taler-www

Main taler.net website
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 529743d3701a22956857bf4cf71e406a7c2fd330
parent 1d3309008be44e860d2077a748fb4518bd79728f
Author: Gust <gl.4@leenaa.rs>
Date:   Sat,  5 Aug 2023 17:38:20 +0000

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 31.7% (99 of 312 strings)

Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/nl/

Diffstat:
Mlocale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 22+++++++++-------------
1 file changed, 9 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-26 12:35-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-05 11:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-06 08:42+0000\n" "Last-Translator: Gust <gl.4@leenaa.rs>\n" "Language-Team: Dutch <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "main-web-site/nl/>\n" @@ -188,9 +188,8 @@ msgid "" msgstr "" #: template/cashier.html.j2:61 template/pos.html.j2:61 -#, fuzzy msgid "Install Android App from Google App Store, or" -msgstr "Installeer de Android-App in de Google App-Store, of" +msgstr "Installeer de Android-App in de Google App Store, of" #: template/cashier.html.j2:68 template/pos.html.j2:68 msgid "Download App from F-Droid.org." @@ -213,7 +212,6 @@ msgid "" msgstr "" #: template/contact.html.j2:27 -#, fuzzy msgid "" "You can reach a group of team members handling general inquiries by " "sending emails to <a " @@ -235,13 +233,12 @@ msgid "Bug tracker" msgstr "Bugtracker" #: template/contact.html.j2:41 -#, fuzzy msgid "" "which is shared with the GNUnet project. You can also report bugs or " "feature requests to the mailing list." msgstr "" -"die gedeeld wordt met het GNUnet project. Je kunt ook bugs melden of " -"functies aanvragen via onze mailinglijst." +"die gedeeld wordt met het GNUnet project. U kunt ook bugs melden of functies " +"aanvragen via onze mailinglijst." #: template/contact.html.j2:49 #, fuzzy @@ -916,7 +913,7 @@ msgstr "" #: template/faq.html.j2:151 msgid "Are there any projects already using Taler?" -msgstr "" +msgstr "Zijn er al projecten die Taler gebruiken?" #: template/faq.html.j2:153 msgid "" @@ -1378,15 +1375,15 @@ msgid "" "easy</span>." msgstr "" "Wij bieden een betaalsysteem aan dat <span class='tlr'>privacyvriendelijke</" -"span> online transacties <span class='tlr'>snel en eenvoudig</span> maakt." +"span> online transacties <span class='tlr'>snel en eenvoudig</span> maakt." #: template/index.html.j2:17 msgid "Payments without registration" -msgstr "" +msgstr "Betalen zonder registratie" #: template/index.html.j2:21 msgid "Data protection by default" -msgstr "" +msgstr "Standaard gegevensbescherming" #: template/index.html.j2:25 msgid "Fraud eliminated by design" @@ -1409,13 +1406,12 @@ msgid "Try Demo!" msgstr "Probeer de demo!" #: template/index.html.j2:41 -#, fuzzy msgid "Read Docs" msgstr "Documentatie lezen" #: template/index.html.j2:42 msgid "Commercial Support" -msgstr "" +msgstr "Commerciƫle ondersteuning" #: template/pos.html.j2:43 msgid ""