taler-www

Main taler.net website
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit e7a0d30d4c17a9823ef0a826fe9aa94fdb83f5ed
parent ff01cbc581da6707deb03a00925a4a42fb85b3b5
Author: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>
Date:   Tue,  5 Aug 2025 07:46:56 +0000

Translated using Weblate (Friulian)

Currently translated at 41.8% (151 of 361 strings)

Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-web-site/fur/

Diffstat:
Mlocale/fur/LC_MESSAGES/messages.po | 46++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 32 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/locale/fur/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fur/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-04 12:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-04 14:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-05 08:05+0000\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" "Language-Team: Friulian <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/" "main-web-site/fur/>\n" @@ -663,26 +663,32 @@ msgstr "GNU Anastasis" #: template/docs.html.j2:146 msgid "Privacy-preserving distributed key escrow and recovery services." msgstr "" +"Servizis di dipuesit e recupar di clâfs distribuidis che a preservin la " +"riservatece." #: template/docs.html.j2:154 msgid "libeufin" -msgstr "" +msgstr "libeufin" #: template/docs.html.j2:156 msgid "" "Implementation of the Taler wire gateway over the EBICS/FinTS protocol " "suite, including stand-alone bank (for regional currencies)." msgstr "" +"Implementazion dal gateway di trasferiment Taler midiant l'insiemi di " +"protocoi EBICS/FinTS, includude une bancje autonome (pes valudis regjonâls)." #: template/docs.html.j2:165 msgid "Depolymerization" -msgstr "" +msgstr "Depolimerizazion" #: template/docs.html.j2:167 msgid "" "Implementation of the Taler wire gateway over the Bitcoin and Ethereum " "blockchains." msgstr "" +"Implementazion dal gateway di trasferiment Taler midiant lis blockchains " +"Bitcoin e Ethereum." #: template/docs.html.j2:175 msgid "Sync" @@ -690,33 +696,35 @@ msgstr "" #: template/docs.html.j2:177 msgid "Encrypted data backup and recovery service." -msgstr "" +msgstr "Servizi di backup e recupar dai dâts cifrâts." #: template/docs.html.j2:185 msgid "Taler Mailbox" -msgstr "" +msgstr "Casele di pueste Taler" #: template/docs.html.j2:187 msgid "Reliably deliver payment messages between Taler wallets." -msgstr "" +msgstr "Consegne in mût afidabil i messaçs di paiament tra i tacuins Taler." #: template/docs.html.j2:195 msgid "TalDir" -msgstr "" +msgstr "TalDir" #: template/docs.html.j2:197 msgid "" "Directory to associate addresses (e-mail, phone numbers, etc.) with Taler" " wallets." msgstr "" +"Rubriche par associâ direzions (e-mails, numars di telefon e v.i.) ai " +"tacuins Taler." #: template/docs.html.j2:208 msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "Estensions" #: template/docs.html.j2:216 msgid "Taler-MDB" -msgstr "" +msgstr "Taler Multi-Drop-Bus (MDB)" #: template/docs.html.j2:218 msgid "" @@ -726,42 +734,52 @@ msgid "" "technik-von-taler-ueberzeugt/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " "noreferrer\">BFH</a>." msgstr "" +"Integrazion di GNU Taler cul protocol Multi-Drop-Bus (MDB), pal solit doprât " +"tai distributôrs automatics. Metût in funzion intun distributôr di cafè e " +"mirindinis su <a href=\"https://www.bfh.ch/ti/de/aktuell/medienmitteilungen/" +"2020/die-technik-von-taler-ueberzeugt/\" target=\"_blank\" rel=" +"\"noopener noreferrer\">BFH</a>." #: template/docs.html.j2:227 msgid "WooCommerce Payment Backend" -msgstr "" +msgstr "Backend di paiament par WooCommerce" #: template/docs.html.j2:229 msgid "" "GNU Taler payment plugin for the WooCommerce e-commerce solution (itself " "based on WordPress)." msgstr "" +"Plugin di paiament di GNU Taler pe soluzion di cumierç eletronic WooCommerce " +"(cheste si base su WordPress)." #: template/docs.html.j2:238 msgid "Magento Payment Backend" -msgstr "" +msgstr "Backend di paiament par Magento" #: template/docs.html.j2:240 msgid "" "GNU Taler payment plugin for Adobe Commerce (formerly Magento) e-commerce" " solution." msgstr "" +"Plugin di paiament di GNU TAler pe soluzion di cumierç eletronic di Adobe " +"Commerce (prime clamade Magento)." #: template/docs.html.j2:248 msgid "Pretix Payment Backend" -msgstr "" +msgstr "Backend di paiament par Pretix" #: template/docs.html.j2:250 msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system." -msgstr "" +msgstr "Plugin di paiament di GNU Taler pal sisteme di bilietarie Pretix." #: template/docs.html.j2:258 msgid "Joomla! Payment Backend" -msgstr "" +msgstr "Backend di paiament par Joomla!" #: template/docs.html.j2:260 msgid "GNU Taler payment plugin for the Joomla! e-commerce solution." msgstr "" +"Plugin di paiament di GNU Taler pe soluzion di cumierç eletronic Joomla!." #: template/docs.html.j2:268 msgid "Drupal Commerce Backend"