taler-www

Main taler.net website
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit bb4b90219f93c18625be8300426752c8f631be03
parent 232cba74d08fba34312b467cf2e2d1de66cbacd1
Author: Luis Avalos <avalos.diaz.0577@gmail.com>
Date:   Wed, 24 Jul 2024 20:07:12 +0000

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.7% (338 of 339 strings)

Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/es/

Diffstat:
Mlocale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 10++++++++--
1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-01 19:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-05 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-25 06:06+0000\n" "Last-Translator: Luis Avalos <avalos.diaz.0577@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "main-web-site/es/>\n" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "" #: template/faq.html.j2:258 msgid "How do bounce fees work?" -msgstr "" +msgstr "¿Cómo funcionan las comisiones por rebote?" #: template/faq.html.j2:260 msgid "" @@ -1219,6 +1219,12 @@ msgid "" "transfer. The fee is deducted from the amount transferred back to the " "original account." msgstr "" +"Una <b>comisión de rebote</b> es cobrado por los operadores Taler a las " +"transferencias electrónicas que devuelven fondos a los clientes cuando la " +"billetera Taler no retiró el monto después de <b>4 semanas</b>, o " +"inmediatamente si se utilizó un sujeto de transferencia electrónica al que " +"le falta el código requerido para asociar una billetera con la transferencia " +"electrónica." #: template/faq.html.j2:271 msgid ""