summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ru/social-inertia.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/social-inertia.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/social-inertia.html23
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/social-inertia.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/social-inertia.html
index 62a8b4a..4974a3c 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/social-inertia.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/social-inertia.html
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/social-inertia.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.94 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Преодоление инерции общества - Проект GNU - Фонд свободного программного
@@ -70,9 +70,12 @@ GNU/Linux никогда даже не слышали об идеях свобо
<p>
Чтобы укреплять силу сопротивления нашего сообщества, нам нужно говорить о
свободных программах и свободе&nbsp;&mdash; а не просто о практических
-выгодах, на которые ссылаются сторонники открытого исходного текста. По мере
-того как все больше людей будет осознавать, что им нужно делать для того,
-чтобы преодолеть инерцию, мы будем продвигаться все дальше.</p>
+выгодах, на которые ссылаются сторонники открытого исходного текста. И нам
+надо сопротивляться несвободным программам, <a
+href="/philosophy/saying-no-even-once.html"> действуя каждый раз, когда мы
+можем</a>, четко и внятно озвучивая свои доводы. По мере того как все больше
+людей будет осознавать, что им нужно делать для того, чтобы преодолеть
+инерцию, мы будем продвигаться все дальше.</p>
<div class="translators-notes">
@@ -117,7 +120,7 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -131,13 +134,13 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2007 Richard Stallman</p><p>Copyright &copy; 2012 Free
-Software Foundation, Inc. (translation)</p>
+<p>Copyright &copy; 2007, 2020 Richard Stallman</p><p>Copyright &copy; 2012,
+2020 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
<p>Это произведение доступно по <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru">лицензии
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии
Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без
-производных произведений</em>) 3.0 США</a>.</p>
+производных произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -152,7 +155,7 @@ gnu.org</a>.</em></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Обновлено:
-$Date: 2015/05/23 06:11:04 $
+$Date: 2020/10/30 08:31:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>