commit c1f1b6a2f706249138ba5003cfd679331c8431c6
parent b25654edfc0729a41edd672beddc9f631995a866
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date: Sun, 18 Jan 2026 18:15:41 +0000
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 90.3% (329 of 364 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-web-site/fr/
Diffstat:
1 file changed, 12 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,12 +1,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: languages@taler.net\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-18 18:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-18 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
-"Language-Team: French <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
-"web-site/fr/>\n"
+"Language-Team: French <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/"
+"main-web-site/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
#: template/docs.html.j2:227
msgid "WooCommerce Payment Backend"
-msgstr "WooCommerce Payment Backend"
+msgstr "Backend de paiement WooCommerce"
#: template/docs.html.j2:229
msgid ""
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Module de paiement GNU Taler pour Adobe Commerce (Ex-Magento)."
#: template/docs.html.j2:248
msgid "Pretix Payment Backend"
-msgstr "Pretix Payment Backend"
+msgstr "Backend de paiement pour Pretix"
#: template/docs.html.j2:250
msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
@@ -799,27 +799,23 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Joomla! e-commerce solution."
msgstr "Module de paiement GNU Taler pour Joomla!."
#: template/docs.html.j2:268
-#, fuzzy
-#| msgid "WooCommerce Payment Backend"
msgid "Drupal Commerce Backend"
-msgstr "WooCommerce Payment Backend"
+msgstr "Backend pour Drupal Commerce"
#: template/docs.html.j2:270
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Taler payment plugin for the Joomla! e-commerce solution."
msgid "GNU Taler payment plugin for Drupal Commerce."
-msgstr "Module de paiement GNU Taler pour Joomla!."
+msgstr "Module de paiement GNU Taler pour Drupal Commerce."
#: template/docs.html.j2:278
-#, fuzzy
-#| msgid "Pretix Payment Backend"
msgid "Tryton and GNU Health Payment Backend"
-msgstr "Pretix Payment Backend"
+msgstr "Backend de paiement Tryton et GNU Health"
#: template/docs.html.j2:280
msgid ""
"GNU Taler payment module for the Tryton business software and GNU Health."
msgstr ""
+"Module de paiement GNU Taler pour le logiciel d'entreprise Tryton et GNU "
+"Health."
#: template/docs.html.j2:291
msgid "Internals Documentation"
@@ -852,10 +848,8 @@ msgstr ""
"client) pour Taler Exchange."
#: template/faq.html.j2:2
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Taler: Frequently Asked Questions"
msgid "Frequently Asked Questions"
-msgstr "GNU Taler : Foire aux questions"
+msgstr "Foire aux questions"
#: template/faq.html.j2:8
msgid "GNU Taler: Frequently Asked Questions"