summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ru/use-free-software.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ru/use-free-software.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ru/use-free-software.html34
1 files changed, 23 insertions, 11 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/use-free-software.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/use-free-software.html
index 412302c..945e382 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ru/use-free-software.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ru/use-free-software.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/use-free-software.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays upholding fsmovement" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Сообщество свободного программного обеспечения 20 лет спустя - Проект GNU -
@@ -9,15 +12,21 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/use-free-software.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<h2>Сообщество свободного программного обеспечения 20 лет спустя: <br />
-Успех большой, но не полный; что дальше?</h2>
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
+<div class="article reduced-width">
+<h2 style="margin-bottom: .2em">
+Сообщество свободного программного обеспечения 20 лет спустя: </h2>
+<h3 style="margin: 0 0 1.2em">
+Успех большой, но не полный; что дальше?</h3>
-<p><a href="http://www.stallman.org/"><strong>Ричард Столмен</strong></a></p>
+<address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/">Ричард Столмен</a></address>
<p>
Ровно двадцать лет назад, 5&nbsp;января 1984&nbsp;года, я уволился из
Массачусетского технологического института, чтобы начать разработку <a
-href="/gnu/the-gnu-project.html">GNU</a>, операционной системы, состоящей из
+href="/gnu/thegnuproject.html">GNU</a>, операционной системы, состоящей из
свободных программ. Хотя мы так и не выпустили полную систему, подходящую
для повседневного применения, десятки миллионов людей применяют вариант
системы GNU, по большей части не зная, что их система является
@@ -114,8 +123,11 @@ GNU/Linux. Если широкое применение GNU или Linux&nbsp;&m
людей признавать нравственную неприемлемость несвободных программ. Те, кто
ценят свободу, в конечном счете являются ее лучшей и необходимой защитой.</p>
+<div class="infobox extra" role="complementary">
<hr />
-<p><strong>Первоначально опубликовано на &ldquo;Ньюсфордж&rdquo;.</strong></p>
+<p>Первоначально опубликовано на <cite>Ньюсфордж</cite>.</p>
+</div>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -128,7 +140,7 @@ GNU/Linux. Если широкое применение GNU или Linux&nbsp;&m
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a
@@ -148,7 +160,7 @@ href="/contact/">другие способы связаться</a> с фонд
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -177,8 +189,8 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2004, 2017, 2018 Richard Stallman </p> <p>Copyright &copy;
-2011, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc. (Russian translation)</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2021 Richard Stallman <br />Copyright &copy; 2011,
+2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
<p>Это произведение доступно по <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии
@@ -194,7 +206,7 @@ Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Бе
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Обновлено:
-$Date: 2018/12/15 14:46:30 $
+$Date: 2021/09/10 18:33:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>