summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-world.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-world.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-world.html282
1 files changed, 114 insertions, 168 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-world.html b/talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-world.html
index 388a147..ec8a3a6 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-world.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/zh/free-world.html
@@ -1,177 +1,123 @@
-<html>
-
-<head>
- <title>只有自由的世界可以與微軟抗衡</title>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=big5">
-</head>
-
-<body background="moss.gif">
-<center><h2>只有自由的世界可以與微軟抗衡</h2>
-<b>作者:Tom Hull</b></center>
-<hr>
-<hr>
-<p>
-[ <A HREF="/philosophy/free-world.zh-cn.html">簡體中文</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-world.zh-tw.html">繁體中文</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-world.en.html">英文</A>
-| <A HREF="/philosophy/free-world.fr.html">法文</A>
-]
-<p>
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-world.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>芣芰曹臭誑敺株蔓銵 - GNU撌亦 - 芰梯蔓隞嗅粹隡</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/free-world.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<h2>芣芰曹臭誑敺株蔓銵</h2>
+
+<p><strong>Tom Hull</strong> </p>
+
+<div class="announcement">
+<blockquote><p>祆舀隞祉<a href="/philosophy/third-party-ideas.html">蝚砌寡</a>銝銝典</p></blockquote>
+</div>
<ol>
-<li>
-軟體重製和散佈的成本並不處於邊際。
-這代表在理論上,比起為了少數的顧客創作軟體,
-創作可以自由地分配和被任何人使用的軟體將不再昂貴。
-
-<p><li>
-軟體的標價和它開發過程的花費極不相稱。
-市場的大小(被價格和效用所設限的)和競爭這兩個因素的確有關。
-為了一個軟體產品所給予的市場,藉由防止或排除競爭,
-最大的邊際是可以存在的。
-
-<p><li>
-可以阻撓競爭的軟體公司獲得在其它行業中無法想像的頂峰的權力。
-在一定程度上,這是起因於可能缺席的零重製費用的產品競爭的巨大現金流。
-可是它主要是起因於:軟體本身允許佔優勢的各公司,
-設計出把未來的競爭排除在外的「標準」的複雜性。
-
-<p><li>
-所有為了軟體的縫隙市場很快地朝向壟斷而逐步形成,
-或者是一些少數的玩家沈默地同意而不是相互地破壞他們利益的一種平衡。
-已經建立的公司可以藉由減少他們的價格到幾乎無物,
-針對新來者進行價格自殺的競爭手段,來保護他們的市場佔有率。
-然而,有些非對稱競爭實例,在那裡一家有其它收入來源的大型公司,
-可以摧毀一家只依靠單一的縫隙收入流的較小型公司。
-
-<p><li>
-微軟以它自己在個人電腦操作系統軟體中佔優勢的地位為基礎,
-擁有安全的收入流,而且使用固有的
-「藉由它的能力,擁護它其他的商業活動的地位」的這種力量,
-來規定「標準」和逐漸損害競爭,
-特別是當這力量(只不過是損及金錢)處於危急關頭時。
-
-<p><li>
-資本家投資新軟體的冒險事業,
-希望在一個新的縫隙市埸裡可以獲得佔優勢的位置。
-實質上,沒有新的投資在現存的縫隙市場裡,
-因為在較低的花費基礎上,它是不可能和已經建立的優勢玩家競爭,
-而且從一場為了在一個收縮中的大餅取得一小塊而進行高處的戰爭,
-可能的很少獲利也証明了這些風險。在他們最瘋狂的夢想中,
-這些資本家不要任何東西,不要任何東西卻又像微軟要的那麼多。
-
-<p><li>
-在反托辣斯法的標題下,抑制微軟的過程似乎大部分地變成那些
-「發現它們自己的權力位置受到微軟活動威脅的各公司」努力的目標。
-它們尋找使微軟暗中破壞它們自己的商業活動更困難的方法。
-然而,它們根本上是和微軟相似的,
-因為它們不對一個「從智慧財產的短暫私人獨佔權,
-為了科技公司自己的最佳利益,而去控制使用科技的世界」表示疑問。
-
-<p><li>
-在市場的法則中,要求等同於 -- 並且在許多方面控制了 -- 生產。
-然而在我們生存的世界中,生產是被高度組織化和效率化的,
-而且指揮了巨大的金融資源和說服的誘惑權力,
-當要求是無條理的、未受到通知的和無力量的時候。
-雖然消費者依然可以毀掉一個他們並不渴望的產品,
-可是他們幾乎沒有力量去指導或甚至影響那些產品的詳細設計。
-對軟體產品而言,
-消費者只可以在已經設定好的產品中選擇其一,
-它們是極端地複雜的、嚇人地難以探測的,
-並且通常是為了公司的反競爭目的而設計,
-而不是為了使用者的工作而設計。
-(當新硬體和軟體以密集連鎖的步伐往未來前進時,
-由於這錯綜複雜而且互相依賴的網路,
-即使是舊流行化的不做任何事選項也時常是不可能的。)
-
-<p><li>
-真正的「殺手級軟體」是自由軟體:
-軟體是不受智慧財產權的限制;
-是以源碼的形態出版,所以可以被任何人隨心所慾地審查、估價、修復和增加新功能。
-是自由地散佈式和可以被安裝在機器上而且無限制被使用。
-自由軟體是一種終結了封閉、窮兇惡極的軟體生產工業的軟體。
-它是一種使用者可以聰明地選擇來完成今天的工作,
-而且為了處理未來的需求,使用者可以合作地擴大它的功能的軟體。
-自由軟體是一種甚至連微軟都無法可以與它競爭的軟體。
-
-<p><li>
-然而,有一個核心問題:誰為了開發自由軟體而付出代價?
-通常的答案 -- 導致前述的全部麻煩 --
-是投資者為了開發而付出代價,而他們可以重新獲得他們的利益。
-唯一真正的答案是開發的花費必需由使用者付出代價。
-這裡的關鍵點是什麼被付出代價並不是銷售量或軟體的使用,
-而是它的開發,而且自由軟體的開發意味著可以被任何人使用。
-我想有一個簡單的方法可以處理它:
-任何人如果想要某些部份的軟體被開發或增強,
-可以發出「建議的要求」,包含了要求者願意提供給它開發的金額。
-媒介的各組織可以合辦這些請求,而感興趣的人可以提高賭注。
-然後開發者就可以搜尋當前的委託任務,
-在開發工作上或詳述的工作上喊價。開發者也可以發表他們自己的建議,
-然後使用者可以購買進來。
-
-<p><li>
-比起封閉的軟體產品,自由軟體可以被較不昂貴地開發。
-甚至連收入良好的專業開發者,被誠實的使用者完全地同意,
-比起現在為了大型的開發被給付的獎金,自由軟體的花費將意味深長地減少。
-品質將會更好,特別是在適當使用的期限。
-自由的散佈將會保證最大的陳列和選擇:
-一個純粹地以效用和品質為基礎的自由市場。
-軟體的服務構成要素也將會開放:
-任何想要的人可以開始從相同的程式碼來學習、支援和教學。
-最好的服務提供者將會成功。
-
-<p><li>
-簡單的步驟可以獲得這個正在進行中的變遷:
-從一個最初的挑出這些技術的問題、建議工作上的安排、研讀經濟學、
-開闢出一個合法的架構、播種並且協調這些要求,
-和以最初的技術貢獻而裝備(包括了現在大部份可利用的自由軟體)
-的組織來從事一些福音的工作。
-驅策大公司和組織去把它們「小型的、一年一次提出建議的軟體費用部份」
-編入預算。為了智慧財產的爭議、向未定的要求挑戰,
-和調查購買和解放有根據要求的權利的可行性,
-而建立了一個複審群組。由於最初的群組正在崩潰或者逐漸消失,
-所以鼓勵更多地方性組織的發展 -- 當地的地區、企業、縫隙、風味:
-一般的方法和程序,可是並非集中控制。
-
-<p><li>
-讓我們稱呼這個組織、全部的架構為「自由的世界」。
-它象徵了自由、開放的知識,自由、公開的開發,為了你工作的軟體。
-站起來。做出貢獻。除了按下鍵盤上的 CTL-ALT-DEL 鍵重開機外,
-你不會損失任何東西。
+<li>頧臭辣憭嗅拇隋頞鈭0餈喟霈箔嚗鈭批臭誑芰勗靘瘥銝芯犖雿輻函頧臭辣銝隡瘥鈭找摰X瑚蝙函頧臭辣湔韐萸</li>
+<li>頧臭辣隞瑟澆嗅祆神喟頂韏瑚函銝支葵蝝臬箏之撠嚗鈭隞瑟澆剁銝蝡鈭憒銝銝芾蔓隞嗥撣箏之撠蝏摰嚗餈餌瘨斤鈭嚗摰臭誑瑕憭抒拇隋</li>
+<li>賢餅蝡鈭頧臭辣砍詨臭誑瑕典嗡銵銝瘜喳喲園典臭漣瘝⊥蝡鈭撖寞銝憭嗆砍銋銝0雿踹砍豢交撌典之圈瘚銝箏航踝雿臬嗅之典航蔓隞嗆祈澈憭改餈蝘憭找蝙敺銝餃紡唬砍詨臭誑霈曇恣&ldquo;&rdquo;交斗芣亦蝡鈭</li>
+<li>頧臭辣蝏撣粹賢翰餈銝箏哨敶X銝蝘撠啁拙振颲暹拚憟撟唾﹛嚗砍詨臭誑餈雿隞瑟潭亦輕文嗅箔遢憸嚗餈蝘雿隞瑕笆啣亥砍豢航芣抒嚗銝餈嚗銋鈭銝撖寧妍蝡鈭蛛餈嗆憭蝘嗅交交憭批砍訾扳靘銝撣箸嗅乩蛹撠砍詻</li>
+<li>敺株蔓剖嗅其葵鈭箇菔雿蝟餌頧臭辣銝餃紡唬瑕鈭摰函嗅伐撟嗅拍函梯砲銝餃紡唬蝏扳輻乩餈摰嗡銝瘣餃剁銝箏賢祆&ldquo;&rdquo;游蝡鈭嚗撠文嗆舀交嚗隞隞舫梧嗅</li>
+<li>憌抵砍振韏啁頧臭辣砍豢臬賢冽啁蝏撣箄瑕銝餃紡唬唳蝏撣箔隡隞銋啁韏嚗銝箸寞砌航賡雿隞瑕銝餃紡砍貊鈭嚗銝銝箔皜蝻拍撠撣箔遢憸亥銵瞍恍輯圈曄憭舀神銋押餈鈭憌抵砍振銋璇虫臬怎嚗臬敺株蔓餈瑞砍詻</li>
+<li>寞桀剜仿嗅凝頧舐瘣餃函乩蜓閬舫鈭唬啣凝頧臬砍詨芸靽隞隞祈雿踹凝頧舐游隞隞祉曉漲憭扼銝餈嚗隞隞砍箸砌敺株蔓舐掩隡潛嚗銝箔隞砌隡韐函臬砍訾撖寧亥鈭扳批嗆乩蛹芸楛靚憭批拇隋啗情</li>
+<li>典箇蝑撘嚗瘙蝑鈭鈭改銝刻捂憭萎嚗瘙舐鈭抒銝颱犖雿臬冽隞祉瘣餌銝嚗鈭扳舫摨衣蝏嚗銝蝞∠憭折韐X輯皞霂曹犖霂湔嚗瘙湔臬銝蝏銝瘥急賜嗆韐寡銋臭誑瘥凋銝芯隞砌唾鈭批嚗雿臭隞砍笆鈭批霈曇恣蝏銋瘝⊥隞颱撖澆臬蔣撖嫣頧臭辣鈭批嚗瘨韐寡芣抬銝蝡臬嚗韐寡圾嚗撣訾蛹脫迫蝡鈭霈曇恣憭鈭銝箏冽瑚遙∠霈曇恣嚗頧舐′隞嗥訾撅敶X蝏澆其韏蝵蝏嚗喃蝙航撘銝拐撣詨虜臭航賜嚗</li>
+<li>甇&ldquo;蝥扯蔓隞&rdquo;航芰梯蔓隞塚銝亥鈭扳嗥頧臭辣嚗銝箏隞交隞孵砍嚗隞乩遙雿賢鈭粹賢臭誑亦霂隡啜靽桀憓撘箄芰梯蔓隞塚摰臭誑芰勗啣撟嗉賢嗅啣鋆雿輻具芰梯蔓隞嗆舀剖准芣嗥頧臭辣撌乩頧臭辣摰舐冽瑁賢剜箸折拇亙敶銝隞餃∠頧臭辣嚗銋舐冽瑕臭誑撌乩憭撠乩遙∠箇芰梯蔓隞嗆臭銝芸喃蝙臬凝頧臭瘜銵∠鈭押</li>
+<li>嗉嚗餈銝銝芣詨桅嚗靚乩蛹芰梯蔓隞嗥撘銋啣嚗撣貊蝑&mdash;隡撖潸港誑銝暻餌&mdash;舀韏銝箏隞韐佗嗅餈拇隋研臭甇蝑獢舐冽瑟乩蛹撘銋啣餈寞臭銝箄蔓隞嗥雿輻其僭嚗銝箄蔓隞嗥撘銋啣嚗撟嗡芰梯蔓隞嗥撘喟隞颱鈭粹賢臭誑雿輻典霈支蛹銝銝芰寞臭誑憭甇支嚗隞颱唾銝隞賣啗蔓隞嗆唾銝銝芾蔓隞嗥憓撘箇鈭箏臭誑撣銝隞&ldquo;瘙撱箄悅&rdquo;嚗嗡葉怠旦踵銝箸迨憿孵韐∠桃晞銝凋箸臭誑園餈鈭瘙嚗渲閎鈭箏臭誑箸游閬瘙嗅嚗撘撠勗臭誑蝝Y唳瘙撣嚗撟嗡蛹撘撌乩閫潔髡霈曇恣蝡撘銋臭誑撣隞隞祈芸楛寞嚗冽瑕臭誑隡蝑嫣僭</li>
+<li>芰梯蔓隞嗥撘臭誑瘥撠剛蔓隞嗉韐寞游喃蝙雿擃芰銝撘嚗撟嗅函勗偷韐冽瑟舀嚗芰梯蔓隞嗥砌隡暹啣其蝏頧臭辣撣賜韐寧刻雿韐券銋隡游末嚗孵急臭冽扳亥秩芰勗撣隡靽霂憭抒抬銝銝芰滲蝎孵遣蝡冽典韐券銋銝芰勗箝頧臭辣∟銝銋隡撘橘隞颱鈭箏芾踵賢臭誑隞瑞隞韏瘀摮虫舀舀芰梯蔓隞嗚隡韐函∪a摨霂乩</li>
+<li>蝞甇亙停臭誑雿輯砲憿寡刻絲甇伐蝡銝銝芸蝏蝏交渡舫桅撱箄悅撌乩瘚蝔蝛嗥瘚撱箸敺獢嗚韏瑕靚瘙曄餃憪航插殷祉唳摰憭扯芰梯蔓隞嗅嚗隞亙霂亙隡剖典嘀虫憭批砍詨蝏蝏梯晶撠典撟游漲頧臭辣憸蝞亦霈曄撖撠蝏亙亥鈭扳桅韐函舐獢靘隞亙靚亦輕文瘜航賣扼曌望游砍啣&mdash;砍啣銵銝蝏摰嗅&mdash;餈瑕蝏蝏撠曹甇亥圾雿撟園綽勗寞餈蝔嚗雿臬颱葉敹批嗚</li>
+<li>霈拇隞祉妍餈銝芰蝏港葵獢嗡蛹&ldquo;芰曹&rdquo;摰隞銵函航芰勗撘曄亥芰勗撘曄撘銝箔函頧臭辣霂瑁”蝡箝霂瑕箄插柴支銝W<kbd>CTL-ALT-DEL</kbd><sup><a
+href="#TransNote1">1</a></sup>銋憭嚗雿瘥急憭晞</li>
</ol>
-<hr>
-Copyright 1997 Tom Hull.
-你可以連結這份文件,並且/或者以通過電子的手段來散佈它。
-<p>
-這個檔案的最新版本可以在下列連結中找到:
-<p><ul>
-<p><li><a href="free-world.html">
-http://www.gnu.org/philosophy/free-world.html</a>
-</ul>
+<hr />
+
+<p>臬<a
+href="/philosophy/free-world-notes.html">http://www.gnu.org/philosophy/free-world-notes.html</a>憸憭瘜刻圾</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<h3>霂瘜</h3>
+<ol>
+<li
+id="TransNote1"><kbd>CTL-ALT-DEL</kbd>嚗敺株蔓Windows蝟餌舐殷甇文隞敺株蔓銝粹銝撅頧臭辣</li>
+</ol></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
<p>
-附加的記錄可以在下列連結中找到:
-<p><ul>
-<p><li>
-<a href="free-world-notes.html">
-http://www.gnu.org/philosophy/free-world-notes.html</a>
-</ul>
+霂瑕喃甇日△Y桅霂霈箇湔亙蝏Tom Hull<a
+href="mailto:ftwalk@contex.com">&lt;ftwalk@contex.com&gt;</a>
+</p>
+
+<p>霂瑕唾芰梯蔓隞嗅粹隡嚗FSF嚗&amp;GNU銝祆折桅<a
+href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>銋臭誑餈<a
+href="/contact/">嗡蝟餅寞</a>蝟餉芰梯蔓隞嗅粹隡(FSF)霂瑕暹伐嗡霂舀撱箄悅蝏<a
+href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a></p>
+
<p>
-請寫電子郵件到 <A href="mailto:ftwalk@contex.com">ftwalk@contex.com</A>
-<P>
-本文允許在不變更文件內容的前提下刊登在任何形式的媒體中,但需保留此聲明。
-<P>
-翻譯:<A href="mailto:villain5802@yahoo.com.tw">妖孤藏馬</A>
-<BR>
-驗證:劉 昭宏
-<BR>
-請將有關翻譯的問題送到
-<A HREF="http://savannah.gnu.org/projects/chinese/">GNU/CTT</A> 的
-<A HREF="mailto:chinese-translators@gnu.org">翻譯人員</A>。
-<P>
-Updated:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/30 05:18:35 $ $Author: ineiev $
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+交冽喟蕃霂祆嚗霂瑕<a href="/server/standards/README.translations.html">蝧餉憿餌</a></p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 1997 Tom Hull</p>
+
+<p>雿臭誑暹亥隞賣隞塚撟嗡嚗餈萄畾菜亙撣銋</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>蝧餉</b>嚗憒撽穿2011<a
+href="mailto:villain5802@yahoo.com.tw">&lt;villain5802@yahoo.com.tw&gt;</a><br></br>
+<b>蝧餉a</b>嚗<a rel="team"
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/">&lt;CTT&gt;</a>嚗2018嚗2019</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+湔堆
+
+$Date: 2019/08/04 03:58:35 $
+
<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
</body>
</html>