summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/br/rtlinux-patent.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/br/rtlinux-patent.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/br/rtlinux-patent.html47
1 files changed, 31 insertions, 16 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/rtlinux-patent.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/rtlinux-patent.html
index 37ee94b..ec2105e 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/rtlinux-patent.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/rtlinux-patent.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/rtlinux-patent.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays licensing copyleft" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Está Sendo Trabalhada Uma Versão Compatível com a GNU GPL da Licença de
@@ -14,13 +17,19 @@ Patente Aberta RTLinux do FSMLabs." />
<!--#include virtual="/philosophy/po/rtlinux-patent.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.pt-br.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.pt-br.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Está Sendo Trabalhada Uma Versão Compatível com a GNU GPL da Licença de
Patente Aberta do RTLinux</h2>
+<div class="thin"></div>
<p>
-Aqui está o nosso novo anúncio a partir de 8 de outubro (sua publicação
-atual foi adiada).</p>
+Aqui está o nosso novo anúncio a partir de 8 de outubro de 2001 (sua
+publicação atual foi adiada).</p>
+<blockquote>
<p>
A Free Software Foundation e Finite State Machine Labs Inc. (FSMLabs)
anunciaram hoje o lançamento da licença de patente aberta do RTLinux, Versão
@@ -35,13 +44,16 @@ RTLinux.
FSMLabs e FSF esperam que o lançamento desta licença acelere a taxa de
revolução do software livre nos campos de computação embarcada e em tempo
real. Essas áreas foram isoladas da linha central de progresso no
-desenvolvimento de software por software proprietário baseado em segredos e
+desenvolvimento de software por software privativo baseado em segredos e
incompatibilidades projetados para bloquear os clientes em tecnologia
-proprietária. A disponibilidade de software livre superior já levou muitos
+privativa. A disponibilidade de software livre superior já levou muitos
projetos inovadores de grandes corporações, milhares de indivíduos e
pequenas empresas em todo o mundo. A FSF agradece a FSMLabs por suas
contínuas contribuições para a comunidade de software livre.
</p>
+</blockquote>
+
+<hr class="column-limit" />
<p>
Aqui está o anúncio anterior, que foi o assunto do nosso <a
@@ -49,6 +61,7 @@ href="/press/2001-09-18-RTLinux.html">comunicado de imprensa de 18 de
setembro</a>.
</p>
+<blockquote>
<p>
A Fundação para o Software Livre e o Finite State Machine Labs (FSMLAbs)
chegaram a um acordo quanto a uma versão totalmente compatível e obediente à
@@ -64,7 +77,8 @@ da tecnologia patenteada do FSMLabs para uso em sistemas GNU/Linux. A FSF
agradece ao FSMLabs pela contribuição de sua licença de patentes para a
comunidade do software livre, e por seu constante suporte e publicação de
software livre sob a GPL.</p>
-
+</blockquote>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -74,7 +88,7 @@ software livre sob a GPL.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
@@ -94,7 +108,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -104,13 +118,13 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
<a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
-para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de
-traduções das páginas deste site.</p>
+para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a
+contribuição com traduções das páginas deste site.</p>
</div>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -124,11 +138,11 @@ traduções das páginas deste site.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2001 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR">Creative
-Commons Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative
+Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -138,16 +152,17 @@ Traduzido por: Fernando Lozano <a
href="mailto:fernando@lozano.eti.br">&lt;fernando@lozano.eti.br&gt;</a>,
2001;
Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017</div>
+href="mailto:rafaelff@gnome.org">&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2017-2021</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Última atualização:
-$Date: 2020/05/22 22:05:25 $
+$Date: 2021/09/05 10:37:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>