summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-03-15 18:11:37 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2024-03-15 19:23:16 +0100
commit7770700d3a04bde4070a694e0dc54a7bf7c82f60 (patch)
tree92f2c6551e7cefd89a0ee0a68a1da0bc28b16a76 /locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
parentba7ea732439de8d67bab27389de930a99b5e2e73 (diff)
downloadwww-7770700d3a04bde4070a694e0dc54a7bf7c82f60.tar.gz
www-7770700d3a04bde4070a694e0dc54a7bf7c82f60.tar.bz2
www-7770700d3a04bde4070a694e0dc54a7bf7c82f60.zip
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.3% (325 of 327 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/es/
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po22
1 files changed, 8 insertions, 14 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index a5c174f8..402c56f9 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 18:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-13 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-15 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
-"web-site/es/>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
+"main-web-site/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2038,13 +2038,6 @@ msgstr ""
"General de Protección de Datos (GDPR)"
#: template/principles.html.j2:121
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The privacy of buyers is given particular priority as part of principle "
-#| "(2). However, other parties - such as merchants - also must have data "
-#| "protection. Generally, GNU Taler must only collect the minimum "
-#| "information necessary: Data that is not collected or is no longer stored "
-#| "cannot be compromised."
msgid ""
"The privacy of buyers is given particular priority as part of <a "
"href=\"#privacy\">principle #2</a>. However, other parties - such as "
@@ -2053,10 +2046,11 @@ msgid ""
"no longer stored cannot be compromised."
msgstr ""
"La privacidad para los compradores es dada con una prioridad particular como "
-"parte del principio (2). De todas formas, otras partes - como los "
-"comerciantes - también deben tener protección de datos. Generalmente, GNU "
-"Taler debe únicamente recoger la mínima información necesaria: los datos no "
-"recogidos o no almacenados por más tiempo, no pueden ser comprometidos."
+"parte del <a href=\"#privacy\">principio 2</a>. De todas formas, otras "
+"partes - como los comerciantes - también deben tener protección de datos. "
+"Generalmente, GNU Taler debe únicamente recoger la mínima información "
+"necesaria: los datos no recogidos o no almacenados por más tiempo, no pueden "
+"ser comprometidos."
#: template/principles.html.j2:134
msgid "6. Be usable"