taler-www

Main taler.net website
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit e312f909d9e765a427b4b46e4d6ab07d21c28e45
parent 2e3ba2daf9e43b5534da4ea848d6c97337d766aa
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date:   Mon, 18 Aug 2025 12:30:47 +0000

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 93.0% (336 of 361 strings)

Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-web-site/uk/

Diffstat:
Mlocale/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 24+++++++++---------------
1 file changed, 9 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-14 09:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:44+0000\n" -"Last-Translator: Evgeny Grin <k2k@narod.ru>\n" -"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" -"web-site/uk/>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-18 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/" +"main-web-site/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.12.2\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" #: common/base.j2:5 common/news.j2:5 @@ -2383,22 +2383,16 @@ msgid "You don&#39;t have a wallet installed yet." msgstr "Ви ще не встановили гаманець." #: template/wallet.html.j2:117 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Install the wallet for your browser below, then check out the <a " -#| "href=\"https://demo.taler.net\">demonstration</a>. The source code is " -#| "provided <a href=\"https://taler.net/files/wallet/\" target=\"_blank\" " -#| "rel=\"noopener noreferrer\">here</a>." msgid "" "Install the wallet for your browser below, then check out the <a " "href=\"https://demo.taler.net\">demonstration</a>. The source code is " "provided <a href=\"https://git.taler.net/taler-typescript-core.git\" " "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>." msgstr "" -"Встановіть гаманець для вашого браузера нижче, а потім ознайомтеся з <a " -"href=\"https://demo.taler.net\">демонстрацією</a>. Вихідний код доступний <a " -"href=\"https://taler.net/files/wallet/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " -"noreferrer\">тут</a>." +"Встановіть гаманець для вашого браузера нижче, а потім ознайомтеся з <a href=" +"\"https://demo.taler.net\">демонстрацією</a>. Вихідний код доступний <a href=" +"\"https://git.taler.net/taler-typescript-core.git\" target=\"_blank\" rel=" +"\"noopener noreferrer\">тут</a>." #: template/wallet.html.j2:126 msgid "Google Chrome / Chromium 51+"