summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/fr/ough-interview.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/ough-interview.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/ough-interview.html62
1 files changed, 30 insertions, 32 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/ough-interview.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/ough-interview.html
index 9246b05..e919592 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/ough-interview.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/ough-interview.html
@@ -560,15 +560,15 @@ certaines libertés. Ces libertés sont les critères du logiciel libre.</p>
contrôle les utilisateurs et le développeur contrôle le programme. Cela
signifie que le programme est l'instrument d'un pouvoir injustifié.</p>
-<p>Le logiciel libre <cite>[free software]</cite> est donc un logiciel qui
-respecte la liberté de l'utilisateur. L'idée fondatrice du mouvement du
-logiciel libre est la suivante : « Le logiciel non libre est une injustice,
-mettons-y fin. D'abord, faisons en sorte d'y échapper, et ensuite aidons
-tous les autres à y échapper. Mettons fin à cette injustice. »</p>
+<p>Le logiciel libre <i>[free software]</i> est donc un logiciel qui respecte
+la liberté de l'utilisateur. L'idée fondatrice du mouvement du logiciel
+libre est la suivante : « Le logiciel non libre est une injustice, mettons-y
+fin. D'abord, faisons en sorte d'y échapper, et ensuite aidons tous les
+autres à y échapper. Mettons fin à cette injustice. »</p>
<dl>
-<dt>Et bien sûr, pour vous <cite>free</cite> ne veut pas dire « gratuit », cela
-veut dire beaucoup plus.<a id="TransNote3-rev"
+<dt>Et bien sûr, pour vous <i>free</i> ne veut pas dire « gratuit », cela veut
+dire beaucoup plus.<a id="TransNote3-rev"
href="#TransNote3"><sup>3</sup></a></dt>
<dd>
@@ -649,7 +649,7 @@ ait une aiguille cachée qui vous injecte une drogue quelconque.</p>
<p>Le logiciel, en revanche, fait des choses bien plus compliquées. Le logiciel
privateur a couramment des fonctionnalités malveillantes comparables à cette
aiguille. Dans Windows, des gens ont trouvé des fonctionnalités
-espionnes. Il y a aussi des portes dérobées <cite>[backdoors]</cite> qui
+espionnes. Il y a aussi des portes dérobées <i>[backdoors]</i> qui
permettent à ceux qui en ont le mode d'emploi de les contrôler pour agir sur
l'utilisateur.</p>
@@ -670,19 +670,18 @@ l'utilisateur il y a les formats privateurs de livres électroniques.</dt>
<dd>
<p>Ce sont des attaques contre les libertés traditionnelles des
lecteurs. L'exemple que j'utilise habituellement est celui du <a
-href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"><cite>Swindle</cite></a> (un
-jeu de mots sur le <cite>Kindle</cite>, qui est la liseuse d'Amazon)<a
+href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"><i>Swindle</i></a> (un jeu
+de mots sur le <i>Kindle</i>, qui est la liseuse d'Amazon)<a
id="TransNote4-rev" href="#TransNote4"><sup>4</sup></a> car c'est celui dont
-je connais le mieux les données. Je l'appelle le <cite>Swindle</cite> parce
-qu'il est conçu pour escroquer les lecteurs, pour leur enlever leurs
-libertés traditionnelles.</p>
+je connais le mieux les données. Je l'appelle le <i>Swindle</i> parce qu'il
+est conçu pour escroquer les lecteurs, pour leur enlever leurs libertés
+traditionnelles.</p>
<p>Il y a par exemple la liberté de posséder un livre ; Amazon dit que les
utilisateurs n'en ont pas la possibilité. Ils peuvent seulement obtenir une
licence pour lire le livre sous les conditions choisies par Amazon. Puis il
-y a la liberté d'acquérir un livre anonymement ; avec le
-<cite>Swindle</cite>, c'est pratiquement impossible pour la plupart des
-ouvrages célèbres.</p>
+y a la liberté d'acquérir un livre anonymement ; avec le <i>Swindle</i>,
+c'est pratiquement impossible pour la plupart des ouvrages célèbres.</p>
<p>Ils ne sont disponibles que chez Amazon, et Amazon oblige les utilisateurs à
s'identifier car aucun moyen n'est prévu pour payer anonymement en espèces,
@@ -711,12 +710,12 @@ effacer. Après cela, il y a eu de nombreuses critiques, alors Amazon a
promis de ne plus jamais le faire à moins d'en recevoir l'ordre de
l'État. Je ne trouve pas cela réconfortant.</p>
-<p>N'importe laquelle de ces caractéristiques fait du <cite>Swindle</cite> un
-moyen scandaleux d'attaquer nos libertés, quelque chose que nous devons
-refuser d'utiliser. Je ne connais pas tous les détails des produits
-concurrents, mais tous partagent au moins quelques-unes de ces
-caractéristiques inacceptables – à l'exception de certains dans lesquels on
-peut installer des livres codés dans des formats non secrets, documentés.</p>
+<p>N'importe laquelle de ces caractéristiques fait du <i>Swindle</i> un moyen
+scandaleux d'attaquer nos libertés, quelque chose que nous devons refuser
+d'utiliser. Je ne connais pas tous les détails des produits concurrents,
+mais tous partagent au moins quelques-unes de ces caractéristiques
+inacceptables – à l'exception de certains dans lesquels on peut installer
+des livres codés dans des formats non secrets, documentés.</p>
<p>Il serait peut-être possible d'en acheter quelques-uns en espèces quelque
part, si l'auteur en vendait des copies. Mais le problème, c'est que d'une
@@ -1048,8 +1047,8 @@ ayons besoin pour rendre possible l'utilisation des accélérateurs vidéo
d'ATI dans le monde du libre.</p>
<p>Pour ce qui est des mouvements sociaux, je me passionne vraiment pour le
-mouvement <cite>Occupy</cite>, pour l'opposition à l'austérité en Grèce et
-en Espagne, pour les mouvements contre l'évasion fiscale des grandes
+mouvement <i>Occupy</i>, pour l'opposition à l'austérité en Grèce et en
+Espagne, pour les mouvements contre l'évasion fiscale des grandes
entreprises, et d'une manière générale cela me passionne de voir de plus en
plus de monde combattre la domination de la société par quelques riches.</p>
</dd>
@@ -1069,20 +1068,19 @@ informatique et enseigne à l'École des beaux-arts d'Athènes.</li>
<hr /><b>Notes de traduction</b><ol id="translator-notes-alpha">
<li><a id="TransNote1" href="#TransNote1-rev"
class="nounderline">&#8593;</a> 
-Autre traduction de <cite>proprietary</cite> : propriétaire.</li>
+Autre traduction de <i>proprietary</i> : propriétaire.</li>
<li><a id="TransNote2" href="#TransNote2-rev"
class="nounderline">&#8593;</a> 
-ITS <cite>(Incompatible Timesharing System)</cite> : « Système à temps
-partagé incompatible », nommé en opposition avec CTSS <cite>(Compatible Time
-Sharing System)</cite>, système d'exploitation utilisé précédemment au
-MIT.</li>
+ITS <i>(Incompatible Timesharing System)</i> : « Système à temps partagé
+incompatible », nommé en opposition avec CTSS <i>(Compatible Time Sharing
+System)</i>, système d'exploitation utilisé précédemment au MIT.</li>
<li><a id="TransNote3" href="#TransNote3-rev"
class="nounderline">&#8593;</a> 
-Le mot anglais <cite>free</cite> a deux significations : « libre », et
+Le mot anglais <i>free</i> a deux significations : « libre », et
« gratuit ».</li>
<li><a id="TransNote4" href="#TransNote4-rev"
class="nounderline">&#8593;</a> 
-<cite>Swindle</cite> : arnaque, escroquerie.</li>
+<i>Swindle</i> : arnaque, escroquerie.</li>
</ol></div>
</div>
@@ -1156,7 +1154,7 @@ href="mailto:trad-gnu&#64;april.org">trad-gnu&#64;april.org</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2019/12/30 12:08:31 $
+$Date: 2020/12/07 14:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>