diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/br/about-gnu.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/br/about-gnu.html | 64 |
1 files changed, 36 insertions, 28 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/about-gnu.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/about-gnu.html index b2e8599..c438254 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/about-gnu.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/about-gnu.html @@ -1,28 +1,28 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/about-gnu.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.86 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="gnu" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> -<title>Sobre o Sistema Operacional do GNU - Projeto GNU - Free Software Foundation</title> +<title>GNU em poucas palavras - Projeto GNU - Free Software Foundation</title> <!--#include virtual="/gnu/po/about-gnu.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" --> -<h2>Sobre o Sistema Operacional do GNU</h2> - -<blockquote> -<p>O nome “GNU” é um acrônimo recursivo para “GNU's Not Unix!”; ela é -pronunciada como <a href="/gnu/pronunciation.html">uma sílaba com um g -forte</a>.</p> -</blockquote> - -<p>[<a href="/gnu/gnu.html">Outros artigos históricos e gerais sobre o -GNU.</a>]</p> - -<p>O GNU foi lançado por Richard Stallman (rms) em 1983, como um sistema -operacional que seria reunido por pessoas que trabalham juntas pela -liberdade de todos os usuários de software para controlar sua -computação. rms permanece sendo o hoje <cite>Cheif GNUisance</cite>.</p> +<!--#include virtual="/gnu/gnu-breadcrumb.pt-br.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.pt-br.html" --> +<div class="article reduced-width"> +<h2>GNU em poucas palavras</h2> +<div class="thin"></div> + +<p>O GNU <a href="#f1">[1]</a> foi lançado por Richard Stallman (rms) em +1983, como um sistema operacional que seria reunido por pessoas que +trabalham juntas pela liberdade de todos os usuários de software para +controlar sua computação. rms permanece sendo hoje o <cite>Cheif +GNUisance</cite>.</p> <p>O objetivo principal e contínuo do GNU é oferecer um sistema compatível com o Unix que seria 100% <a href="/philosophy/free-sw.html">software @@ -36,7 +36,7 @@ usuários.</p> <p><a href="/distros/free-distros.html">Distribuições de sistema totalmente livre</a> (“distros”) que atendem a este objetivo estão disponíveis hoje, muitas usando o <a -href="http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/">kernel +href="https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/">kernel Linux-libre</a> (a <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">relação entre GNU e o kernel Linux</a> é descrita mais detalhadamente em outro lugar). Os <a href="/software/software.html">pacotes GNU</a> foram criados para trabalhar @@ -55,11 +55,11 @@ href="/help/evaluation.html">Novos pacotes são bem-vindos.</a> </p> como não técnicas. Os desenvolvedores do GNU se reúnem de tempos em tempos em <a href="/ghm/ghm.html">GNU Hackers Meetings</a> (“Reuniões de Hackers do GNU”), às vezes como parte das conferências do <a -href="http://libreplanet.org/">LibrePlanet</a>, a maior comunidade de +href="https://libreplanet.org/">LibrePlanet</a>, a maior comunidade de software livre.</p> <p>O GNU sido apoiado de várias maneiras pela <a -href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>, a organização sem +href="https://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>, a organização sem fins lucrativos também fundada pelo rms para defender ideais de software livre. Entre outras coisas, a FSF aceita atribuições de copyrights e isenções de responsabilidade, para que possa atuar no tribunal em nome dos @@ -70,7 +70,15 @@ você mantiver o copyright, a aplicação dependerá de você.)</p> <p>O objetivo final é fornecer software livre para fazer todos os trabalhos que os usuários de computadores desejam fazer — e assim fazer o software -proprietário uma coisa do passado.</p> +privativo uma coisa do passado.</p> +<div class="column-limit"></div> + +<h3 class="footnote">Nota de rodapé</h3> +<ol> +<li id="f1">O nome “GNU” é pronunciado como <a href="/gnu/pronunciation.html">uma sílaba +com um <i>g</i> forte</a>.</li> +</ol> +</div> <div class="translators-notes"> @@ -80,7 +88,7 @@ proprietário uma coisa do passado.</p> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a @@ -100,7 +108,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> @@ -110,8 +118,8 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para <a href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. </p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia -para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de -traduções das páginas deste site.</p> +para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a +contribuição com traduções das páginas deste site.</p> </div> <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to @@ -130,7 +138,7 @@ traduções das páginas deste site.</p> There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> -<p>Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p> +<p>Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p> <p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative @@ -141,12 +149,12 @@ Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> Traduzido por: Rafael Fontenelle <a -href="mailto:rafaelff@gnome.org"><rafaelff@gnome.org></a>, 2018.</div> +href="mailto:rafaelff@gnome.org"><rafaelff@gnome.org></a>, 2018-2021.</div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Última atualização: -$Date: 2020/05/22 22:05:08 $ +$Date: 2021/12/27 01:00:02 $ <!-- timestamp end --> </p> |