diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/sq/2020-announcement-1.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/sq/2020-announcement-1.html | 117 |
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/sq/2020-announcement-1.html b/talermerchantdemos/blog/articles/sq/2020-announcement-1.html new file mode 100644 index 0000000..75d3afd --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/sq/2020-announcement-1.html @@ -0,0 +1,117 @@ +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/2020-announcement-1.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.sq.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.91 --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Përditësim rreth bashkëpunimit GNU-FSF - Projekti GNU - Free Software +Foundation</title> + +<!--#include virtual="/gnu/po/2020-announcement-1.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.sq.html" --> +<h2>Përditësim rreth bashkëpunimit GNU-FSF</h2> + +<p>Udhëheqja e Free Software Foundation dhe Projektit GNU po përcaktojnë se si +bashkëpunojnë këto dy grupe të ndryshëm. Synimi ynë i përbashkët është të +punojmë tok si ortakë, teksa minimizohet ndryshimi në aspektet praktike të +këtij bashkëpunimi, që të mund të bëjmë përpara në misionin tonë të +përbashkët të software-it të lirë.</p> + +<p>Alex Oliva, Henry Poole dhe John Sullivan (<a +href="https://www.fsf.org/about/staff-and-board">anëtarë bordi ose ose +drejtues të FSF-së</a>) dhe Richard Stallman (drejtues i Projektit GNU), +janë takuar për të hartuar një kuadër të përgjithshëm që do të shërbejë si +bazë për diskutim të mëtejshëm mbi fusha të veçanta të bashkëpunimit. Kemi +marrë në shqyrtim tok mendimin e marrë nga publiku përmes <a +href="mailto:fsf-and-gnu@fsf.org"><fsf-and-gnu@fsf.org></a> dhe <a +href="mailto:gnu-and-fsf@gnu.org"><gnu-and-fsf@gnu.org></a>. U +kërkojmë njerëzve të dërgojnë çfarëdo mendimi të mëtejshëm deri më 13 +shkurt, ngaqë presim që ta përfundojmë këtë kuadër pune së shpejti.</p> + +<p>Ky njoftim i përbashkët mund të lexohet edhe në <a +href="https://www.fsf.org/news/gnu-fsf-cooperation-update"> +https://www.fsf.org/news/gnu-fsf-cooperation-update</a>.</p> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.sq.html" --> +<div id="footer"> +<div class="unprintable"> + +<p>Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF-së & GNU-së +dërgojini te <a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Ka +gjithashtu <a href="/contact/">mënyra të tjera për t’u lidhur me</a> +FSF-në. Njoftimet për lidhje të dëmtuara dhe ndreqje apo këshilla të tjera +mund të dërgohen te <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and submitting translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Përpiqemi fort dhe bëjmë sa mundemi për të ofruar përkthime me cilësi të +mirë dhe të përpikta. Megjithatë, nuk jemi të përjashtuar nga +papërsosmëritë. Ju lutemi, komentet dhe këshillat e përgjithshme lidhur me +këtë dërgojini te <a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p><p>Për +të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të faqeve tona +web, shihni <a href="/server/standards/README.translations.html">README për +përkthimet</a>.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Të drejta kopjimi © 2020 Free Software Foundation, Inc.</p> + +<p>Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons +Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sq.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> + </div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +U përditësua më: + +$Date: 2021/11/30 15:59:16 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> +</body> +</html> |