commit 361fb631ea93f6e69bd7f3749d20d37c65eb4858
parent e795b9228a0abfd4b515bf0da02490e826bf5744
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date: Mon, 1 Jul 2024 20:38:16 +0000
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 54.8% (186 of 339 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/zh_Hans/
Diffstat:
1 file changed, 14 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 19:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-22 17:32+0000\n"
-"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-"
-"taler/main-web-site/zh_Hans/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-01 20:41+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.taler.net/projects/"
+"gnu-taler/main-web-site/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -152,14 +152,12 @@ msgstr ""
"机服务。"
#: common/footer.j2.inc:44
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</"
-#| "a> only."
msgid ""
"This page was created using <a href=\"https://www.gnu.org/\" "
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Free Software</a> only."
-msgstr "此页面仅使用<a href='https://www.gnu.org/'>免费软件</a>创建。"
+msgstr ""
+"此页面仅使用<a href=\"https://www.gnu.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
+" noreferrer\">免费软件</a>创建。"
#: common/footer.j2.inc:46
msgid "JavaScript license information"
@@ -2215,7 +2213,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Install Download Chrome Extension"
msgid "Install a Chrome extension for Opera"
-msgstr "安装下载 Chrome 扩展"
+msgstr "安装Opera的Chrome扩展"
#: template/wallet.html.j2:190
msgid ""
@@ -2237,7 +2235,10 @@ msgid ""
"You can <a href=\"https://taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-latest."
"apk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> directly download the "
"APK for Android.</a>"
-msgstr "此页面仅使用<a href='https://www.gnu.org/'>免费软件</a>创建。"
+msgstr ""
+"您可以<a href=\"https://taler.net/files/wallet/wallet-nightly-debug-latest."
+"apk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\""
+">直接下载Android版APK。</a>"
#: template/wallet.html.j2:207
#, fuzzy
@@ -2260,16 +2261,13 @@ msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future."
msgstr "其他浏览器的钱包将在不久的将来提供。"
#: template/wallet.html.j2:232
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The iOS wallet is in the <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-"
-#| "wallet/id6463440117\">App Store</a>."
msgid ""
"The iOS wallet is in the <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/"
"id6463440117\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">App Store</a>."
msgstr ""
"iOS 应用程序位于 <a href=\"https://apps.apple.com/app/taler-wallet/"
-"id6463440117\">App Store</a> 中。"
+"id6463440117\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">App Store</a> "
+"中。"
#: template/news/index.html.j2:12
msgid ""