commit cd8fe470e66890348ec7c7a728f1b4fc4bdc97d3
parent 1f023bcba1bbadfc1e74153c1e7d379d8926a2ae
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
Date: Sat, 23 Mar 2024 17:35:11 +0000
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 52.6% (181 of 344 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/ja/
Diffstat:
1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-12 14:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:43+0000\n"
-"Last-Translator: Weblate Admin <stefan@taler.net>\n"
+"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"main-web-site/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -284,8 +284,8 @@ msgid ""
"Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME AT taler.net</tt>. All "
"of us support receiving GnuPG encrypted e-mails."
msgstr ""
-"チームメンバーへのメールはこちら <tt>LASTNAME'AT'taler.net</tt>。すべてGnuPG"
-"の暗号化メールに対応しています。"
+"チームメンバーへのメールはこちら <tt>LASTNAME'AT'taler."
+"net</tt>。すべてGnuPGの暗号化メールに対応しています。"
#: template/contact.html.j2:60
msgid "Chat"
@@ -339,8 +339,8 @@ msgid ""
"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community "
"Hub (TALER ICH)</a>."
msgstr ""
-"Talerのコミュニティフォーラムは<a href=\"https://ich.taler.net/\" "
-"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> 統合コミュニティハブ(TALER "
+"Talerのコミュニティフォーラムは<a href=\"https://ich.taler.net/\" target="
+"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> 統合コミュニティハブ(TALER "
"ICH)</a>にあります。"
#: template/contact.html.j2:89
@@ -785,9 +785,8 @@ msgstr "Magento Payment Backend"
msgid ""
"GNU Taler payment plugin for Adobe Commerce (formerly Magento) e-commerce "
"solution."
-msgstr ""
-"Adobe Commerce (旧Magento ) eコマースソリューション用GNU Taler支払いプラグ"
-"イン。"
+msgstr "Adobe Commerce (旧Magento ) eコマースソリューション用GNU "
+"Taler支払いプラグイン。"
#: template/docs.html.j2:247
#, fuzzy
@@ -1137,9 +1136,9 @@ msgstr ""
"試験的に取り組んでいたりプロトタイプを開発している企業が数社あるほか、中央銀"
"行も含め通常の銀行数社と検討している段階です。そのため、現時点では商品が世に"
"出ているわけではなく、プロジェクトの状況を加味すると未だ時期尚早だと言えるで"
-"しょう(未決課題リストに関しては<a href=\"https://bugs.gnunet.org/\" "
-"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">バグ管理システム</a> も併せて参"
-"照ください)。"
+"しょう(未決課題リストに関しては<a href=\"https://bugs.gnunet.org/\" target="
+"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">バグ管理システム</a> "
+"も併せて参照ください)。"
#: template/faq.html.j2:197
msgid "Does Taler support recurring payments?"