diff options
author | Marcello Stanisci <marcello.stanisci@inria.fr> | 2015-08-10 00:00:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Marcello Stanisci <marcello.stanisci@inria.fr> | 2015-08-10 00:00:28 +0200 |
commit | e9a04b16f5c6441388b404d65d26ff651186c610 (patch) | |
tree | 24944ae76ceae6fe7be978ef520c4e79db0c2e81 /citizens.html | |
parent | f9ebd94bdaa7f271f2e7b9d58a42aa0fa675acb0 (diff) | |
download | www-e9a04b16f5c6441388b404d65d26ff651186c610.tar.gz www-e9a04b16f5c6441388b404d65d26ff651186c610.tar.bz2 www-e9a04b16f5c6441388b404d65d26ff651186c610.zip |
finishing italian translation. A proofread should not hurt.
Former-commit-id: bf77637132e7cf2134b50f267d94a56d2acdb2e6
Diffstat (limited to 'citizens.html')
-rw-r--r-- | citizens.html | 34 |
1 files changed, 28 insertions, 6 deletions
diff --git a/citizens.html b/citizens.html index c3d3bd1b..56b001da 100644 --- a/citizens.html +++ b/citizens.html @@ -141,7 +141,7 @@ <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by customers</h1> <h2 lang="de">Taler aus Kundensicht</h1> <h2 lang="fr" note="outdated"></h2> - <h2 lang="it" note="outdated"></h2> + <h2 lang="it">Come i clienti vedono Taler</h2> <p lang="en">Customers interact with the Taler system mostly using a free wallet implementation, which may be an extension or plugin to their browser or a custom application on their computer(s). @@ -149,7 +149,10 @@ </p> <p lang="de" note="outdated"></p> <p lang="fr" note="outdated"></p> - <p lang="it" note="outdated"></p> + <p lang="it">I cliente interagiscono con Taler principalmente utilizzando + un portafoglio elettronico gratuito, che può presentarsi sia come una + estensione per il loro browser, sia come una applicazione dedicata. + Le tipiche operazioni fatte da un cliente sono:</p> <p> <img src="images/customer.svg" alt="customer perspective" style="float: right; margin: 50px 5px 5px 5px;" width="50%"> <ol> @@ -163,13 +166,21 @@ a SEPA account number).</li> <li lang="de" note="outdated"></li> <li lang="fr" note="outdated"></li> - <li lang="it" note="outdated"></li> + <li lang="it">Il cliente seleziona una zecca (visitandone il + sito o selezionandola da una lista nel caso egli usi l'applicazione + dedicata) e chiede al suo portafoglio di creare le istruzioni per un + bonifico che avrà come effetto finale quello di ottenere gettoni elettronci. + Tali istruzioni conterranno un codice d'accesso che dovrà essere incluso + nella causale del bonifico, nonché le coordinate bancarie della zecca + (che sarà un conto compatibile con SEPA).</li> <li lang="en">The customer then instructs his <b>bank</b> to transfer funds from his account to the Taler mint using these instructions provided by the wallet (top left).</li> <li lang="de" note="outdated"></li> <li lang="fr" note="outdated"></li> - <li lang="it" note="outdated"></li> + <li lang="it">Il cliente si rivolge alla sua <b>banca</b> per + trasferire fondi dal suo conto a quello della zecca, utilizzando + le istruzioni create dal suo portafoglio (in alto a sinistra).</li> <li lang="en">Once the funds have arrived, the wallet will automatically withdraw the electronic coins. The customer can use the wallet to review his remaining balance @@ -177,7 +188,11 @@ coins against hardware failures.</li> <li lang="de" note="outdated"></li> <li lang="fr" note="outdated"></li> - <li lang="it" note="outdated"></li> + <li lang="it">Una volta che i fondi sono arrivati alla zecca, + il portafoglio ritirerà automaticamente il corrispettivo in gettoni + elettronici. Il cliente può sempre usare il portafogli per controllare + il suo bilancio. Può anche effettuare copie di sicurezza come + prevenzione verso malfunzionamenti o danni alla sua macchina.</li> <li lang="en">When visiting a merchant that supports Taler, a new payment option is available in the checkout system. If the customer selects payments via Taler, the wallet @@ -189,7 +204,14 @@ review by the customer, or even use in court.</li> <li lang="de" note="outdated"></li> <li lang="fr" note="outdated"></li> - <li lang="it" note="outdated"></li> + <li lang="it">Se un certo venditore supporta Taler, il suo + sito mostrerà una nuova opzione di pagamento. Se il cliente + sceglie Taler, il portafoglio mostrerà, previo controllo di + sicurezza, il contratto del venditore e chiederà una conferma. + Taler non richiede che il cliente riveli alcun dato personale + al venditore. Gli storici delle transazioni e i contratti possono + essere mantenuti nel portafoglio per future revisioni da parte + del cliente o persino per essere mostrati durante una causa.</li> </ol> </p> </div> |