summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/fr/shouldbefree.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/shouldbefree.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/shouldbefree.html50
1 files changed, 24 insertions, 26 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/shouldbefree.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/shouldbefree.html
index 21d7dd2..c411140 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/shouldbefree.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/shouldbefree.html
@@ -145,7 +145,7 @@ péage rendent les routes inaccessibles à bien des citoyens. Les routes sans
péage offrent ainsi plus d'avantages à moindre coût ; elles sont préférables
pour la société. C'est pourquoi la société doit trouver d'autres moyens de
financer les routes, sans recourir aux péages. L'usage des routes, une fois
-construites, doit être libre (ou gratuit) <cite>[free]</cite>.<a
+construites, doit être libre (ou gratuit) <i>[free]</i>.<a
id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>c</sup></a></p>
<p>
Quand les partisans des postes de péage les proposent comme étant
@@ -155,8 +155,7 @@ fonds, mais ils ont une autre conséquence : ils dégradent la valeur des
routes. Une route n'offre pas autant d'avantages si elle a un péage que si
elle n'en a pas ; nous donner plus de routes, ou des routes supérieures sur
le plan technique, n'est peut-être pas une amélioration véritable si cela
-signifie substituer aux routes libres <cite>[free]</cite> des routes à
-péage.</p>
+signifie substituer aux routes libres <i>[free]</i> des routes à péage.</p>
<p>
Bien entendu, construire des routes sans péage coûte de l'argent, que le
public doit payer d'une façon ou d'une autre. Toutefois, cela n'implique pas
@@ -631,17 +630,17 @@ dernière tire la majeure partie de ses fonds de la vente de bandes
magnétiques par correspondance. Le logiciel présent sur la bande est libre,
ce qui signifie que chaque utilisateur est libre de le copier et de le
modifier, mais néanmoins beaucoup payent pour en obtenir des copies
-(rappelez-vous que <cite>free software</cite> veut dire logiciel libre, non
-pas logiciel gratuit). Certains utilisateurs achètent des bandes, alors
-qu'ils en possèdent déjà une copie, simplement parce qu'ils sentent que nous
+(rappelez-vous que <i>free software</i> veut dire logiciel libre, non pas
+logiciel gratuit). Certains utilisateurs achètent des bandes, alors qu'ils
+en possèdent déjà une copie, simplement parce qu'ils sentent que nous
méritons cette contribution. La Fondation reçoit aussi des donations
considérables de la part de fabricants d'ordinateurs.</p>
<p>
- La <cite>Free Software Foundation</cite> est une organisation caritative et
-ses revenus sont utilisés pour embaucher le plus de programmeurs
-possible. Si elle avait été montée comme une entreprise, distribuant les
-mêmes logiciels libres au public pour le même tarif, elle assurerait
-aujourd'hui un très bon niveau de vie à son fondateur.</p>
+ La <i>Free Software Foundation</i> est une organisation caritative et ses
+revenus sont utilisés pour embaucher le plus de programmeurs possible. Si
+elle avait été montée comme une entreprise, distribuant les mêmes logiciels
+libres au public pour le même tarif, elle assurerait aujourd'hui un très bon
+niveau de vie à son fondateur.</p>
<p>
Puisque la Fondation est une organisation caritative, les programmeurs
travaillent souvent pour la moitié de ce qu'ils pourraient toucher
@@ -866,10 +865,10 @@ elle.</p>
<h3 id="footnotes">Notes</h3>
<ol>
-<li id="f1">Le mot <cite>free</cite> dans <cite>free software</cite> signifie « libre »,
-et non « gratuit » [<cite>free</cite> a les deux sens, en anglais] ; le prix
-payé pour un exemplaire d'un programme libre peut être nul, faible, ou
-(rarement) très élevé. <a href="#f1-rev" class="nounderline">&#8593;</a></li>
+<li id="f1">Le mot <i>free</i> dans <i>free software</i> signifie « libre », et non
+« gratuit » [<i>free</i> a les deux sens, en anglais] ; le prix payé pour un
+exemplaire d'un programme libre peut être nul, faible, ou (rarement) très
+élevé. <a href="#f1-rev" class="nounderline">&#8593;</a></li>
<li id="f2">Les problèmes de pollution et de congestion du trafic ne modifient pas cette
conclusion. Si nous désirons rendre plus coûteuse la conduite afin de la
@@ -893,7 +892,7 @@ href="#f3-rev" class="nounderline">&#8593;</a></li>
</ol>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">Cet essai est publié dans <a
+<blockquote id="fsfs"><p>Cet essai est publié dans <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
@@ -902,22 +901,21 @@ M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
<hr /><b>Notes de traduction</b><ol id="translator-notes-alpha">
-<li id="TransNote1">Autre traduction de <cite>proprietary</cite> :
+<li id="TransNote1">Autre traduction de <i>proprietary</i> :
propriétaire. <a href="#TransNote1-rev" class="nounderline">&#8593;</a></li>
<li id="TransNote2">Cet argument peut sembler étonnant à une personne
-résidant en France. Il faut savoir qu'aux États-Unis les
-<cite>interstates</cite> sont gratuites alors que les péages se concentrent
-au voisinage des grosses agglomérations. Avant la généralisation du
-télépéage, ils ralentissaient considérablement les trajets
-domicile-travail. <a href="#TransNote2-rev"
+résidant en France. Il faut savoir qu'aux États-Unis les <i>interstates</i>
+sont gratuites alors que les péages se concentrent au voisinage des grosses
+agglomérations. Avant la généralisation du télépéage, ils ralentissaient
+considérablement les trajets domicile-travail. <a href="#TransNote2-rev"
class="nounderline">&#8593;</a></li>
<li id="TransNote3">Dans ce paragraphe, ainsi que le suivant, on a un
-exemple de l'ambiguïté du mot <cite>free</cite> signalée dans la note
-n° 1. <a href="#TransNote3-rev" class="nounderline">&#8593;</a></li>
+exemple de l'ambiguïté du mot <i>free</i> signalée dans la note n° 1. <a
+href="#TransNote3-rev" class="nounderline">&#8593;</a></li>
<li id="TransNote4">En 1975, le seuil de pauvreté pour un homme (sic) seul
de moins de 65 ans (hors agriculture) était de 2 902 $ par an, soit
env. 56 $ par semaine et le revenu médian était de 10 540 $ (données du
-<cite>U.S. Census Bureau</cite>). <a href="#TransNote4-rev"
+<i>U.S. Census Bureau</i>). <a href="#TransNote4-rev"
class="nounderline">&#8593;</a></li>
</ol></div>
</div>
@@ -977,7 +975,7 @@ href="mailto:trad-gnu&#64;april.org">trad-gnu&#64;april.org</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2020/07/01 16:32:17 $
+$Date: 2020/12/07 14:31:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>