p>
@@ -1004,6 +1014,16 @@ we say, <b>free software</b> or <b>free (libre) software</b>.</p>
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="OptOut">&ldquo;Opt out&rdquo;</h3>
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<p>
+When applied to any form of computational mistreatment, &ldquo;opt
+out&rdquo; implies the choice is a minor matter of convenience. We
+recommend &ldquo;reject,&rdquo; &ldquo;shun&rdquo; or &ldquo;escape
+from.&rdquo;</p>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="PC">&ldquo;PC&rdquo;</h3>
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
<p>
@@ -1347,7 +1367,7 @@ vendors. We recommend the general term &ldquo;supplier&rdquo; instead.
<!-- GNUN-SORT-STOP -->
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">This essay is published
+<blockquote id="fsfs"><p>This essay is published
in <a href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -1400,7 +1420,7 @@ of this article.</p>
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
-2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -1410,7 +1430,7 @@ Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/07/07 11:37:52 $
+$Date: 2021/04/26 07:14:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/en/wwworst-app-store.html b/talermerchantdemos/blog/articles/en/wwworst-app-store.html
new file mode 100644
index 0000000..c07a491
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/en/wwworst-app-store.html
@@ -0,0 +1,230 @@
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<title>The WWWorst App Store
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/philosophy/po/wwworst-app-store.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<div class="reduced-width">
+<h2>The WWWorst App Store</h2>
+
+<address class="byline">by Alexandre Oliva</address>
+<div class="thin"></div>
+
+<p>Picture the most abusive app store.</p>
+
+<p>Programs in it are meant to run on your own computer.</p>
+
+<p>However, you have to be online to run them.</p>
+
+<p>Every time you start them, they contact the app store.</p>
+
+<p>If there is an updated version, it's installed automatically, no
+questions asked. You'd rather run the earlier version? Tough.</p>
+
+<p>If the app store decides you're no longer welcome, the program won't
+start any more.</p>
+
+<p>If the app store servers are offline, or if you are, it won't start
+either.</p>
+
+<div class="important">
+<p>Programs in this app store must also hold your data in the app store's
+servers.</p>
+
+<p>If the program won't start, you can't get to the data on the servers
+any more.</p>
+
+<p>You may have downloaded backups of your data, but you'd have to figure
+out how to decode them without the program.</p>
+</div>
+
+<p>Sounds like a nightmare? It is. But it's also very real.</p>
+
+<p>Well-known app stores are approaching this level of nastiness.</p>
+
+<p>But they are just catching up with the real thing.</p>
+
+<p>The most abusive app store is the business-driven perversion of the
+old user-empowering distributed hypertext system called &ldquo;the Web.&rdquo;</p>
+
+<p>Users have been encouraged to adopt &ldquo;web apps&rdquo; for much of their
+computing, paving the way for other app stores to follow suit.</p>
+
+<div class="important">
+<p>&ldquo;Web apps&rdquo; are most often distributed as JavaScript (though Java and
+Flash have served similar purposes), automatically installed and
+executed on your browser.</p>
+
+<p>But the problem is not that they're in JavaScript, or that it's your
+browser that runs them. It's that:</p>
+
+<ul>
+<li>you don't have control over what the program does;</li>
+<li>you don't have control over when you can run it;</li>
+<li>you don't have control over your own data.</li>
+</ul>
+
+<p>The app store owner takes all that control away from you, thereby
+gaining control over you.</p>
+
+<p>You lose when the JavaScript code is nonfree software.<br />
+<a href="/philosophy/javascript-trap.html">
+https://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html</a></p>
+
+<p>But you also lose when it is (nominally) free software!</p>
+</div>
+
+<p>When the app / web site has so much control over what runs on
+your computer, the effect &ldquo;is equivalent to using a nonfree program
+with surveillance features and a universal back door.&rdquo; <br />
+<a href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">
+https://www.gnu.org/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html</a> <br />
+
+<a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">
+https://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html</a> </p>
+
+<p>The owner gets all the freedom, and you, the user, get none.</p>
+
+<p>That's not a self-respectful way to do your computing.</p>
+
+<p>It invades your privacy, it keeps you and your data hostage, it takes
+away your agency and your freedom when it comes to your digital life.</p>
+
+<hr class="column-limit" />
+
+<p>The web used to be a wonderful way to share information.</p>
+
+<p>Web apps and mandatory JavaScript have turned it into the worst app
+store.</p>
+
+<p>It is time to separate the WWWonderful from the WWWorst practices.</p>
+
+<p>Here are some ways to help:</p>
+
+<ul>
+<li>request web sites that require JavaScript execution to offer either:
+ <ul>
+ <li>alternate means of access to information they publish, or</li>
+ <li>alternate means of delivery for their apps;</li>
+ </ul>
+</li>
+
+<li>promote free browser extensions that control JavaScript execution;<br />
+<a href="/software/librejs/">https://www.gnu.org/software/librejs/</a></li>
+
+<li>beware of apps that are mere front ends for SaaSS;<br />
+<a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">
+https://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html</a></li>
+
+<li>demand software you use to be delivered in freedom-respecting ways;</li>
+
+<li>promote hypertext systems that do not grant servers control over users.<br />
+<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gemini_(protocol)">
+https://en.wikipedia.org/wiki/Gemini_(protocol)</a><br />
+<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gopher_(protocol)">
+https://en.wikipedia.org/wiki/Gopher_(protocol)</a></li>
+</ul>
+
+<p>More generally:</p>
+
+<ul>
+<li>as a self-respecting user, reject the abusive practices whenever you can;<br />
+<a href="/philosophy/saying-no-even-once.html">
+https://gnu.org/philosophy/saying-no-even-once.html</a></li>
+
+<li>discourage automatic execution of downloaded code;<br />
+<a href="https://www.fsfla.org/blogs/lxo/pub/who-is-afraid-of-spectre-and-meltdown.en.html">
+https://www.fsfla.org/blogs/lxo/pub/who-is-afraid-of-spectre-and-meltdown.en.html</a></li>
+
+<li>as a network service operator, set a user-respecting example;<br />
+<a href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">
+https://www.gnu.org/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html</a></li>
+
+<li>spread awareness of the problem, and advice on solving and avoiding it.<br />
+<a href="/help/help-javascript.html">
+https://www.gnu.org/help/help-javascript.html</a></li>
+</ul>
+
+<p>Now, if you wish your site to give its users a taste of how the
+WWWorst app store feels to us, add to web pages you control the
+following JavaScriptlet:</p>
+
+<p class="emph-box">
+document.body.textContent = 'Please disable JavaScript to view this site.'</p>
+
+<p>If you wish, make &ldquo;disable JavaScript&rdquo; a link to this article.</p>
+
+<hr class="column-limit" />
+
+<p>Thanks to Richard Stallman for the inspiration to write about this
+issue, and for the encouragement to publish it.</p>
+
+<p><em>2021-04-01 update:</em>&nbsp; thanks to KE0VVT for letting me know that
+textContent can't have links; you need innerHTML for that.</p>
+</div>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer" class="contentinfo">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2021 Alexandre Oliva</p>
+
+<p>This page is licensed under the <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative
+Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2021/04/05 18:30:56 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/15-years-of-free-software.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/15-years-of-free-software.html
index 82a6f93..ced20e4 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/15-years-of-free-software.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/15-years-of-free-software.html
@@ -60,7 +60,7 @@ ordenadores en beneficio de toda la humanidad.
<p>
En 1991 se desarrolló el último de los componentes esenciales de todo
-sistema de tipo Unix, el kernel libro escrito por Linus Torvalds. Hoy en día
+sistema de tipo Unix, el kernel libre escrito por Linus Torvalds. Hoy en día
millones de personas en todo el mundo utilizan la combinación de GNU con
Linux, y su popularidad está creciendo. Este mes hemos anunciado la
publicación de la versión 1.0 de <abbr title="GNU Network Object Model
@@ -166,7 +166,7 @@ Fdez. Retenaga, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última actualización:
-$Date: 2020/07/07 09:59:54 $
+$Date: 2020/10/17 11:30:54 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/about-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/about-gnu.html
new file mode 100644
index 0000000..81e7264
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/about-gnu.html
@@ -0,0 +1,161 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/about-gnu.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Acerca del sistema operativo GNU - Proyecto GNU - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/gnu/po/about-gnu.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
+<h2>Acerca del sistema operativo GNU</h2>
+
+<blockquote>
+<p>El nombre «GNU» es un acrónimo recursivo que significa «¡GNU No es
+Unix!». En español se puede pronunciar como <a
+href="/gnu/pronunciation.html">«ñu»</a>.</p>
+</blockquote>
+
+<p>[<a href="/gnu/gnu.html">Otros artículos acerca de GNU</a> y su historia]</p>
+
+<p>GNU fue fundado por Richard Stallman (rms) en 1983 como un sistema operativo
+desarrollado por personas que trabajan juntas con el fin de lograr que todos
+los usuarios de software tengan la libertad de controlar sus operaciones
+informáticas. RMS continúa siendo el Jefe GNUisance<a href="#TransNote1"
+id="TransNote1-rev"><sup>[1]</sup></a> a día de hoy.</p>
+
+<p>El objetivo primordial y continuo de GNU es ofrecer un sistema compatible
+con Unix que sea 100% <a href="/philosophy/free-sw.html">software
+libre</a>. Ni el 95% ni el 99.5%, sino 100% libre. El nombre del sistema GNU
+es un acrónimo recursivo que significa «GNU No es Unix». Con este nombre se
+pretende reconocer las aportaciones técnicas de Unix, al mismo tiempo que
+decimos que GNU es algo diferente. Técnicamente GNU es como Unix pero, a
+diferencia de Unix, GNU proporciona libertad a los usuarios.</p>
+
+<p>Hoy en día existen <a href="/distros/free-distros.html">distribuciones
+completamente libres</a> («distros») que satisfacen este objetivo, muchas de
+las cuales utilizan el <a
+href="http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/">kernel
+Linux-libre</a> (la <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">relación entre GNU y
+el kernel Linux</a> se describe con más detalle en otro artículo). Los <a
+href="/software/software.html">paquetes de GNU</a> se diseñaron para que
+operen conjuntamente, a fin de disponer de un sistema GNU funcional. De
+hecho, estos paquetes se han convertido en un común «denominador» para
+muchas distribuciones, de modo que cualquier aportación al desarrollo de
+paquetes de GNU es una contribución a la comunidad del software libre en
+conjunto. Naturalmente, el trabajo en GNU sigue adelante con el objetivo de
+crear un sistema que proporcione la mayor libertad a los usuarios de
+ordenadores. Los paquetes GNU incluyen aplicaciones orientadas al usuario,
+utilidades, bibliotecas e incluso juegos; en general, todos los programas
+que un sistema operativo puede ofrecer para satisfacer las necesidades de
+los usuarios. <a href="/help/evaluation.html">Las contribuciones de nuevos
+paquetes son bienvenidas.</a> </p>
+
+<p>Miles de personas se han unido para hacer de GNU el éxito que es
+hoy. Existen <a href="/help/help.html">muchas maneras de contribuir</a>
+tanto con aportaciones técnicas como no técnicas. Los desarrolladores de GNU
+se reúnen de vez en cuando en <a href="/ghm/ghm.html"><cite>GNU Hackers
+Meetings</cite></a>, a veces como parte de las conferencias de la comunidad
+de software libre <a href="http://libreplanet.org/">LibrePlanet</a> .</p>
+
+<p>GNU ha recibido en diversas formas el apoyo de la <a
+href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>, la organización sin
+ánimo de lucro fundada también por rms para promover los ideales del
+software libre. Entre otras cosas, la FSF acepta cesiones de copyright y
+exoneraciones de responsabilidad para poder así actuar en los tribunales
+como representante de los programas de GNU. (Conviene aclarar que donar un
+programa a GNU <em>no</em> requiere ceder el copyright a la FSF. Algunos
+programadores ceden a la FSF el copyright de sus programas, de tal manera
+que si hay algún litigio por vulneración de copyright, es la FSF la que se
+ocupa del asunto).</p>
+
+<p>El objetivo último es proporcionar software libre apto para realizar todas
+las tareas que los usuarios de ordenadores deseen, y lograr así que el
+software privativo sea cosa del pasado.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<a href="#TransNote1-rev" id="TransNote1">[1]</a> «GNUisance» es un juego de
+palabras en inglés creado mediante el cruce de los vocablos <cite>gnu</cite>
+(ñu) y <cite>nuisance</cite> (molestia, fastidio).</div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.es.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Existen también <a
+href="/contact/">otros medios para contactar</a> con la FSF. <br /> Para
+avisar de enlaces rotos y proponer otras correcciones o sugerencias,
+diríjase a <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones
+fieles al original y de buena calidad, pero no estamos libres de cometer
+errores.<br /> Envíe sus comentarios y sugerencias sobre las traducciones a
+<a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
+</p><p>Consulte la <a href="/server/standards/README.translations.html">Guía
+para las traducciones</a> para obtener información sobre la coordinación y
+el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<strong>Traducción: Rocío Rodríguez.</strong> Revisones: Equipo de
+traductores al español de GNU.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Última actualización:
+
+$Date: 2021/03/17 21:00:12 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/applying-free-sw-criteria.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/applying-free-sw-criteria.html
new file mode 100644
index 0000000..0e73e56
--- /dev/null
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/applying-free-sw-criteria.html
@@ -0,0 +1,383 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/applying-free-sw-criteria.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Aplicación de los criterios del Software Libre - Proyecto GNU - Free
+Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/applying-free-sw-criteria.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
+<h2>Aplicación de los criterios del Software Libre</h2>
+
+<p>por Richard Stallman</p>
+
+<p>Las cuatro libertades esenciales proporcionan los criterios para saber <a
+href="/philosophy/free-sw.html">si una secuencia de código en particular es
+software libre</a> (esto es, si respeta la libertad de los usuarios). ¿Cómo
+aplicarlos para determinar si un paquete de software, un sistema operativo,
+un ordenador o un sitio web es recomendable?</p>
+
+<p>El hecho de que un programa sea libre o no influye antes que nada en las
+decisiones relativas a nuestras actividades privadas: para conservar nuestra
+libertad hemos de rechazar los programas que nos la arrebatarían. No
+obstante, también afecta a lo que debemos decir y hacer con los demás.</p>
+
+<p>Un programa que no es libre es una injusticia. Distribuir un programa que no
+es libre, recomendárselo a los demás o, más en general, dirigirlos en un
+sentido que los lleve a utilizar software que no es libre equivale a
+inducirlos a renunciar a su libertad. Cierto es que inducir a los demás a
+que utilicen software que no es libre no es lo mismo que instalarlo en sus
+ordenadores, pero no debemos orientar a nadie en la dirección equivocada.</p>
+
+<p>Desde un punto de vista más profundo, no debemos presentar un programa
+privativo como una solución, porque eso le otorgaría legitimidad. El
+software que no es libre es un problema, y <a
+href="/philosophy/compromise.html">presentarlo como una solución supone
+negar la existencia del problema</a>.</p>
+
+<p>En este artículo se explica cómo aplicar los criterios básicos del software
+libre para evaluar diferentes tipos de objetos a fin de decidir si
+recomendarlos o no.</p>
+
+<h3>Paquetes de software</h3>
+
+<p>Para que un paquete de software sea libre, todo el código contenido en él
+debe ser libre. Pero no solo el código. Los archivos de documentación,
+incluidos los manuales, el LÉEME y los registros de cambios, son componentes
+técnicos esenciales de un paquete de software, por lo que <a
+href="/philosophy/free-doc.html">estos también deben ser libres</a>.</p>
+
+<p>Un paquete de software se utiliza habitualmente junto a muchos otros
+paquetes e interactúa con algunos de ellos. ¿Qué tipos de interacción con
+programas que no son libres son aceptables desde un punto de vista ético?</p>
+
+<p>Nosotros desarrollamos GNU para que fuera un sistema operativo libre, ya que
+en 1983 no existía ninguno. Cuando en los años ochenta desarrollamos los
+componentes iniciales de GNU, era inevitable que cada uno de ellos
+dependiera de software que no era libre. Por ejemplo, antes de que GCC
+estuviera disponible, ningún programa en C podía ejecutarse sin un
+compilador privativo, y tampoco sin la <code>libc</code> de Unix hasta que
+dispusimos de <code>glibc</code>. Como no había ningún sistema libre, todos
+los componentes tenían que ejecutarse en sistemas que no eran libres.</p>
+
+<p>Una vez que publicábamos un componente que podía ejecutarse en algunos
+sistemas que no eran libres, los usuarios lo portaban a otros sistemas que
+tampoco lo eran. Desde un punto de vista ético, estas adaptaciones no eran
+peores que el código específico para ciertas plataformas que necesitábamos
+para desarrollar dichos componentes, de modo que incorporamos esos parches.</p>
+
+<p>Cuando en 1992 se liberó Linux, el núcleo, se rellenó el último hueco que
+quedaba en el sistema GNU (al principio, en 1991, Linux se había distribuido
+bajo una licencia que no era libre). La combinación de GNU con Linux dio
+lugar a un sistema operativo libre completo: <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</p>
+
+<p>Llegados a ese punto podríamos haber suprimido el soporte para plataformas
+que no eran libres, pero decidimos no hacerlo. Un sistema que no es libre es
+una injusticia, pero si un usuario lo ejecuta no es culpa nuestra. Dar
+soporte para un programa libre en tales sistemas no constituye una
+injusticia, y es útil no solo para los usuarios de dichos sistemas, sino
+también para animar a más gente a contribuir al desarrollo del programa
+libre.</p>
+
+<p>No obstante, un programa que no es libre ejecutado en un sistema libre es
+algo completamente diferente, pues lleva a los usuarios a dar un paso que
+los aleja de la libertad. En algunos casos no lo autorizamos; por ejemplo,
+<a href="https://gcc.gnu.org/ml/gcc/2014-01/msg00247.html">GCC prohíbe
+accesorios que no sean libres</a>. Cuando un programa admite accesorios que
+no son libres, al menos no debería incitar a la gente a usarlos. Por
+ejemplo, preferimos LibreOffice a OpenOffice porque OpenOffice propone el
+uso de accesorios que no son libres, mientras que LibreOffice los rechaza. Y
+en un principio desarrollamos <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/IceCat">IceCat</a> para evitar las
+sugerencias de Firefox de instalar accesorios que no son libres.</p>
+
+<p>En la práctica, si el paquete IceCat explica cómo ejecutar IceCat en MacOS,
+eso no inducirá a la gente a utilizar MacOS. Pero si se refiriera a algún
+accesorio que no es libre, eso animaría a los usarios de IceCat a
+instalarlo. Por tanto, el paquete IceCat, incluidos los manuales y el sitio
+web, no debe mencionarlos.</p>
+
+<p>Hay ocasiones en que un programa libre interactúa con otro que no lo es, sin
+que ninguno de los dos esté basado en el otro. Nuestra norma para tales
+casos es que si el programa que no es libre es muy conocido, debemos
+explicarle a la gente cómo utilizar con él nuestro programa libre; pero si
+el programa privativo es poco conocido no debemos informar de su
+existencia. En ocasiones, damos soporte a la interoperabilidad con el
+programa que no es libre si este está ya instalado, pero evitamos hablarles
+a los usuarios de la posibilidad de hacerlo.</p>
+
+<p>Rechazamos las «mejoras» que funcionarían únicamente en un sistema que no es
+libre. Eso incitaría a la gente a utilizar dicho sistema, con lo cual nos
+estaríamos marcando un autogol.</p>
+
+<h3>Distribuciones de GNU/Linux</h3>
+
+<p>Tras la liberación de Linux, en 1992, se empezaron a desarrollar
+distribuciones de GNU/Linux («distros»). Solo unas pocas se componen <a
+href="/distros">por entero de software libre</a>.</p>
+
+<p>Los criterios mencionados para los paquetes de software se aplican también a
+las distros: una distribución ética debe contener solamente software libre y
+orientar a los usuarios solo hacia software libre. ¿Pero qué significa que
+una distribución «contiene» un determinado paquete de software?</p>
+
+<p>Algunas distribuciones instalan programas a partir de paquetes binarios que
+forman parte de la distribución. Otras compilan los programas a partir del
+código fuente y, literalmente, «contienen» solo las recetas para
+descargarlos y compilarlos. En lo que se refiere a la libertad, no es
+relevante el modo en que una distribución instale un determinado paquete; si
+la distribución o su sitio web presentan ese paquete como una opción,
+decimos que la distro «contiene» ese paquete.</p>
+
+<p>Los usuarios de un sistema libre tienen el control sobre él, de modo que
+pueden instalar lo que deseen. Las distribuciones libres proporcionan
+métodos generales para instalar sus propios programas y versiones
+modificadas de programas libres; también pueden instalar programas que no
+son libres. Proporcionar estos métodos generales no es un defecto de la
+distribución desde el punto de vista ético, puesto que sus desarrolladores
+no son responsables de lo que los usuarios instalan por propia iniciativa.</p>
+
+<p>Los desarrolladores son responsables de la instalación de software que no es
+libre cuando dirigen a los usuarios hacia un programa que no es libre; por
+ejemplo, incluyéndolo en la lista de paquetes de la distribución o
+proporcionándolo desde su propio servidor, o presentándolo como una solución
+en lugar de como un problema. Este es el aspecto en el que la mayoría de las
+distribuciones de GNU/Linux son defectuosas desde el punto de vista ético.</p>
+
+<p>Las personas que instalan paquetes de software por sí mismas tienen cierto
+nivel de conocimientos: si les decimos que <em>Baby</em> contiene código que
+no es libre y que <em>GBaby</em> es libre, es de esperar que lo tengan en
+cuenta y recuerden cuál es cuál. Pero las distribuciones están recomendadas
+para usuarios corrientes que no se fijarán en esos detalles y pensarán:
+«¿Cuál era el nombre del programa que me han dicho que debería utilizar?
+Creo que era <em>Baby</em>».</p>
+
+<p>Por tanto, para recomendar una distribución al público en general,
+insistimos en que su nombre no se parezca al de la distribución que
+rechazamos, de manera que nuestro mensaje al recomendar solo la distribución
+libre no deje lugar a dudas.</p>
+
+<p>Otra diferencia entre una distribución y un paquete de software es la
+distinta probabilidad de que se le añada código que no es libre. Los
+desarrolladores de un programa comprueban cuidadosamente el código que
+añaden. Si han decidido que el programa sea libre, es poco probable que
+añadan código privativo. Ha habido excepciones, como el muy nocivo caso de
+los <cite>blobs</cite> binarios que se añadieron a Linux, pero son una
+ínfima parte entre todos los programas libres que existen.</p>
+
+<p>Por otro lado, una distribución de GNU/Linux suele contener miles de
+paquetes, y sus desarrolladores pueden añadir cientos de paquetes cada
+año. Sin un meticuloso esfuerzo por evitar paquetes que contengan software
+que no es libre, seguramente se colarán algunos. Puesto que el número de
+distribuciones libres es escaso, como condición para incluirlas en nuestra
+lista pedimos a los desarrolladores de todas ellas que se comprometan a
+mantenerlas libres de software privativo y retiren cualquier
+<cite>malware</cite> o código que no sea libre. Consulte las <a
+href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">Pautas de GNU para
+distribuciones de sistema libres</a>.</p>
+
+<p>No pedimos ese compromiso para paquetes de software libre: no es factible, y
+afortunadamente tampoco es necesario. Conseguir el compromiso de los
+desarrolladores de 30.000 programas libres para mantenerlos libres evitaría
+algunos problemas, pero a costa de un ingente trabajo del personal de la
+FSF. Además, la mayoría de esos desarrolladores no tiene relación con el
+proyecto GNU y podrían no tener ningún interés en hacernos esa promesa. De
+modo que nos ocupamos de los pocos casos que pasan de ser libres a
+privativos, cuando tenemos noticia de ellos.</p>
+
+<h3>Periféricos</h3>
+
+<p>Para poder funcionar, los periféricos necesitan que el sistema del ordenador
+cargue cierto software, que puede ser un controlador o un
+<cite>firmware</cite>. Es por lo tanto aceptable utilizar y recomendar un
+periférico siempre que se pueda utilizar en un ordenador en el que no se
+haya instalado ningún programa que no sea libre; es decir, si el controlador
+del periférico es libre, como así también cualquier otro
+<cite>firmware</cite> que el sistema necesite cargar.</p>
+
+<p>Es fácil verificarlo: se conecta el periférico a un ordenador que contenga
+una distribución de GNU/Linux totalmente libre y se verifica si
+funciona. Pero la mayoría de los usuarios querrán saberlo <em>antes</em> de
+comprar el periférico, por lo que disponemos de una lista con información
+acerca de muchos periféricos en <a
+href="https://www.h-node.org/">h-node.org</a>, una base de datos de hardware
+para sistemas operativos completamente libres.</p>
+
+<h3>Ordenadores</h3>
+
+<p>Un ordenador contiene software a varios niveles. ¿Qué criterio hemos de
+utilizar para certificar que un ordenador «Respeta tu libertad»<a
+id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>?</p>
+
+<p>Como es obvio, el sistema operativo y todo el software instalado debe ser
+libre. En los años noventa, el software de arranque (el BIOS, en aquel
+entonces) se volvió reemplazable, y dado que se ejecuta en la CPU, se trata
+de un caso similar al del sistema operativo. Así pues, programas tales como
+el <cite>firmware</cite> y los controladores que están instalados en o con
+el sistema, como así también el software de arranque, han de ser libres.</p>
+
+<p>Si el hardware de un ordenador tiene funcionalidades que requieren la
+instalación de controladores o <cite>firmware</cite> privativos, aun así
+podríamos darle nuestra aprobación. Si es posible utilizarlo sin esas
+funcionalidades, y si pensamos que la mayoría de la gente no se verá
+empujada a instalar el software privativo necesario para hacerlas funcionar,
+entonces podemos aprobarlo. De lo contrario, no podemos. Habrá que
+considerar cada caso particular.</p>
+
+<p>Un ordenador puede tener preinstalado <cite>firmware</cite> y microcódigo de
+bajo nivel que sean modificables. En los actuales criterios de certificación
+decidimos ignorar estos programas porque de otro modo ningún ordenador
+podría cumplirlos, y porque el <cite>firmware</cite> que normalmente no se
+modifica, desde un punto de vista ético equivale a los circuitos. De modo
+que nuestros criterios de certificación se refieren solo al código que se
+ejecuta en el procesador principal del ordenador y no reside en la memoria
+de solo lectura. A medida que la utilización de software libre sea posible
+en otros niveles de procesamiento, exigiremos software libre también en esos
+niveles.</p>
+
+<p>Puesto que certificar un producto es una manera de promocionarlo
+activamente, pedimos a cambio que el vendedor nos apoye y hable de <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">software libre</a>
+en lugar de <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">código
+abierto</a>, y que se refiera a la combinación de GNU con Linux como <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">«GNU/Linux»</a>. No tenemos la obligación de
+promocionar activamente proyectos que no reconozcan nuestro trabajo ni
+apoyen nuestro movimiento.</p>
+
+<p>Consulte <a
+href="https://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/criteria">nuestros
+criterios de certificación</a> (en inglés).</p>
+
+<h3>Páginas web</h3>
+
+<p>Hoy en día muchas páginas contienen complejos programas de JavaScript sin
+los cuales no pueden funcionar. Esta es una práctica nociva, ya que impide
+que los usuarios tengan el control de sus operaciones informáticas. Es más,
+la mayoría de estos programas no son libres, lo que es una injusticia. Y a
+menudo el código JavaScript espía al usuario. <a
+href="/philosophy/javascript-trap.html">El JavaScript se ha convertido en un
+arma contra la libertad de los usuarios.</a></p>
+
+<p>Para abordar este problema hemos desarrollado <a
+href="/software/librejs">LibreJS</a>, un complemento para Firefox que
+bloquea el código JavaScript privativo que no sea trivial. (No es necesario
+bloquear los <cite>scripts</cite> sencillos relativos a aspectos menores de
+la interfaz de usuario). Rogamos a los sitios web que liberen sus programas
+de JavaScript e indiquen su licencia de manera que sea reconocible por
+LibreJS.</p>
+
+<p>Mientras tanto, ¿es ético enlazar a una página web que contiene programas
+JavaScript que no son libres? Si fuéramos totalmente inflexibles
+enlazaríamos únicamente páginas con código JavaScript libre. Sin embargo,
+hay muchas páginas que funcionan también sin ejecutar ese código. Además, no
+será siguiendo nuestros enlaces como con más frecuencia se encontrará con
+JavaScript privativo. Para evitarlo, deberá utilizar LibreJS o deshabilitar
+JavaScript. Así pues, decidimos seguir adelante y enlazar páginas que
+funcionan con JavaScript que no es libre, a la vez que instamos a los
+usuarios a que se protejan del JavaScript privativo en general.</p>
+
+<p>No obstante, si una página no funciona correctamente sin ejecutar código
+JavaScript privativo, es indudable que enlazarla exige que la gente ejecute
+ese código que no es libre. Por cuestión de principios, no enlazamos tales
+páginas.</p>
+
+<h3>Conclusión</h3>
+
+<p>La aplicación a diferentes situaciones de la idea básica de que <em>el
+software debe ser libre</em> lleva a tomar diferentes decisiones
+prácticas. A medida que surjan nuevas situaciones, el Proyecto GNU y la Free
+Software Foundation adaptarán nuestros criterios de libertad de modo que
+conduzcan a los usuarios de ordenadores, como norma y en la práctica, hacia
+la libertad. Si se recomiendan únicamente programas, distribuciones y
+productos que respetan la libertad, y se deja claro que se sigue esa norma,
+se le dará al movimiento del software libre el apoyo que tanto necesita.</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<strong>Notas de traducción</strong> <br /> <br /> <a href="#TransNote1-rev"
+id="TransNote1">[1]</a> En inglés, «<cite>Respects Your
+Freedom</cite>». Nombre de una iniciativa de la FSF para la certificación de
+hardware.</div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.es.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Existen también <a
+href="/contact/">otros medios para contactar</a> con la FSF. <br /> Para
+avisar de enlaces rotos y proponer otras correcciones o sugerencias,
+diríjase a <a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones
+fieles al original y de buena calidad, pero no estamos libres de cometer
+errores.<br /> Envíe sus comentarios y sugerencias sobre las traducciones a
+<a
+href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
+</p><p>Consulte la <a href="/server/standards/README.translations.html">Guía
+para las traducciones</a> para obtener información sobre la coordinación y
+el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+
+<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<strong>Traducción: Javier Fdez. Retenaga, 2020</strong>. Revisión: Equipo
+de traductores al español de GNU.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Última actualización:
+
+$Date: 2020/11/11 11:32:44 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/basic-freedoms.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/basic-freedoms.html
index 135db31..3802b4f 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/basic-freedoms.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/basic-freedoms.html
@@ -12,41 +12,43 @@
<h2>Libertad de expresión, de prensa y de asociación en Internet</h2>
<p>
- La <cite>Free Software Foundation</cite> apoya las libertades de expresión,
-de prensa y de asociación en internet. Por favor infórmese en:
+ La Free Software Foundation apoya las libertades de expresión, de prensa y
+de asociación en internet. Consulte los siguientes sitios:
</p>
<ul>
<li>La <a
href="https://web.archive.org/web/19990424100121/http://www.ciec.org/"><cite>Citizens
internet Empowerment Coalition</cite> (Coalición para el empoderamiento de
-los ciudadanos en Internet)</a> (en la Wayback Machine, archivado el 24 de
-abril de 1999) aunó esfuerzos para oponerse al primer intento por parte del
-congreso [de los EE.&nbsp;UU.] de regular lo que se publica en Internet, la
-<cite>Communications Decency Act</cite> (Ley de Decencia en las
-Comunicaciones), que había sido declarada inconstitucional por la Corte
-Suprema de los EE.&nbsp;UU. el 26 de junio de 1997. Su sitio se conserva
-como recurso informativo sobre el caso emblemático de la citada ley.</li>
+los ciudadanos en Internet)</a> (archivado en la <cite>Wayback
+Machine</cite> el 24 de abril de 1999) aunó esfuerzos para oponerse al
+primer intento por parte del congreso [de los EE.&nbsp;UU.] de reglamentar
+lo que se publica en Internet, la <cite>Communications Decency Act</cite>
+(Ley de Decencia en las Comunicaciones), que había sido declarada
+inconstitucional por la Corte Suprema de los EE.&nbsp;UU. el 26 de junio de
+1997. Su sitio se conserva como recurso informativo sobre el caso
+emblemático de la citada ley.</li>
<li>
<!-- activating this link… site is archived as of July 09, 1998 -->
<a href="https://web.archive.org/web/19980709161803/http://vtw.org/">Voters
-Telecommunications Watch</a> en la Wayback Machine (archivado el 9 de julio
-de 1998) y su excelente lista de correo de anuncios.</li>
+Telecommunications Watch</a> (grupo de ciudadanos por los derechos civiles
+en Internet) (archivado en la <cite>Wayback Machine</cite> el 9 de julio de
+1998) y su excelente lista de correo electrónico para anuncios.</li>
<li>
- El artículo <a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censurando Emacs de
-GNU</a> describe de qué manera la Ley de Decencia en las Comunicaciones
-exigía al proyecto GNU censurar Emacs de GNU y cómo, paradójicamente, tuvo
-el efecto contrario al que deseaban los censores.
+ El artículo <a href="/philosophy/censoring-emacs.html">La censura de mi
+software</a> describe de qué manera la Ley de Decencia en las Comunicaciones
+exigía al proyecto GNU censurar Emacs y cómo, paradójicamente, tuvo el
+efecto contrario al que deseaban los censores.
</li>
<li>
<a href="http://www.factnetglobal.org/">F.A.C.T.Net Inc.</a> es una
organización sin ánimo de lucro que provee resúmenes, servicio de noticias,
biblioteca, centro de diálogos y almacenamiento en Internet, dedicada a la
-promoción y a la defensa del libre pensamiento internacional, la libre
-expresión y los derechos de privacidad.
+promoción y a la defensa del libre pensamiento, la libre expresión y los
+derechos de privacidad a nivel internacional.
</li>
<li>
@@ -59,19 +61,19 @@ de prensa y de asociación en la red.
<!-- activating this link… site is archived as of December 01, 2001 -->
Puede leer <a
href="https://web.archive.org/web/20011201050533/http://www.vtw.org/speech/">la
-decisión del tribunal de apelación, de junio de 1996</a> en la Wayback
-Machine (archivado el 1 de dciembre de 2001) rechazando la censura de
-internet. Pero recuerde que ¡esta <em>not</em> es una decisión definitiva!
-En primer lugar la Corte Suprema mostrará su acuerdo o desacuerdo, y luego
-el Congreso tiene la posibilidad de buscar otro método de censura.</li>
+decisión del tribunal de apelación, de junio de 1996</a> (archivada en la
+<cite>Wayback Machine</cite> el 1 de dciembre de 2001) que rechaza la
+censura en Internet. Pero recuerde que ¡esta <em>no</em> es una decisión
+definitiva! Primero, la Corte Suprema mostrará su acuerdo o desacuerdo,
+luego el Congreso tendrá la posibilidad de buscar otro método de censura.</li>
<li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Salvemos a Europa de las patentes de
software</a>.</li>
<li>
<a href="/links/links.html#FreedomOrganizations"> Organizaciones</a> que
-trabajan por la libertad en el desarrollo informático y en las
-comunicaciones electrónicas.
+luchan por la libertad en el desarrollo informático y en las comunicaciones
+electrónicas.
</li>
</ul>
@@ -129,16 +131,12 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<!-- Updated 17 Diciembre 1998 towerTraducción:Serena Del Bianco
-(Italia/Argentina) serena@serena.dhis.orgRevisiones:Esteban Osses Anguita
-(Chile) oxxes@venado.conce.plaza.clGustavo Georgi (Argentina)
-gageorgi@hotmail.comCoordinacion:Hugo Gayossohgayosso@gnu.orgActualizada: 12
-Oct 1999 Hugo Gayosso --></div>
+<strong>Traducción: Equipo de traductores al español de GNU.</strong></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última actualización:
-$Date: 2020/01/15 12:36:18 $
+$Date: 2021/02/06 12:37:51 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/can-you-trust.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/can-you-trust.html
index af9d866..8d8a6aa 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/can-you-trust.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/can-you-trust.html
@@ -187,10 +187,10 @@ a disposición de los usuarios: <em>ellos lo</em> utilizan. La computación
traicionera está diseñada para imponer restricciones a los usuarios:
<em>ella los</em> utiliza.</p></li>
-<li><p>
-Los defensores de la computación traicionera focalizan su discurso en sus <a
-name="beneficial">usos beneficiosos</a>. Lo que dicen es a menudo correcto,
-pero no es lo importante.</p>
+<li><p id="beneficial">
+Los defensores de la computación traicionera focalizan su discurso en sus
+usos beneficiosos. Lo que dicen es a menudo correcto, pero no es lo
+importante.</p>
<p>
Como la mayoría del hardware, el hardware con computación traicionera puede
utilizarse para propósitos que no son dañinos. Pero estos usos pueden
@@ -243,7 +243,7 @@ específicos de estos sistemas no son accidentales, son consecuencia de su
objetivo fundamental. Es el objetivo lo que debemos rechazar.</p></li>
</ol>
-<hr />
+<hr class="thin" />
<p>A partir de 2015, la computación traicionera se ha implementado en los
ordenadores bajo la forma de «Módulo de Plataforma Confiable» (<cite>Trusted
@@ -275,9 +275,9 @@ debido a que fracasó en su tentativa de hacer posible la autentificación a
distancia. No debemos dar por hecho que las futuras tentativas también
fracasarán.</p>
-<hr />
+<hr class="thin" />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Este ensayo está publicado en el libro <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Este ensayo está publicado en el libro <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Software
libre para una sociedad libre: Selección de ensayos de Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -325,7 +325,7 @@ para las traducciones</a> para obtener información sobre la coordinación y
el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
</div>
-<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2002, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -340,7 +340,7 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última actualización:
-$Date: 2020/01/15 12:36:18 $
+$Date: 2020/12/09 11:30:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/compromise.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/compromise.html
index 3547059..ac5aa05 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/compromise.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/compromise.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/compromise.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Evitar acuerdos ruinosos - Proyecto GNU - Free Software Foundation</title>
@@ -61,11 +61,11 @@ completamente libre llamado GNU (que significa «GNU No es Unix»). Con motivo
del vigésimo quinto aniversario del sistema GNU, he escrito este artículo
acerca de cómo nuestra comunidad puede evitar acuerdos ruinosos. Además de
evitar dichos acuerdos, hay muchas otras maneras de <a
-href="/help/help.html">ayudar a GNU</a> y al software libre. Un modo
-sencillo es <a
-href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052">unirse
-a la <cite>Free Software Foundation</cite></a> como miembro
-asociado». <b>Richard Stallman</b></p></blockquote>
+href="/help/help.html">ayudar a GNU</a> y al software libre. Una de ellas es
+negarse a utilizar un programa que no es libre o un malservicio en línea
+siempre que pueda o <a href="/philosophy/saying-no-even-once.html">siquiera
+una sola vez</a>.&rdquo;&mdash;<b>Richard Stallman</b></p></blockquote>
+
<p>El movimiento del software libre busca un cambio social: <a
href="/philosophy/free-sw.html">hacer que todo el software sea libre</a>
@@ -302,7 +302,7 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última actualización:
-$Date: 2020/10/06 08:42:12 $
+$Date: 2020/10/28 10:59:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/copyright-and-globalization.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/copyright-and-globalization.html
index 2044973..89b3b3c 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/copyright-and-globalization.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/copyright-and-globalization.html
@@ -533,15 +533,16 @@ ellos les gusta lo que están comiendo, podrán decirnos «¿me darías la
receta?». Entonces quizás escribamos nuestra versión y les demos
copias. Esto es exactamente lo mismo que, mucho después, nosotros empezamos
a hacer en la comunidad del software libre.</p>
-<p><a name="opinions"></a>Ese es un tipo de obras. El segundo tipo son las
-obras cuyo propósito es decir lo que cierta gente piensa. Expresar la
-opinión de las personas es su propósito. Esto incluye, por ejemplo:
-memorias, ensayos de opinión, publicaciones científicas, ofertas de compra y
-venta, catálogos de artículos para vender. El punto de estas obras es que
-nos comunican lo que alguien piensa, o lo que ha visto, o sus
-creencias. Modificar estas obras sería tergiversar a los autores, por lo que