From 7770700d3a04bde4070a694e0dc54a7bf7c82f60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Kügel Date: Fri, 15 Mar 2024 18:11:37 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.3% (325 of 327 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/es/ --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 22 ++++++++-------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index a5c174f8..402c56f9 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-15 18:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-13 14:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-15 18:23+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2038,13 +2038,6 @@ msgstr "" "General de Protección de Datos (GDPR)" #: template/principles.html.j2:121 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The privacy of buyers is given particular priority as part of principle " -#| "(2). However, other parties - such as merchants - also must have data " -#| "protection. Generally, GNU Taler must only collect the minimum " -#| "information necessary: Data that is not collected or is no longer stored " -#| "cannot be compromised." msgid "" "The privacy of buyers is given particular priority as part of principle #2. However, other parties - such as " @@ -2053,10 +2046,11 @@ msgid "" "no longer stored cannot be compromised." msgstr "" "La privacidad para los compradores es dada con una prioridad particular como " -"parte del principio (2). De todas formas, otras partes - como los " -"comerciantes - también deben tener protección de datos. Generalmente, GNU " -"Taler debe únicamente recoger la mínima información necesaria: los datos no " -"recogidos o no almacenados por más tiempo, no pueden ser comprometidos." +"parte del principio 2. De todas formas, otras " +"partes - como los comerciantes - también deben tener protección de datos. " +"Generalmente, GNU Taler debe únicamente recoger la mínima información " +"necesaria: los datos no recogidos o no almacenados por más tiempo, no pueden " +"ser comprometidos." #: template/principles.html.j2:134 msgid "6. Be usable" -- cgit v1.2.3