summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/fr/nonsoftware-copyleft.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/nonsoftware-copyleft.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/fr/nonsoftware-copyleft.html34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/nonsoftware-copyleft.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/nonsoftware-copyleft.html
index 70720ae..90e4302 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/nonsoftware-copyleft.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/nonsoftware-copyleft.html
@@ -23,17 +23,17 @@ href="http://www.jargon.net/jargonfile/c/copyleft.html">Jargon
File</a> [en] :</p>
<blockquote><p>
- <cite>copyleft: /kop'ee-left/ [play on `copyright'] n. 1. The copyright
-notice (`General Public License') carried by GNU EMACS and other Free
-Software Foundation software, granting reuse and reproduction rights to all
-comers (but see also General Public Virus). 2. By extension, any copyright
-notice intended to achieve similar aims.</cite><br/><br />Traduction :<br
-/>copyleft : /kɔ.pi.lɛft/ [jeu de mots sur « copyright »] n. 1. L'avis de
-copyright <cite>(General Public License)</cite> adopté par GNU EMACS et
-d'autres logiciels de la <cite>Free Software Foundation</cite>, garantissant
-les droits de réutilisation et de reproduction pour tout le monde (mais voir
-également <cite>General Public Virus</cite>). 2. Par extension, tout avis de
-copyright destiné à atteindre des buts similaires.
+ <i>copyleft: /kop'ee-left/ [play on `copyright'] n. 1. The copyright notice
+(`General Public License') carried by GNU EMACS and other Free Software
+Foundation software, granting reuse and reproduction rights to all comers
+(but see also General Public Virus). 2. By extension, any copyright notice
+intended to achieve similar aims.</i><br/><br />Traduction :<br />copyleft :
+/kɔ.pi.lɛft/ [jeu de mots sur « copyright »] n. 1. L'avis de copyright
+<i>(General Public License)</i> adopté par GNU EMACS et d'autres logiciels
+de la <i>Free Software Foundation</i>, garantissant les droits de
+réutilisation et de reproduction pour tout le monde (mais voir également
+<i>General Public Virus</i>). 2. Par extension, tout avis de copyright
+destiné à atteindre des buts similaires.
</p></blockquote>
<p>Le über-hacker <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a> [en]
@@ -99,7 +99,7 @@ libertés et les libertés des autres.</p>
<p>
Stallman a beaucoup écrit sur ce sujet et on peut en trouver les détails
dans les excellents <a href="/philosophy/philosophy.html">textes</a> publiés
-par la <cite>Free Software Foundation</cite>.</p>
+par la <i>Free Software Foundation</i>.</p>
<h3 id="gpl">Donc, pourquoi la GNU GPL de la FSF n'est-elle pas bien adaptée ?</h3>
@@ -179,17 +179,17 @@ Traduction non officielle :
Copyright &copy; aaaa &lt;nom de l'auteur&gt;
Cette information est libre, vous pouvez la redistribuer et/ou la
- modifier selon les termes de la <cite>GNU General Public License</cite>
- telle que publiée par la <cite>Free Software Foundation</cite> ; soit la
+ modifier selon les termes de la <i>GNU General Public License</i>
+ telle que publiée par la <i>Free Software Foundation</i> ; soit la
version 2 de cette licence, soit (à votre choix) toute autre version
ultérieure.
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais
SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ
MARCHANDE ou D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Pour plus
- de détails, reportez-vous à la <cite>GNU General Public License</cite>.
+ de détails, reportez-vous à la <i>GNU General Public License</i>.
- Vous devez avoir reçu une copie de la <cite>GNU General Public License</cite>
+ Vous devez avoir reçu une copie de la <i>GNU General Public License</i>
avec cette œuvre ; si ce n'est pas le cas, écrivez à :
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
Boston, MA 02110-1301, USA.
@@ -295,7 +295,7 @@ href="mailto:trad-gnu&#64;april.org">trad-gnu&#64;april.org</a></div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2020/10/05 13:13:24 $
+$Date: 2020/12/06 19:01:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>