summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/pl/categories.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/pl/categories.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/categories.html46
1 files changed, 22 insertions, 24 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/pl/categories.html b/talermerchantdemos/blog/articles/pl/categories.html
index 51b94b1..9c933cd 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/pl/categories.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/pl/categories.html
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/categories.pl.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/categories.pl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/categories.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/categories.pl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-02-21" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/categories.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->
@@ -21,7 +16,6 @@ Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.pl.html" -->
<h2>Kategorie wolnego i&nbsp;niewolnego oprogramowania</h2>
<p>Zwróćcie też uwagę na&nbsp;<a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Mylące
@@ -103,9 +97,11 @@ niezawodne</a> niż te, które wolne nie są.</p>
to samo, co wolne oprogramowanie. Jednak&nbsp;nie jest to dokładnie ten sam
rodzaj oprogramowania: zaakceptowali oni pewne ograniczenia licencyjne,
które my uważamy za&nbsp;zbyt restrykcyjne. Istnieją również licencje
-wolnego oprogramowania, których oni nie akceptują. Jednak&nbsp;ogólnie rzecz
-biorąc różnice pomiędzy obiema kategoriami są niewielkie: prawie całe wolne
-oprogramowanie to programy &bdquo;open source&rdquo; i&nbsp;na odwrót.</p>
+wolnego oprogramowania, których oni nie akceptują. Jednak&nbsp;różnice
+w&nbsp;praktyce są dość małe: znamy tylko kilka przykładów kodu, który jest
+open source, a&nbsp;nie jest wolnym oprogramowaniem. Teoretycznie mogłoby
+być wolne oprogramowanie, które jest odrzucone jako open source,
+ale&nbsp;nie wiemy czy&nbsp;taki przekład istnieje.</p>
<p>Wolimy termin &bdquo;<a
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">wolne
oprogramowanie</a>&rdquo;, ponieważ&nbsp;odwołuje się on do&nbsp;wolności,
@@ -113,12 +109,12 @@ a&nbsp;określenie &bdquo;open source&rdquo; nie.</p>
<h3 id="PublicDomainSoftware">Oprogramowanie będące dobrem publicznym [<em>Public domain software</em>]</h3>
- <p>Oprogramowanie w&nbsp;domenie publicznej [<em>public domain</em>], oddane
-na&nbsp;użytek ogółu jako dobro publiczne, to programy nie objęte prawem
-autorskim. Jeśli kod źródłowy jest dobrem publicznym, to jest to specjalny
-przypadek <a href="#Non-CopyleftedFreeSoftware">wolnego oprogramowania
-nieobjętego przez copyleft</a>, co znaczy, że&nbsp;niektóre z&nbsp;jego
-kopii lub&nbsp;zmodyfikowanych wersji mogą być niewolne. </p>
+ <p>Oprogramowanie w&nbsp;domenie publicznej [<em>public domain software</em>],
+to programy nie objęte prawem autorskim. Jeśli kod źródłowy jest dobrem
+publicznym, to jest to specjalny przypadek <a
+href="#Non-CopyleftedFreeSoftware">wolnego oprogramowania nieobjętego przez
+copyleft</a>, co znaczy, że&nbsp;niektóre z&nbsp;jego kopii
+lub&nbsp;zmodyfikowanych wersji mogą być niewolne.</p>
<p>W&nbsp;niektórych przypadkach program wykonywalny należy do&nbsp;domeny
publicznej, ale&nbsp;jego kod źródłowy nie jest dostępny. Nie jest to
@@ -185,7 +181,7 @@ się tylko jedną licencję copyleft.</p>
<p>Wolne oprogramowanie nie objęte copyleft zawiera zezwolenie autora
na&nbsp;dalsze rozpowszechnianie i&nbsp;modyfikowanie, jak również
-na&nbsp;nakładanie dodatkowych ograniczeń. </p>
+na&nbsp;nakładanie dodatkowych ograniczeń.</p>
<p>Jeśli program jest wolny, ale&nbsp;nie objęty copyleft, to niektóre jego
kopie lub&nbsp;zmienione wersje mogą w&nbsp;ogóle nie być wolne. Jakaś firma
@@ -221,7 +217,7 @@ redystrybucję prawnie zastrzeżonych binarii z&nbsp;lub bez&nbsp;zmian kodu
Public License)</a>, to jeden z&nbsp;konkretnych zestawów warunków
rozpowszechniania służący do&nbsp;objęcia programu licencją typu
copyleft. Projekt GNU wydaje na&nbsp;jej warunkach większość swojego
-oprogramowania. </p>
+oprogramowania.</p>
<p>Nieporozumieniem jest zrównanie wolnego oprogramowania wraz
z&nbsp;oprogramowaniem objętym GPL.</p>
@@ -298,6 +294,7 @@ zatrzymać dka siebie. To jest ich wybór.</p>
do&nbsp;którego FSF posiada prawa autorskie. FSF może egzekwować warunki
licencji. Jeżeli&nbsp;zachowali prawa autorskie dla siebie, egzekwowanie
warunków licencji jest ich zadaniem.</p>
+
<p>FSF z&nbsp;zasady nie przyjmuje praw autorskich oprogramowania, które nie
jest oficjalną paczką GNU.</p>
@@ -338,6 +335,7 @@ komputerze instalujemy całkowicie wolny system operacyjny.</p>
tej zasady. Ustanowiliśmy ją dla siebie. Jednak&nbsp;mamy nadzieję,
że&nbsp;Wy także postanowicie się nią kierować, choćby dla wolności.</p>
+
<h3 id="freeware"><em>Freeware</em></h3>
<p>Termin &bdquo;freeware&rdquo; nie ma jasnej uzgodnionej definicji,
@@ -346,13 +344,13 @@ oprogramowania, które zezwalają na&nbsp;dalsze rozpowszechnianie,
lecz&nbsp;nie na&nbsp;modyfikację (a&nbsp;ich kod źródłowy nie jest
dostępny). Pakiety te <em>nie są</em> wolnym oprogramowaniem,
więc&nbsp;prosimy o nieużywanie słowa &bdquo;freeware&rdquo;
-na&nbsp;określenie wolnego oprogramowania. </p>
+na&nbsp;określenie wolnego oprogramowania.</p>
<h3 id="shareware"><em>Shareware</em></h3>
<p>Shareware jest oprogramowaniem zawierającym zezwolenie na&nbsp;dalsze
rozpowszechnianie kopii, ale&nbsp;każdy, kto kontynuuje wykorzystywanie go
-jest <em>zobowiązany</em> uiścić opłatę licencyjną. </p>
+jest <em>zobowiązany</em> uiścić opłatę licencyjną.</p>
<p>Shareware nie jest wolnym oprogramowaniem, ani&nbsp;nawet półwolnym. Wynika
to z&nbsp;dwóch powodów:</p>
@@ -373,7 +371,7 @@ pozwalają.)</li>
powstałe dla jednego użytkownika (zwykle instytucji
lub&nbsp;przedsiębiorstwa). Użytkownik przechowuje taki program
i&nbsp;korzysta z&nbsp;niego, nie udostępniając go ogółowi
-ani&nbsp;w&nbsp;postaci kodu źródłowego, ani&nbsp;binariów. </p>
+ani&nbsp;w&nbsp;postaci kodu źródłowego, ani&nbsp;binariów.</p>
<p>Prywatny program jest wolnym oprogramowaniem (w dowolnym, trywialnym
sensie), jeżeli&nbsp;jego grupa użytkowników mają zapewnione cztery zasady
wolności. W&nbsp;szczególności, jeżeli&nbsp;użytkownik posiada pełne prawa
@@ -474,7 +472,7 @@ href="/server/standards/README.translations.html">stronie tłumaczeń</a>.</p>
</div>
<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015,
-2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl">licencji
@@ -487,12 +485,12 @@ Creative Commons Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Tłumaczenie: Wojciech Kotwica 2001; poprawki: Wojciech Kotwica 2001, 2002,
2003, 2004, 2005, Radosław Moszczyński 2004, Marcin Wolak 2010, 2011, 2012,
-Jan Owoc 2010, 2011, 2012, 2015, 2016.</div>
+Jan Owoc 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2021.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2019/07/09 14:41:25 $
+$Date: 2021/03/25 18:01:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>