summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-copyleft.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/br/why-copyleft.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/why-copyleft.html41
1 files changed, 24 insertions, 17 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-copyleft.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-copyleft.html
index 3791ce5..1651bca 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-copyleft.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/why-copyleft.html
@@ -1,19 +1,26 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/why-copyleft.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays licensing copyleft" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Por que Copyleft? - Projeto GNU - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/why-copyleft.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.pt-br.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.pt-br.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Por que Copyleft?</h2>
-<p>
-<cite>“Quando se trata de defender a liberdade dos outros, ficar sentado e
-fazer nada é um ato de fraqueza, e não de humildade.”</cite>
-</p>
+<div class="important">
+<p><em>Quando se trata de defender a liberdade dos outros, ficar sentado e
+fazer nada é um ato de fraqueza, e não de humildade.</em></p>
+</div>
<p>
No Projeto GNU, geralmente recomendamos que as pessoas usem licenças
@@ -65,11 +72,12 @@ engenharia reversa. A adaptação não gratuita do LLVM é o único compilador
para essas máquinas e é provável assim que permaneça.</li>
<li>A Intel usa <a
-href="http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-management-engine-intel,35876.html">uma
-versão proprietária do sistema MINIX</a>, que é livre, mas sem proteção de
-copyleft, no backdoor Mecanismo de Gerenciamento (Intel Management Engine)
-em seus processadores modernos.</li>
+href="https://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-management-engine-intel,35876.html">uma
+versão privativa do sistema MINIX</a>, que é livre, mas sem proteção de
+copyleft, no backdoor Mecanismo de Gerenciamento (<i lang="en">Intel
+Management Engine</i>) em seus processadores modernos.</li>
</ul>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -79,7 +87,7 @@ em seus processadores modernos.</li>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
@@ -99,7 +107,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -109,8 +117,8 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
<a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
-para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de
-traduções das páginas deste site.</p>
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a
+contribuição com traduções das páginas deste site.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
@@ -129,8 +137,7 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2003, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
@@ -141,12 +148,12 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017-2020</div>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017-2021</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/07/26 11:30:53 $
+$Date: 2021/09/06 01:03:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>