commit 6d488b2d3f7d3e32f824e613870186f8594187b3
parent 047bf9a61e2dad87e6d41395cbaa89d43cbea436
Author: Gust <gl.4@leenaa.rs>
Date: Sun, 6 Aug 2023 12:38:16 +0000
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 33.3% (104 of 312 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/nl/
Diffstat:
1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-26 12:35-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-06 12:41+0000\n"
-"Last-Translator: L <hanneke@cultuurconcepten.nl>\n"
+"Last-Translator: Gust <gl.4@leenaa.rs>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"main-web-site/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -364,6 +364,11 @@ msgid ""
"case simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are "
"sufficient, but snail mail is preferred."
msgstr ""
+"Kleine bijdragen (in principe iedereen zonder toegang tot Git) vereisen geen "
+"auteursrechttoewijzing. Contributies onder een pseudoniem worden "
+"geaccepteerd, onderteken in dit geval gewoon de overeenkomst met je "
+"pseudoniem. U kunt dit het liefst via de post sturen, maar ingescande "
+"kopieën voldoen ook."
#: template/development.html.j2:7
msgid "GNU Taler: Links and Information for Code Development"