summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-users-never-heard-of-gnu.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-users-never-heard-of-gnu.html26
1 files changed, 16 insertions, 10 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-users-never-heard-of-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
index 83dacc1..2c0a86a 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/es/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.en.html" -->
-<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.es.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Usuarios de GNU que nunca han oído hablar de GNU - Proyecto GNU - Free
@@ -9,19 +9,23 @@ Software Foundation </title>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
-<h2>Usuarios de GNU que nunca han oído hablar de GNU</h2>
+<h2 class="c">Usuarios de GNU que nunca han oído hablar de&nbsp;GNU</h2>
-<p><strong>por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></strong></p>
+<address class="byline c">por <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
+<div class="reduced-width">
+<hr class="no-display" />
<div class="announcement">
- <blockquote><p>Para saber más sobre este tema, puede leer también las <a
+<p>Para saber más sobre este tema, puede leer también las <a
href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">preguntas más frecuentes acerca
GNU/Linux</a>, además de nuestras paginas «<a
href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">¿Por qué GNU/Linux?</a>» y <a
href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">Linux y el proyecto GNU</a>.
-</p></blockquote>
+</p>
</div>
+<hr class="thin" />
+<div class="article">
<p>La mayoría de la gente nunca ha oído hablar de GNU. Incluso la mayoría de
los que utilizan el sistema GNU nunca han oído hablar de GNU, debido a la
cantidad de personas y empresas que les enseñan a llamarlo
@@ -60,6 +64,8 @@ tanto, amoral), sirve también de recordatorio a las personas de nuestra
comunidad que conocen esos ideales. Cuando le pedimos que llame al sistema
«GNU/Linux», lo que le estamos pidiendo es que contribuya a que la gente sea
consciente de los ideales del software libre.</p>
+</div>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -69,7 +75,7 @@ consciente de los ideales del software libre.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.es.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a
@@ -90,7 +96,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -120,7 +126,7 @@ el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software
+<p>Copyright &copy; 2006, 2007, 2013-2015, 2017, 2019, 2021 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
@@ -136,7 +142,7 @@ Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última actualización:
-$Date: 2019/09/15 21:05:53 $
+$Date: 2021/04/08 10:01:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>