summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/pl/public-domain-manifesto.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/pl/public-domain-manifesto.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/public-domain-manifesto.html52
1 files changed, 31 insertions, 21 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/pl/public-domain-manifesto.html b/talermerchantdemos/blog/articles/pl/public-domain-manifesto.html
index b38a771..ba2ab94 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/pl/public-domain-manifesto.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/pl/public-domain-manifesto.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/public-domain-manifesto.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.90 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays laws copyright" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Dlaczego nie podpiszę "The Public Domain Manifesto" - Projekt GNU - Fundacja
@@ -10,15 +13,19 @@ Wolnego Oprogramowania (FSF)</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/public-domain-manifesto.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.pl.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.pl.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Dlaczego nie podpiszę &bdquo;The Public Domain Manifesto&rdquo;</h2>
-<p><a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a></p>
+<address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
-<p>Manifest Domeny Publicznej (The Public Domain Manifesto - <a
-href="https://publicdomainmanifesto.org/manifesto/">https://publicdomainmanifesto.org/manifesto/"></a>)
-jest dobrym początkiem, gdyż sprzeciwia się niesprawiedliwemu rozszerzaniu
-się praw autorskich. Niestety nie mogę go poprzeć, gdyż nie porusza
-wszystkich istotnych zagadnień.</p>
+<p>Manifest Domeny Publicznej (<a
+href="https://publicdomainmanifesto.org/manifesto/">The Public Domain
+Manifesto</a>) jest dobrym początkiem, gdyż sprzeciwia się niesprawiedliwemu
+rozszerzaniu się praw autorskich. Niestety nie mogę go poprzeć, gdyż nie
+porusza wszystkich istotnych zagadnień.</p>
<p>Niektóre wady są na&nbsp;poziomie założeń nie wyrażonych wprost. Manifest
często używa <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">terminów
@@ -32,11 +39,11 @@ zawładnięcia rynkiem.</p>
&bdquo;właśność intelektualna&rdquo;, które w&nbsp;niejasny sposób podchodzą
do&nbsp;praw autorskich ponieważ&nbsp;wrzucają do&nbsp;jednej beczki prawa
autorskie i&nbsp;inne niepowiązane z&nbsp;nimi prawa. (Strona <a
-href="/philosophy/not-ipr.html">http://www.gnu.org/philosophy/not-ipr.html</a>
-ma więcej informacji na&nbsp;ten temat.) Już w&nbsp;pierwszym zdaniu
-manifest podkreśla, że&nbsp;dotyczy wyłącznie praw autorskich, a&nbsp;nie
-tych innych praw. Owe inne prawa nie dotyczą powielania
-i&nbsp;wykorzystywania opublikowanych prac. Jeśli chcemy,
+href="/philosophy/not-ipr.html">&bdquo;Własność intelektualna&rdquo; to
+zwodniczy miraż</a> ma więcej informacji na&nbsp;ten temat.) Już
+w&nbsp;pierwszym zdaniu manifest podkreśla, że&nbsp;dotyczy wyłącznie praw
+autorskich, a&nbsp;nie tych innych praw. Owe inne prawa nie dotyczą
+powielania i&nbsp;wykorzystywania opublikowanych prac. Jeśli chcemy,
aby&nbsp;społeczeństwo rozróżniało różne prawa, powinniśmy unikać mieszania
ich ze sobą.</p>
@@ -47,8 +54,9 @@ konstytucji amerkańskiej, prawa autorskie powinny wynikać wyłącznie
z&nbsp;troski o dobro publiczne. Natomiast&nbsp;nadmierne martwienie się o
&bdquo;dobro autora&rdquo; sprawia że&nbsp;ostatecznie ludzie popierają
niekorzystne dla siebie ustawy. <a
-href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html">http://www.gnu.org/philosophy/misinterpreting-copyright.html</a>
-objaśnia ten błąd i&nbsp;sugeruje jak go unikać.</p>
+href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html">Błędne interpretacje prawa
+autorskiego – seria błędów</a> objaśnia ten błąd i&nbsp;sugeruje jak go
+unikać.</p>
<p>Nie mógłbym zignorować kampanii ze szlachetnym celem tylko dlatego,
że&nbsp;używa niejasnego słownictwa. Innym problemem jest bowiem to,
@@ -78,7 +86,7 @@ Recommendation 9&rdquo; popiera zezwalanie na&nbsp;&bdquo;osobiste
powielanie&rdquo; prac objętych prawami autorskimi. Jednakże nie postuluje
dzielenia się dozwolonymi prawnie kopiami prac z&nbsp;innymi, nie
sprzeciwiając się tym samym okrutnej <a
-href="http://www.fsf.org/blogs/community/war-on-sharing-riaa-lawsuits">War
+href="https://www.fsf.org/blogs/community/war-on-sharing-riaa-lawsuits">War
on Sharing</a>.</p>
<p>Postulaty i&nbsp;zalecenia Public Domain Manifesto byłyby krokiem we
@@ -94,8 +102,9 @@ jest niewystarczające.</p>
<p>Proszę autorów Public Domain Manifesto i&nbsp;innych ludzi, by dołączyli
do&nbsp;walki o możliwość niekomercyjnego dzielenia się wszystkimi
opublikowanymi pracami. Przyłącz się do&nbsp;<a
-href="http://defectivebydesign.org">DefectiveByDesign.org</a> i&nbsp;pomóż
-nam walczyć z&nbsp;DRM wszędzie.</p>
+href="https://www.defectivebydesign.org">DefectiveByDesign.org</a>
+i&nbsp;pomóż nam walczyć z&nbsp;DRM wszędzie.</p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -105,7 +114,7 @@ nam walczyć z&nbsp;DRM wszędzie.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Wszelkie pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
@@ -127,7 +136,7 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -157,7 +166,7 @@ href="/server/standards/README.translations.html">stronie tłumaczeń</a>.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2010, 2015, 2019, 2020 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2010, 2021 Richard Stallman</p>
<p>Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl">licencji
@@ -173,11 +182,12 @@ Tłumaczenie: Jan Owoc 2010, 2011; poprawki: Jan Owoc 2013, 2015.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2020/07/05 14:01:37 $
+$Date: 2021/09/30 10:33:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>