summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/it/applying-free-sw-criteria.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/it/applying-free-sw-criteria.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/it/applying-free-sw-criteria.html93
1 files changed, 50 insertions, 43 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/it/applying-free-sw-criteria.html b/talermerchantdemos/blog/articles/it/applying-free-sw-criteria.html
index 7ae8c3b..6687952 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/it/applying-free-sw-criteria.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/it/applying-free-sw-criteria.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/applying-free-sw-criteria.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs practice" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Applicare il criterio del software libero - Progetto GNU - Free Software
@@ -9,9 +12,13 @@ Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/applying-free-sw-criteria.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.it.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.it.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Applicare il criterio del software libero</h2>
-<p>di Richard Stallman</p>
+<address class="byline">di Richard Stallman</address>
<p>Le quattro libertà essenziali ci forniscono il criterio per <a
href="/philosophy/free-sw.html">stabilire se un determinato codice è
@@ -74,8 +81,8 @@ incorporato le loro patch.</p>
<p>Quando, nel 1992, venne rilasciato sotto licenza libera il kernel Linux,
l'ultimo pezzo mancante venne fornito al sistema GNU (inizialmente, nel
1991, Linux venne rilasciato sotto una licenza non libera). La combinazione
-di GNU e Linux risultò in un sistema operativo completamente libero
-&mdash;<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</p>
+di GNU e Linux risultò in un sistema operativo completamente libero – <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</p>
<p>A quel punto avremmo potuto cancellare il supporto per piattaforme non
libere, ma decidemmo di non farlo. Un sistema non libero è un'ingiustizia,
@@ -94,7 +101,7 @@ add-on non liberi, esso dovrebbe per lo meno non indirizzare la gente verso
il loro uso. Ad esempio, noi preferiamo LibreOffice invece di OpenOffice
perché OpenOffice suggerisce l'utilizzo di addon proprietari, mentre
LibreOffice li rifugge. Abbiamo inoltre sviluppato <a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/IceCat">IceCat</a> per evitare di
+href="https://directory.fsf.org/wiki/IceCat">IceCat</a> per evitare di
raccomandare gli add-on non liberi suggeriti da Firefox.</p>
<p>In pratica, se il pacchetto Icecat spiega come può essere eseguito nel
@@ -113,10 +120,10 @@ menzione ma piuttosto ignorarne l'esistenza. A volte supportiamo
l'interazione con il programma non libero se esso è installato, evitando
però di rivelare all'utente la possibilità di tale interazione.</p>
-<p>Noi rifiutiamo &ldquo;migliorie&rdquo; che funzionerebbero solamente
-all'interno di un sistema non libero. Migliorie di tal natura
-incoraggerebbero la gente ad usare il sistema proprietario invece di GNU,
-portandoci a segnare un autogol.</p>
+<p>Noi rifiutiamo “migliorie” che funzionerebbero solamente all'interno di un
+sistema non libero. Migliorie di tal natura incoraggerebbero la gente ad
+usare il sistema proprietario invece di GNU, portandoci a segnare un
+autogol.</p>
<h3>Distribuzioni GNU/Linux</h3>
@@ -128,16 +135,16 @@ sono <a href="/distros">completamente libere</a>.</p>
distribuzioni: una distribuzione eticamente corretta deve contenere solo
software libero ed indirizzare gli utenti esclusivamente verso questa
tipologia di software. Ma che cosa implica per una distribuzione il fatto di
-&ldquo;contenere&rdquo; un particolare pacchetto software?</p>
+“contenere” un particolare pacchetto software?</p>
<p>Alcune distribuzioni installano programmi da pacchetti binari facenti parte
della distribuzione stessa; altre costruiscono ogni programma dal codice
-sorgente e letteralmente <em>contengono</em> solo la "ricetta" per scaricare
+sorgente e letteralmente <em>contengono</em> solo la “ricetta” per scaricare
e compilare il programma dal sorgente. Per quanto riguarda la questione
della libertà dell'utente, la maniera in cui una distribuzione installa un
dato pacchetto è irrilevante; se la distribuzione o il suo sito web
presentano un pacchetto come un'opzione installabile, noi diciamo che la
-distribuzione in questione &ldquo;contiene&rdquo; quel pacchetto.</p>
+distribuzione in questione “contiene” quel pacchetto.</p>
<p>Gli utenti di un sistema libero hanno il controllo su di esso e possono
installare qualsiasi cosa desiderino installarvi. Le distribuzioni libere
@@ -149,20 +156,19 @@ sviluppatori della distribuzione non sono responsabili di ciò che gli utenti
si procurano e installano di loro iniziativa.</p>
<p>Gli sviluppatori diventano responsabili dell'installazione di software non
-libero quando indirizzano gli utenti verso un programma
-proprietario&mdash;mettendolo, ad esempio, nella lista dei pacchetti della
-distribuzione oppure distribuendolo tramite i loro server, ovvero
-presentandolo come una soluzione piuttosto che un problema. Questo è
-esattamente il punto debole, dal punto di vista etico, della maggior parte
-delle distribuzioni.</p>
+libero quando indirizzano gli utenti verso un programma proprietario –
+mettendolo, ad esempio, nella lista dei pacchetti della distribuzione oppure
+distribuendolo tramite i loro server, ovvero presentandolo come una
+soluzione piuttosto che un problema. Questo è esattamente il punto debole,
+dal punto di vista etico, della maggior parte delle distribuzioni.</p>
<p>Le persone che installano pacchetti software per conto proprio possiedono un
-certo tipo di raffinatezza: se gli diciamo &ldquo;Baby contiene codice non
-libero, ma Gbaby è completamente libero,&rdquo; possiamo aspettarci che essi
-si prendano la cura di ricordare quale pacchetto è libero e quale
-no. Tuttavia le distribuzioni vengono raccomandate ad utenti comuni i quali
-si dimenticherebbero di tali dettagli. Essi si chiederebbero, &ldquo;Che
-nome mi avevano detto di usare? Credo fosse Baby.&rdquo;</p>
+certo tipo di raffinatezza: se gli diciamo «Baby contiene codice non libero,
+ma Gbaby è completamente libero», possiamo aspettarci che essi si prendano
+cura di ricordare quale pacchetto è libero e quale no. Tuttaviale
+distribuzioni vengono raccomandate ad utenti comuni i quali si
+dimenticherebbero di tali dettagli. Essi si chiederebbero: «Che nome mi
+avevano detto di usare? Credo fosse Baby».</p>
<p>Perciò, quando dobbiamo raccomandare una distribuzione al pubblico meno
esperto, insistiamo affinché il suo nome non sia simile ad una distribuzione
@@ -175,9 +181,8 @@ probabilità che venga incluso codice non libero. Gli sviluppatori di un
pacchetto ispezionano con attenzione il codice aggiunto. Qualora decidessero
di creare un programma libero è inverosimile che aggiungano del codice
proprietario. Vi sono state delle eccezioni a questa tendenza, incluso il
-caso oltremodo nocivo dei &ldquo;blob binari&rdquo; aggiunti al kernel
-Linux, ma si tratta di una frazione minima all'interno degli esistenti
-programmi liberi.</p>
+caso oltremodo nocivo dei “blob binari” aggiunti al kernel Linux, ma si
+tratta di una frazione minima all'interno degli esistenti programmi liberi.</p>
<p>Al contrario, una distribuzione GNU/Linux contiene solitamente migliaia di
pacchetti e gli sviluppatori di una distribuzione possono aggiungere
@@ -196,16 +201,16 @@ distribuzioni di sistemi GNU</a>.</p>
una distribuzione non viene invece richiesto nel caso dei pacchetti di
software libero: non è fattibile e, fortunatamente, non è nemmeno
necessario. Ottenere dagli sviluppatori la promessa di mantenere liberi
-30.000 programmi liberi eviterebbe alcuni problemi, ma creerebbe un carico
+30.000 programmi liberi eviterebbe alcuni problemi, ma creerebbe un carico
di lavoro mastodontico per lo staff della FSF; per di più, la maggior parte
di questi sviluppatori non hanno alcuna relazione con il progetto GNU e
potrebbero non avere alcun interesse a farci una qualsivoglia
promessa. Perciò noi ci occupiamo solo dei rari casi in cui un programma
-libero passi ad essere non libero, una volta che vi ci imbattiamo. </p>
+libero passi ad essere non libero, una volta che vi ci imbattiamo.</p>
<h3>Periferiche</h3>
-<p>Un'unità periferica di un computer necessita di software&mdash;a volte un
+<p>Un'unità periferica di un computer necessita di software – a volte un
driver, altre un firmware, caricato dal sistema nella periferica stessa per
farla funzionare. Perciò, l'uso e la raccomandazione di un'unità periferica
sono giustificate se essa può essere utilizzata in un computer che non
@@ -215,23 +220,22 @@ firmware che il sistema deve caricare nella periferica siano liberi.</p>
<p>Accertarsi di ciò è molto semplice: basta connettere l'unità periferica ad
un computer con una distribuzione GNU/Linux completamente libera e vedere se
funziona. Tuttavia, la maggior parte degli utenti vuole sapere se l'unità
-funziona <em>prima</em> di comprarla, motivo per cui manteniamo una lista
-di informazioni riguardo numerose periferiche su <a
+funziona <em>prima</em> di comprarla, motivo per cui manteniamo una lista di
+informazioni riguardo numerose periferiche su <a
href="https://www.h-node.org/">h-node.org</a>, un database di hardware per
sistemi operativi pienamente liberi.</p>
<h3>Computer</h3>
<p>Un computer contiene software a vari livelli. Basandoci su quale criterio
-dovremmo certificare che un computer &ldquo;Rispetta la vostra
-libertà&rdquo;?</p>
+dovremmo certificare che un computer “Rispetta la vostra libertà”?</p>
<p>Ovviamente il sistema operativo e tutto ciò che vi è installato deve essere
libero. Negli anni '90 il software di avviamento (BIOS) divenne sostituibile
e, dal momento che viene eseguito nella CPU, presenta lo stesso tipo di
problematica di un sistema operativo. Conseguentemente i programmi come il
firmware e i driver che sono installati con o nel sistema, come anche il
-software d'avvio, devono essere liberi. </p>
+software d'avvio, devono essere liberi.</p>
<p>Se un computer è dotato di caratteristiche hardware che richiedono driver o
firmware non liberi installati con il sistema, noi potremmo comunque
@@ -254,7 +258,7 @@ risiede nelle memorie di sola lettura. Nel momento stesso in cui il software
libero diverrà possibile per altri livelli di elaborazione, esigeremo
software libero pure a questi livelli.</p>
-<p>Considerando che la certificazione di un prodotto è anche una forma di
+<p>Considerando che la certificazione di un prodotto è anche una forma di
pubblicizzazione del prodotto stesso, noi insistiamo affinché il venditore,
in cambio, ci supporti, ovvero che parli di <a
href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">software
@@ -274,7 +278,7 @@ nostro criterio di certificazione</a>.</p>
JavaScript necessari al loro funzionamento. Si tratta di una pratica dannosa
dal momento che ostacola la capacità dell'utente di controllare il proprio
computer e, inoltre, la maggior parte di questi programmi sono proprietari:
-una vera ingiustizia. Sovente il codice JavaScript spia l'utente. <a
+una vera ingiustizia. Sovente il codice JavaScript spia l'utente. <a
href="/philosophy/javascript-trap.html">Il codice proprietario JavaScript
prende così la forma di un attacco alla libertà degli utenti.</a></p>
@@ -315,6 +319,7 @@ utenti verso la libertà, sia in linea di principio che in pratica. E'
possibile aiutare il movimento del software libero (ce n'è molto bisogno!)
raccomandando solo applicazioni, distribuzioni e prodotti hardware che
rispettino la libertà.</p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -324,7 +329,7 @@ rispettino la libertà.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
@@ -344,7 +349,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -376,11 +381,12 @@ href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle traduzioni</a>.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2021 Richard Stallman</p>
<p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
-Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0).</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.it">Creative
+Commons Attribuzione - Non opere derivate 4.0 Internazionale</a> (CC BY-ND
+4.0).</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -391,11 +397,12 @@ Traduzione originale di mrtx. Modifiche di Enrico Bella, Andrea Pescetti.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2018/04/21 17:31:08 $
+$Date: 2021/10/16 10:33:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>