commit 80ebada16d943b8d1292877003c9d373fa4adc78 parent caf4b4b54da18954965f6961bee9d48ba7e1c386 Author: Stefan <eintritt@hotmail.com> Date: Mon, 21 Feb 2022 20:20:22 +0000 Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 19.4% (67 of 344 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/hi/ Diffstat:
| M | locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po | | | 13 | +++++++------ |
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-12 14:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:44+0000\n" -"Last-Translator: Shazia Azmi <shaziaazmi2102@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "main-web-site/hi/>\n" "Language: hi\n" @@ -388,11 +388,12 @@ msgid "" "collaborative development</a> of the GNUnet and GNU Taler projects is " "satisfied." msgstr "" -"Git पहुंच के साथ GNU टेलर के योगदानकर्ताओं को <h href = \"https://git.gnunet.org/" -"gnunet- यह सुनिश्चित करने के लिए <a href=\"/pdf/copyright.pdf\"> कॉपीराइट " -"असाइनमेंट </a> पर हस्ताक्षर करने चाहिए कि <a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-" -"ev.git/tree/gnunet_taler_agreement.tex\"> GNUnet e.V. --- GNU नेट और GNU टेलर " -"परियोजनाओं के लाइसेंसिंग और सहयोगी विकास </a> पर टेलर सिस्टम एसए समझौता संतुष्ट है।" +"Git पहुंच के साथ GNU टेलर के योगदानकर्ताओं को <h href = \"https://git.gnunet." +"org/gnunet- यह सुनिश्चित करने के लिए <a href=\"/pdf/copyright.pdf\"> कॉपीरा" +"इट असाइनमेंट </a> पर हस्ताक्षर करने चाहिए कि <a href=\"https://git.gnunet." +"org/gnunet-ev.git/tree/gnunet_taler_agreement.tex\"> GNUnet e.V. --- GNU नेट " +"और GNU टेलर परियोजनाओं के लाइसेंसिंग और सहयोगी विकास </a> पर टेलर सिस्टम एसए " +"समझौता संतुष्ट है।" #: template/copyright.html.j2:19 msgid ""