commit e8043756edc8f5b555e9220b5ad2d56eb853bc9f
parent 722c8c286b0d690f7703cb5bc2a2fa9644eda6dc
Author: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>
Date: Thu, 24 Jul 2025 09:06:12 +0000
Translated using Weblate (Friulian)
Currently translated at 55.7% (78 of 140 strings)
Translation: GNU Taler/Demonstration pages
Translate-URL: https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/demonstration-pages/fur/
Diffstat:
1 file changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/talermerchantdemos/translations/fur/LC_MESSAGES/messages.po b/talermerchantdemos/translations/fur/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-09 16:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-23 10:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-24 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/"
"demonstration-pages/fur/>\n"
@@ -426,14 +426,17 @@ msgid ""
"previous page (with the shopping cart); we just separated the two steps "
"to keep each step as simple as possible."
msgstr ""
+"Al sarès pussibil domandâ al utent di cjapâ cheste decision te pagjine prime "
+"(cul carel); nô o vin separât chescj doi passaçs par rindiju il plui sempliç "
+"pussibil."
#: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:44
msgid "Confirm selection"
-msgstr ""
+msgstr "Conferme la selezion"
#: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:4
msgid "Donation Receipt"
-msgstr ""
+msgstr "Ricevude de donazion"
#: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:7
#, python-brace-format
@@ -441,6 +444,8 @@ msgid ""
"Thank you, <strong>{donor}</strong>, for donating "
"<strong>{amount}</strong> to <strong>{receiver}</strong>."
msgstr ""
+"Graciis, <strong>{donor}</strong>, par vê donât <strong>{amount}</strong> a "
+"<strong>{receiver}</strong>."
#: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:12
#, python-brace-format
@@ -448,6 +453,8 @@ msgid ""
"Please keep the order identifier <strong>{id}</strong> as a receipt for "
"your donation."
msgstr ""
+"Par plasê conserve il numar di ordin <strong>{id}</strong> tant che ricevude "
+"de tô donazion."
#: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:13
#, python-brace-format