summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/ca/microsoft-old.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/ca/microsoft-old.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/ca/microsoft-old.html43
1 files changed, 26 insertions, 17 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/microsoft-old.html b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/microsoft-old.html
index 97a796c..c642366 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/ca/microsoft-old.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/ca/microsoft-old.html
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/microsoft-old.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays cultural evils" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>És Microsoft el Papu? (versió antiga) - GNU Project - Free Software
@@ -9,12 +12,17 @@ Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/microsoft-old.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ca.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.ca.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>És Microsoft el Papu? (versió antiga)</h2>
<div class="announcement">
-<blockquote><p>Hi ha una <a href="/philosophy/microsoft.html">versió actualitzada</a>
-d'aquest article.</p></blockquote>
+<p>Hi ha una <a href="/philosophy/microsoft.html">versió actualitzada</a>
+d'aquest article.</p>
</div>
+<hr class="thin" />
<p>Molta gent s'imagina a Microsoft com un monstre amenaçador de la indústria
de programari. Hi ha fins i tot una campanya per boicotejar
@@ -39,7 +47,7 @@ exonerem a les altres empreses que també produeixen programari propietari. A
la FSF no utilitzem cap programa propietari, ni de Microsoft ni de cap altra
empresa.</p>
-<p>Als "documents Halloween", apareguts a finals d'octubre de 1998, els
+<p>Als «documents Halloween», apareguts a finals d'octubre de 1998, els
directius de Microsoft van apuntar la intenció d'utilitzar diversos mètodes
d'obstruir el desenvolupament del programari lliure: disseny de protocols i
sistemes de fitxers secrets o patentar algoritmes i característiques del
@@ -51,17 +59,19 @@ seva motivació en èpoques passades fou, molt probablement, atacar-se
mútuament. Ara sembla que que siguem nosaltres els objectius. Però aquest
canvi en la motivació no té conseqüències pràctiques, perquè les convencions
secretes i les patents de programari obstrueixen a tots, independentment de
-"l'objectiu a batre".</p>
+«l'objectiu a batre».</p>
<p>El secretisme i les patents amenacen al programari lliure. Ens han obstruït
molt al passat i hem d'esperar que ho continuaran fent encara més en el
futur. Però això no és diferent del que passaria fins i tot si Microsoft no
-ens hagués col·locat a la "llista negra". L'únic veritable significat dels
-"Documents Halloween" és que Microsoft considera que el <a
+ens hagués col·locat a la «llista negra». L'únic veritable significat dels
+«documents Halloween» és que Microsoft considera que el <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">sistema GNU/Linux</a> té grans possibilitats
d'èxit.</p>
<p>Gràcies, Microsoft, i, si us plau, aparta't del camí.</p>
+</div>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -70,10 +80,10 @@ d'èxit.</p>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ca.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
-<p>Envieu si us plau les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
+<p>Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. També hi ha <a
href="/contact/contact.html">altres formes de contactar</a> amb la
FSF. Envieu els enllaços trencats i altres correccions o suggeriments a <a
@@ -90,7 +100,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -103,7 +113,7 @@ col·laborar en la traducció al català del web de GNU.</p>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -117,13 +127,11 @@ col·laborar en la traducció al català del web de GNU.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2009 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1997-2000, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Aquesta pàgina es troba sota la <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca">Llicència
-Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
-d'Amèrica</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ca">Llicència
+Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ca.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -134,11 +142,12 @@ d'Amèrica</a>.</p>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2016/07/11 08:35:14 $
+$Date: 2021/09/26 16:32:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>