taler-www

Main taler.net website
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit cdbcee96da95aa99fb56c784f3f05dd4c91fbf88
parent ab1cf9db850e7e742b47d0254648804f8ffe732f
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
Date:   Fri,  8 Mar 2024 06:35:54 +0000

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.8% (340 of 344 strings)

Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/de/

Diffstat:
Mlocale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 80++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-12 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:43+0000\n" -"Last-Translator: Weblate Admin <stefan@taler.net>\n" +"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "main-web-site/de/>\n" "Language: de\n" @@ -115,9 +115,9 @@ msgid "" "href=\"https://www.bfh.ch/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " "noreferrer\">BFH</a>." msgstr "" -"Wir danken der <a href=\"https://www.bfh.ch/\" target=\"_blank\" " -"rel=\"noopener noreferrer\">BFH</a> für ihre Unterstützung und das " -"kostenlose Hosting dieser Webseiten." +"Wir danken der <a href=\"https://www.bfh.ch/\" target=\"_blank\" rel=" +"\"noopener noreferrer\">BFH</a> für ihre Unterstützung und das kostenlose " +"Hosting dieser Webseiten." #: common/footer.j2.inc:44 msgid "" @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "" "Eine öffentliche Mailingliste für GNU Taler wird auf <a href=\"https://lists." "gnu.org/mailman/listinfo/taler\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " "noreferrer\">https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler</a> gehostet und " -"<a href=\"https://lists.gnu.org/archive/html/taler/\" target=\"_blank\" " -"rel=\"noopener noreferrer\">hier archiviert</a>. Man kann Nachrichten an die " +"<a href=\"https://lists.gnu.org/archive/html/taler/\" target=\"_blank\" rel=" +"\"noopener noreferrer\">hier archiviert</a>. Man kann Nachrichten an die " "Mailingliste per E-Mail an <a href=\"mailto:taler'AT'gnu.org\">taler'AT'gnu." "org</a> senden." @@ -219,8 +219,8 @@ msgid "" "You can reach a group of team members handling general inquiries by sending " "emails to <a href=\"mailto:contact'AT'taler.net\">contact'AT'taler.net</a>." msgstr "" -"Allgemeine Anfragen können mit einer E-Mail an <a href=\"mailto:" -"contact'AT'taler.net\">contact'AT'taler.net</a> gestellt werden." +"Allgemeine Anfragen können mit einer E-Mail an <a href=\"mailto" +":contact'AT'taler.net\">contact'AT'taler.net</a> gestellt werden." #: template/contact.html.j2:35 msgid "Reporting Bugs" @@ -314,8 +314,8 @@ msgid "" "net</a>." msgstr "" "Sie können unsere Sales- und Marketing-Spezialisten mit einer E-Mail an <a " -"href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> bzw. <a " -"href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a> erreichen." +"href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> bzw. <a href=" +"\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a> erreichen." #: template/contact.html.j2:99 template/development.html.j2:166 msgid "Onboarding" @@ -332,8 +332,8 @@ msgstr "" "Wer als Mitarbeiter oder Freiwilliger zur weiteren Entwicklung von GNU Taler " "beitragen möchte, schreibt uns an <a href=\"mailto:onboarding'AT'taler-" "systems.com\">onboarding'AT'taler-systems.com</a> oder bewirbt sich auf <a " -"href=\"https://taler-systems.com/en/company.html\" target=\"_blank\" " -"rel=\"noopener noreferrer\">offene Stellen und Projekte</a>." +"href=\"https://taler-systems.com/en/company.html\" target=\"_blank\" rel=" +"\"noopener noreferrer\">offene Stellen und Projekte</a>." #: template/contact.html.j2:109 msgid "Public Relations and Media Contact" @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "" "Integration von GNU Taler mit dem Protokoll Multi-Drop-Bus (MDB), das häufig " "in Verkaufsautomaten verwendet wird. Gegenwärtig wird es in einem Kaffee- " "und Snackautomaten an der <a href=\"https://www.bfh.ch/ti/de/aktuell/" -"medienmitteilungen/2020/die-technik-von-taler-ueberzeugt/\" " -"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">BFH</a> eingesetzt." +"medienmitteilungen/2020/die-technik-von-taler-ueberzeugt/\" target=\"_blank\"" +" rel=\"noopener noreferrer\">BFH</a> eingesetzt." #: template/docs.html.j2:226 msgid "WooCommerce Payment Backend" @@ -902,10 +902,10 @@ msgid "" "rel=\"noopener noreferrer\"> Taler wallet install page</a> for browser " "extensions and select the wallet matching with your browser type." msgstr "" -"Bitte besuchen Sie die <a href=\"https://wallet.taler.net/\" " -"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Seite für Wallet-" -"Installationen</a> und wählen das Taler-Wallet als Erweiterung („Extension“ " -"oder „Plug-In“) passend zum Browser Ihrer Wahl." +"Bitte besuchen Sie die <a href=\"https://wallet.taler.net/\" target=\"_blank" +"\" rel=\"noopener noreferrer\">Seite für Wallet-Installationen</a> und " +"wählen das Taler-Wallet als Erweiterung („Extension“ oder „Plug-In“) passend " +"zum Browser Ihrer Wahl." #: template/faq.html.j2:73 msgid "How do I install a Taler wallet on my phone?" @@ -919,8 +919,8 @@ msgid "" "guiding you to the respective app stores." msgstr "" "Bitte besuchen Sie einen App-Store, der zu Ihrem Smartphone passt, und " -"wählen Sie die Taler-App dort aus. Auf unserer <a href=\"https://wallet." -"taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Seite für Wallet-" +"wählen Sie die Taler-App dort aus. Auf unserer <a href=\"https://wallet.taler" +".net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Seite für Wallet-" "Installationen</a> finden Sie Links zu mehreren App-Stores." #: template/faq.html.j2:81 @@ -1123,8 +1123,8 @@ msgstr "" "Hinsicht können sich Taler-Nutzer bei Problemen an die nationale " "Schlichtungsstelle des Landes wenden, in dem der Exchange-Betreiber seinen " "Hauptsitz hat. In Deutschland ist dies die Universalschlichtungsstelle des " -"Bundes in Kehl (<a href=\"https://www.verbraucher-schlichter." -"de\">Universalschlichtungsstelle des Bundes</a>). Bei einem Hauptsitz des " +"Bundes in Kehl (<a href=\"https://www.verbraucher-schlichter.de\"" +">Universalschlichtungsstelle des Bundes</a>). Bei einem Hauptsitz des " "Exchange-Betreibers in einem Staat der Europäischen Union besteht zudem die " "Möglichkeit, über die Plattform der Europäischen Kommission zur Online-" "Streitbeilegung (<a href=\"http://ec.europa.eu/odr\">ODR</a>) eine " @@ -1327,13 +1327,13 @@ msgstr "" "Sollten Kunden oder Händler Grund zur Beschwerde bei der Nutzung des Taler-" "Bezahlsystems haben, ist die Taler Operations AG für sie die erste " "Anlaufstelle. Wir sind dankbar für Verbesserungsvorschläge und " -"Fehlermeldungen. Diese nehmen wir am liebsten in einem <a href=\"https://" -"bugs.gnunet.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " -"noreferrer\">Ticketsystem</a> auf. In diesem Ticketsystem ist es auch " -"möglich, Meldungen anonym abzugeben. </p> <p> Die Taler Operations AG ist " -"Mitglied im VQF - Verein zur Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen " -"(General-Guisan-Str. 6, 6300 Zug, Hauptnummer +41 41 763 28 20), an den sich " -"Nutzer im Beschwerdefall ebenfalls wenden könnten." +"Fehlermeldungen. Diese nehmen wir am liebsten in einem <a href=\"https://bugs" +".gnunet.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Ticketsystem</a> " +"auf. In diesem Ticketsystem ist es auch möglich, Meldungen anonym abzugeben. " +"</p> <p> Die Taler Operations AG ist Mitglied im VQF - Verein zur " +"Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen (General-Guisan-Str. 6, 6300 " +"Zug, Hauptnummer +41 41 763 28 20), an den sich Nutzer im Beschwerdefall " +"ebenfalls wenden könnten." #: template/features.html.j2:7 msgid "GNU Taler: Features" @@ -1349,8 +1349,8 @@ msgstr "" "GNU Taler ist ein <span class=\"tlr\">datenschützendes Bezahlsystem</span>. " "Die Zahlenden können so anonym bleiben, während die Einnahmen von " "Verkäufern, die sie mit Umsätzen aus dem Taler-System erhalten, " -"grundsätzlich offengelegt sind. Dies hilft <span " -"class=\"tlr\">Steuerhinterziehung und Geldwäsche zu verhindern</span>." +"grundsätzlich offengelegt sind. Dies hilft <span class=\"tlr\"" +">Steuerhinterziehung und Geldwäsche zu verhindern</span>." #: template/features.html.j2:23 msgid "" @@ -1370,8 +1370,8 @@ msgid "" msgstr "" "Zahlungen können erfolgen nach dem <span class=\"tlr\">Eintauschen von Geld " "aus bestehenden Währungen</span> in <em>digitales Geld</em> mit Hilfe des " -"Taler-Exchange, der zentralen Steuerungslogik des Taler-Bezahlsystems " -"(payment service provider)." +"Taler-Exchange, der zentralen Steuerungslogik des Taler-Bezahlsystems (" +"payment service provider)." #: template/features.html.j2:41 msgid "" @@ -1658,9 +1658,9 @@ msgstr "" "wurde bei der umfangreichen Anforderungsanalyse dieses Projekts " "festgestellt, dass Händler ohne digitale Infrastruktur selbst dann " "Zahlungsbestätigungen erhalten müssen, wenn sie vollständig offline sind. " -"Dies führte dazu, dass wir eine Lösung entwickelten, mit der die Käufer " -"(über einen Mobilfunkzugang in ihrem eigenen Endgerät) Händlern ohne " -"Internet-Anbindung die getätigten Zahlungen sicher bestätigen können." +"Dies führte dazu, dass wir eine Lösung entwickelten, mit der die Käufer (" +"über einen Mobilfunkzugang in ihrem eigenen Endgerät) Händlern ohne Internet-" +"Anbindung die getätigten Zahlungen sicher bestätigen können." #: template/funding.html.j2:63 msgid "" @@ -2484,10 +2484,10 @@ msgid "" "provided <a href=\"https://taler.net/files/wallet/\" target=\"_blank\" " "rel=\"noopener noreferrer\">here</a>." msgstr "" -"Installieren Sie das Wallet für Ihren Browser, danach können Sie die <a " -"href=\"https://demo.taler.net\">Demo-Seiten</a> besuchen. Der Quellcode " -"befindet sich <a href=\"https://taler.net/files/wallet/\" target=\"_blank\" " -"rel=\"noopener noreferrer\">hier</a>." +"Installieren Sie das Wallet für Ihren Browser, danach können Sie die <a href=" +"\"https://demo.taler.net\">Demo-Seiten</a> besuchen. Der Quellcode befindet " +"sich <a href=\"https://taler.net/files/wallet/\" target=\"_blank\" rel=" +"\"noopener noreferrer\">hier</a>." #: template/wallet.html.j2:126 msgid "Google Chrome / Chromium 51+"