summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/nl/amazon.html
blob: 435c4a784976f5e99db73a79923f4724e2197e33 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon.en.html" -->

<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->

<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>(Voorheen) Boycot Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation</title>

<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
<h2>(Voorheen) Boycot Amazon!</h2>

<div class="comment">
<p>
De FSF heeft in September 2002 besloten om de boycot tegen Amazon op te
heffen.  (we zijn toen vergeten de pagina bij te werken). We kunnen de
uitspraak in het proces tegen Barnes &amp; Noble niet geheel interpreteren
maar er lijken geen negatieve gevolgen te zijn voor de gedaagde. En Amazon
heeft niemand anders voor de rechter gesleept.</p>
<p>
Amazon heeft sindsdien nog een aantal andere kwaadaardige patenten
gedeponeerd maar heeft die niet gebruikt voor agressieve
doeleinden. Wellicht blijft het hierbij. Wanneer dit toch gebeurd zullen we
het aan de kaak stellen.</p>
<p>
De rest van dit artikel is de oorspronkelijke inhoud uit 2001, ten tijde van
de boycot.</p>
</div>

<hr class="thin" />

<p>
Wanneer je deze boycot steunt, 
<br />
<em>link dan naar</em>
<br />
<strong>http://www.gnu.org/philosophy/amazon.html</strong>!
</p>

<hr class="thin" />

<h3 id="whyBoycott">Waarom een boycot tegen Amazon</h3>
<p>
Amazon heeft het <a href="/philosophy/amazonpatent.html">Amerikaanse patent
(5,960,411)</a> gedeponeerd over een belangrijk maar triviaal patent voor
internetwinkels: ook bekend onder de naam winkelen met &eacute;&eacute;n
klik.  Het idee hierbij is dat je je webbrowser de opdracht geeft iets te
kopen waarbij die ook je identificatiegegevens tegelijkertijd meestuurt (dit
werkt doordat de browser een &ldquo;cookie&rdquo; verstuurd, een
identificatiecode die eerder door Amazon is toegestuurd).</p>
<p>
Amazon heeft dit patent gebruikt om een proces aan te spannen, waarmee
duidelijk is dat ze inderdaad het monopolie hierop willen hebben. Dit is een
rechtstreekse aanval op het Internet en de Internethandel in het algemeen.</p>
<p>
Het gepatenteerde idee komt er op neer dat het bedrijf je iets geeft wat je
later gebruikt om je te identificeren om krediet te krijgen. Dit is niets
nieuws: een echte credit card doet tenslotte precies hetzelfde. Maar het
Amerikaanse patentbureau vaardigt iedere dag patenten uit die triviaal en
allang bekend zijn. Soms is het resultaat een regelrechte ramp.</p>
<p>
Op dit moment doet Amazon een groot bedrijf een proces aan. Wanneer het
slechts een onenigheid betrof tussen bedrijven zou het van geen belang
zijn. Maar dit patent geeft Amazon macht over iedereen die een
Internetwinkel heeft in de VS (en andere landen met dezelfde wetten op het
patentrecht)&mdash;macht over het toepassen van deze techniek. Hoewel
slechts &eacute;&eacute;n bedrijf op dit moment een proces wordt aangedaan,
heeft het zijn weerslag op het hele Internet.</p>
<p>
Dit is niet alleen de schuld van Amazon. Ook het Amerikaanse patentbureau
maakt zich schuldig door zijn zeer lage standaards en Amerikaanse
rechtbanken hebben schuld door dit soort zaken toe te laten. Het Amerikaanse
patentrecht treft verder schuld door patenten op technieken die informatie
en communicatiepatronen wijzigen, toe te laten&mdash;een schadelijk beleid.</p>

<p>
Dom overheidsbeleid zette de deur open voor Amazon&mdash;maar dat is geen
excuus om hier ook gebruik van te maken. Amazon heeft bewust de keuze
gemaakt om dit patent te deponeren en vervolgens agressief na te jagen. De
uiteindelijke morele verantwoordelijkheid ligt bij Amazon en zijn
bestuurders.</p>
<p>
We kunnen alleen maar hopen dat de rechtbank het patent ongeldig zal
verklaren.  Of dat zal gebeuren zal afhangen van kleine details en obscure
formaliteiten.  Het patent gebruikt massa's semi-relevante details om deze
&ldquo;uitvinding&rdquo; ergens op te laten lijken.</p>
<p>
Maar we hoeven de uitspraak van de rechtbank niet passief af te wachten. Er
is iets wat we meteen kunnen doen: we kunnen stoppen met kopen bij
Amazon. Koop alsjeblieft niets bij Amazon totdat ze beloven te stoppen dit
patent te gebruiken om andere websites te beperken of bedreigen.</p>
<p>
Wanneer je auteur van een boek bent dat bij Amazon in de verkoop ligt kun je
geweldig helpen door onderstaande tekst in de &ldquo;author comment&rdquo;
van je boek te zetten op de website van Amazon. (Het lijkt er helaas op dat
ze dit soort commentaren door auteurs weigeren te posten.)</p>
<p>
Wanneer je suggesties hebt, of gewoon de boycot steunt, laat dit dan weten
via een email aan <a href="mailto:amazon@gnu.org">&lt;amazon@gnu.org&gt;</a>
om het ons te laten weten.</p>
<p>
De verantwoordelijken bij Amazon hebben een subtiel misleidend antwoord op
dit vraagstuk, een analyse waard:</p>
<blockquote><p>
      Het systeem van patenten heeft als doel innovatie te stimuleren en we hebben
duizenden uren gewerkt aan de ontwikkeling van het &eacute;&eacute;n-klik
koopsysteem.
</p></blockquote>
<p>
Wanneer ze er inderdaad duizenden uren in hebben zitten hebben ze dat zeker
niet gespendeerd aan de techniek die dit patent beschrijft. Dus als ze de
waarheid vertellen, waaraan hebben ze die uren dan gespendeerd?</p>
<p>
Wellicht hebben ze een deel ervan gespendeerd om de patentaanvraag te
schrijven. Die taak zal zeker moeilijker zijn geweest dan het bedenken van
de techniek. Misschien hebben ze het over de uren die ze kwijt waren aan het
ontwikkelen van de scripts, het ontwerpen, maken en testen ervan voor
toepassing op een website. Dat zal zeker een grote klus geweest
zijn. Wanneer je de tekst goed leest kunnen die &ldquo;duizenden uren&rdquo;
op beide klussen slaan.</p>
<p>
Maar het gaat hier niet over de details van die scripts (die ze niet
vrijgeven), noch over de web-pagina's (die sowieso onder het auteursrecht
vallen). Het gaat hier om het algemene idee en of Amazon het monopolie
hierop zou moeten hebben.</p>
<p>
Mogen wij vrijelijk onze uren spenderen aan het implementeren van onze eigen
scripts en web-pagina's voor een &eacute;&eacute;n-klik koopsysteem? Wanneer
we iets anders verkopen dan boeken hebben we dan de vrijheid om dit te doen?
Dat is de vraag. Amazon wil ons die vrijheid ontnemen, flink geholpen door
een verwarde Amerikaanse overheid.</p>
<p>
Wanneer Amazon misleidende teksten als hierboven uitvaardigt zegt dit iets
belangrijks over hen: ze geven wel degelijk om de mening van de
consument. Ze moeten wel&mdash;het zijn verkopers. Publieke verontwaardiging
kan hun portemonnee raken.</p>
<p>
Mensen hebben er reeds op gewezen dat het probleem van softwarepatenten veel
groter is dan alleen Amazon, dat andere bedrijven eenzelfde actie hadden
kunnen starten en dat een boycot van Amazon niet direct het patentsysteem
zal veranderen. Dat is natuurlijk allemaal waar. Maar dat is geen reden deze
boycot te staken!</p>
<p>
Wanneer we de boycot doorzetten en volhouden zou Amazon wel eens toe kunnen
geven en het stoppen. En ook al gebeurd dit niet, dan nog is het een sterk
signaal richting andere bedrijven dat wanneer ze dergelijke belachelijke
patenten overwegen, ze ook rekening moeten houden met de prijs die ze ervoor
zullen moeten betalen. Ze zouden zich kunnen bedenken.</p>
<p>
De boycot kan ook indirect bijdragen aan het patentrecht&mdash;door de
aandacht te vestigen op het probleem en de roep om verandering te
verspreiden. En het is zo makkelijk om mee te doen dat je wat dat betreft
niet afgeschrikt hoeft te worden. Wanneer je het eens bent met dit probleem,
waarom dan <em>niet</em> Amazon boycotten?</p>
<p>
Om de boycot onder het brede publiek bekend te maken kun je op je eigen
website een notitie hierover plaatsen en ook op pagina's van instituten als
je de mogelijkheid hebt. Link naar deze pagina; nieuwe informatie zal hier
worden bijgewerkt.</p>

<h3 id="whyContinue">Waarom Doorgaan met de Boycot Nu het Proces is Be&euml;indigd</h3>

<p>
In Maart van 2002 meldde Amazon.com dat het de langlopende rechtszaak had
geschikt met Barnes &amp; Noble. De details van die schikking zijn niet
vrijgegeven.</p>

<p>
Omdat ze niet zijn gepubliceerd weten we ook niet of dit nu een nederlaag
voor Amazon is en dus een reden om de boycot te stoppen. Daarom moedigen we
iedereen aan de boycot voort te zetten.</p>

<h3 id="Updates">Updates en Verwijzingen</h3>

<p>
In dit hoofdstuk bijgewerkte informatie en links met betrekking tot
Amazon.com, hun zakenpraktijken en verhalen die met de boycot te maken
hebben. Nieuwe informatie wordt aan het eind toegevoegd.</p>

<p>
Tim O'Reilly heeft Amazon een <a
href="http://www.oreilly.com/pub/a/oreilly/ask_tim/2000/amazon_patent.html">
open brief</a> geschreven waarin hij zijn afkeur uitspreekt over dit
patent.  Dit zijn zeer ferme bewoordingen, gegeven het feit dat hij nog
steeds zaken met hen wil doen.</p>

<p>
<a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> heeft een <a
href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">brief aan Tim O'Reilly</a> geschreven
met betrekking tot de uitspraak van Jeff Bezos, <abbr title="Chief Executive
Officer">CEO</abbr> van Amazon, die opriep om een softwarepatent slecht 3
tot 5 jaar geldig te laten zijn.</p>

<p>
Paul Barton-Davis <a href="mailto:pbd@op.net">&lt;pbd@op.net&gt;</a>,
&eacute;&eacute;n van de ontwikkelaars bij Amazon, <a href=
"http://www.equalarea.com/paul/amazon-1click.html">schrijft</a> over de
Amazon boycot.</p>

<p>
Nat Friedman schreef een <a
href="/philosophy/amazon-nat.html">successverhaal over de boycot van
Amazon</a>.</p>

<p>
Tegelijkertijd doet Amazon <a
href="https://web.archive.org/web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/">
andere laakbare dingen</a> in een andere rechtszaak.</p>

<p>
Zie <a href="http://endsoftpatents.org">http://endsoftpatents.org</a> voor
meer informatie over de algemene problematiek van <a
href="https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html">
software patenten</a>.</p>

<p>
<a
href="http://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr.org/links/bookstore/">&ldquo;Computer
Professionals for Social Responsibility&rdquo; hebben de banden met Amazon
verbroken</a>.</p>

<div class="translators-notes">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 </div>
</div>

<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">

<p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>

<p>
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
        replace it with the translation of these two:

        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
        Please send your comments and general suggestions in this regard
        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">

        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>

        <p>For information on coordinating and submitting translations of
        our web pages, see <a
        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
        README</a>. -->
We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
<p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
website.</p>
</div>

<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
     without talking with the webmasters or licensing team first.
     Please make sure the copyright date is consistent with the
     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
     document was modified, or published.
     
     If you wish to list earlier years, that is ok too.
     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
     year, i.e., a year in which the document was published (including
     being publicly visible on the web or in a revision control system).
     
     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020
Free Software Foundation, Inc.</p>

<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>

<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
<div class="translators-credits">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Vertaling:</strong> <a
href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>

<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:

$Date: 2020/07/05 14:01:37 $

<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>