commit 128ce16d3cc116211fbc5b75ef4b861d6d9d92ff
parent ac043d77efb57009415945b27083c2af5dcbced5
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
Date: Thu, 8 Dec 2022 17:02:49 +0000
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 5.5% (19 of 344 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/pt_BR/
Diffstat:
1 file changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-12 14:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:44+0000\n"
-"Last-Translator: Julia Caldana <caldanajulia@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.taler.net/projects/"
"gnu-taler/main-web-site/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -278,9 +278,8 @@ msgid ""
"Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME AT taler.net</tt>. All "
"of us support receiving GnuPG encrypted e-mails."
msgstr ""
-"Os membros da equipe geralmente estão disponíveis como "
-"<tt>SOBRENOME'AT'taler.net</tt>. Todos nós concordamos em receber e-mails "
-"criptografados GnuPG."
+"Os membros da equipe geralmente estão disponíveis como <tt>SOBRENOME'AT'taler"
+".net</tt>. Todos nós concordamos em receber e-mails criptografados GnuPG."
#: template/contact.html.j2:60
msgid "Chat"
@@ -319,8 +318,8 @@ msgid ""
"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community "
"Hub (TALER ICH)</a>."
msgstr ""
-"Nosso fórum da comunidade para o Taler está localizado em<a href=\"https://"
-"ich.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the "
+"Nosso fórum da comunidade para o Taler está localizado em<a href=\"https"
+"://ich.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the "
"Integration Community Hub (TALER ICH)</a>."
#: template/contact.html.j2:89