summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/it/free-digital-society.html
blob: 036fd1253cf8b27f5cfcb48bf82af31b81ad1754 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
<!--#set var="PO_FILE"
 value='<a href="/philosophy/po/free-digital-society.it.po">
 https://www.gnu.org/philosophy/po/free-digital-society.it.po</a>'
 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/free-digital-society.html"
 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/free-digital-society.it-diff.html"
 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-05-19" -->

<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->

<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Una società digitale libera  - Cosa rende buona o cattiva l'inclusione
digitale? - Progetto GNU - Free Software Foundation</title>

<!--#include virtual="/philosophy/po/free-digital-society.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
<!--#include virtual="/server/outdated.it.html" -->
<h2>Una società digitale libera - Cosa rende buona o cattiva l'inclusione
digitale?</h2>

<p class="center"> <em>Trascrizione di una lezione di Richard M. Stallman<br /> 
tenuta a Sciences Po a Parigi il 19 ottobre 2011.</em></p> 
 
<p>(&Egrave; disponibile anche <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/stallman-sciencespo-freesociety.webm">
un video</a> di questa lezione)</p> 

<p><strong>Indice</strong></p>

<ul>
  <li><a href="#intro">Introduzione</a></li>
  <li><a href="#surveillance">Sorveglianza</a></li> 
  <li><a href="#censorship">Censura</a></li> 
  <li><a href="#formats">Formati di dati proprietari</a></li> 
  <li><a href="#proprietary">Software non libero</a></li> 
  <li><a href="#four-freedoms">Le 4 libertà del software libero</a></li> 
  <li><a href="#gnu">Il progetto GNU e il movimento del Software Libero</a></li> 
  <li><a href="#education">Software libero e istruzione</a></li> 
  <li><a href="#services">Servizi Internet</a></li>
  <li><a href="#voting">Computer per votare</a></li> 
  <li><a href="#sharing">La guerra alla condivisione</a></li> 
  <li><a href="#arts">Sostenere l'arte</a></li> 
  <li><a href="#rights">Diritti nel cyberspazio</a></li>
</ul>

<h3 id="intro">Introduzione</h3>

<p>I progetti che hanno lo scopo dell'inclusione digitale partono da un
importante presupposto. Si assume che la partecipazione nella società
digitale sia positiva, ma ciò non è necessariamente vero. Fare parte di una
società digitale può essere positivo o negativo, dipende da quanto questa
società è giusta. Ci sono molte modalità con le quali la nostra libertà è
attaccata dalla tecnologia digitale.  La tecnologia digitale può peggiorare
la situazione, e lo farà, a meno che non lottiamo per impedirlo. </p>

<p>Quindi, se abbiamo una società digitale ingiusta, dovremmo annullare i
progetti per l'inclusione digitale, e lanciare progetti per l'estrazione
digitale. Se la società digitale non rispetta la libertà delle persone,
queste persone dovrebbero esserne tirate fuori. Oppure dobbiamo intervenire
sulla società digitale affinché rispetti le libertà delle persone. </p>

<h3 id="surveillance">Sorveglianza</h3>

<p>Quali sono le minacce? In primo luogo, la sorveglianza. I computer sono il
sogno di Stalin: sono strumenti perfetti per sorvegliare, poiché possono
archiviare ogni tipo di attività degli utenti. Le informazioni possono
essere salvate in un archivio indicizzato, residente su un database
centralizzato, ideale per ogni tiranno che intenda schiacciare le
opposizioni. </p>

<p>La sorveglianza a volte è messa in atto dai nostri stessi computer. Ad
esempio, se hai un computer con Microsoft Windows in esecuzione, quel
computer ti sorveglia. Ci sono funzioni in Windows che inviano dati ad
alcuni server, a proposito dell'utilizzo del computer. Una funzione di
sorveglianza è stata scoperta qualche mese fa sull'iPhone, ed alcuni hanno
iniziato a chiamarlo "spy-phone". Flash player ha ugualmente una funzione di
sorveglianza, così come lo "Swindle" di Amazon. Il nome originale è Kindle,
io preferisco chiamarlo "Swindle", <em>truffa</em>, poiché il suo scopo è
quello di truffare gli utenti, privandoli della loro libertà. Obbliga gli
utenti a identificarsi quando acquistano un libro, ciò significa che Amazon
possiede una grande lista dei libri letti da ogni utente. Una lista del
genere non dovrebbe esistere in nessun luogo.  </p>

<p>La maggior parte dei telefoni cellulari trasmette la loro posizione,
calcolata grazie a sistemi GPS, su richiesta da parte di sistemi remoti. La
compagnia telefonica accumula un'enorme lista di luoghi dove gli utenti sono
stati. Un parlamentare tedesco del partito dei Verdi [correzione successiva:
Malte Spitz è dello staff dei Verdi, ma non è un parlamentare] ha chiesto
alla compagnia telefonica di fornirgli i dati a proposito dei luoghi dove
lui stesso era stato. È stato costretto a citare la compagnia, ricorrere
alla giustizia per ottenere queste informazioni. E quando le ha ottenute, ha
ricevuto 44.000 posizioni geografiche per un periodo di sei mesi. Si tratta
di più di duecento informazioni al giorno! Ciò significa che qualcuno
potrebbe creare un'ottima schedatura delle attività di una persona,
semplicemente osservando questi dati. </p>

<p>Possiamo impedire ai nostri computer di sorvegliarci, se abbiamo il
controllo del software eseguito. Tuttavia, molti non hanno il controllo del
software che eseguono. Il software non libero ha delle caratteristiche in sé
malvagie, come la sorveglianza. Comunque, la sorveglianza non è solo attuata
dai nostri computer, ma anche dagli intermediari. Ad esempio, gli ISP
europei sono tenuti a conservare le informazioni sull'uso delle
comunicazioni su internet per un lungo periodo, nel caso in cui, per
qualunque ragione, lo Stato decida in seguito di investigare. </p>

<p>Anche se è possibile impedire a un telefono cellulare la trasmissione della
posizione geografica, il sistema può rilevare approssimatamente la posizione
geografica, confrontando il tempo di trasmissione del segnale a diversi
ripetitori. Ne consegue che il sistema può sorvegliare gli utenti anche
senza una particolare azione da parte del telefono cellulare. </p>

<p>Allo stesso modo funzionano le biciclette a noleggio nella città di
Parigi. Ovviamente il sistema è a conoscenza sia del punto di ritiro della
bicicletta, sia del punto di riconsegna. Sono a conoscenza del fatto che
anche il percorso effettuato dalle biciclette viene tracciato. Quindi, non
si tratta di un sistema di cui possiamo fidarci.</p>

<p>Ma vi sono anche sistemi che nulla hanno a che fare con noi che esistono
solo a scopi di monitoraggio. Per esempio, nel Regno Unito tutto il traffico
su strada è monitorato. I movimenti di ogni vettura vengono registrati in
tempo reale e possono essere tracciati dallo Stato in tempo reale. Questo
viene fatto per mezzo di telecamere ai lati delle strade. </p>

<p>Ora, l'unico modo che abbiamo per prevenire la sorveglianza indiretta o da
parte di sistemi estranei è attraverso l'azione politica contro lo
strapotere dei governi di poter tracciare e monitorare chiunque, ciò che
naturalmente significa che non si deve tenere conto di alcun pretesto a cui
possano aggrapparsi. Per mettere in pratica sistemi del genere, nessuna
scusa è abbastanza valida - per monitorare tutti.</p>

<p>In una società libera, quando siamo in pubblico, l'anonimato non è
garantito. E' possibile venire riconosciuti e ricordati da qualcuno. E in
seguito quel qualcuno potrebbe dire di averci visto in un certo posto. Ma
quella informazione è diffusa. Non è opportunisticamente confezionata per
tracciare le azioni di chiunque e indagare su cosa ha fatto. Raccogliere
quel tipo di informazione rappresenta un grosso lavoro, perciò viene fatto
solo in circostanze particolari in cui sia necessario. </p>

<p>Tuttavia, la sorveglianza digitale rende possibile la centralizzazione e
l'indicizzazione di tutte queste informazioni. Un regime ingiusto può
trovarle, e scoprire tutto a proposito di tutti. Se un dittatore assume il
potere, come potrebbe accadere ovunque, le persone si rendono conto di non
poter comunicare con i dissidenti in un modo che permetta allo Stato di
accorgersene. Ma se il dittatore dispone già di informazioni raccolte
durante gli anni a proposito delle comunicazioni dei cittadini, è troppo
tardi per qualunque precauzione. Infatti, questo dittatore ha già tutte le
informazioni per giungere alla conclusione: "se un dato cittadino ha parlato
con un dissidente, forse è anch'egli un dissidente da arrestare e
torturare". </p>

<p>Quindi, c'è bisogno di condurre <em>immediatamente</em> una campagna per
mettere fine alla sorveglianza digitale. Non possiamo permetterci di
aspettare che arrivi un dittatore per accorgerci che il problema è
importante; e non serve una palese dittatura affinché i diritti umani siano
messi in discussione.</p>

<p>Non definirei il Regno Unito una dittatura. Comunque, non si tratta neanche
di un paese molto democratico, infatti la sorveglianza è un modo di
schiacciare la democrazia. Qualche anno fa, un gruppo di persone stava
andando ad una manifestazione di protesta, o almeno così credevano. Ma
furono arrestati prima di poter scendere in piazza, poiché la loro auto era
stata tracciata attraverso un sistema universale di tracciatura delle
automobili. </p>

<h3 id="censorship">Censura</h3>

<p>La seconda minaccia è la censura. La censura non è una novità, esisteva ben
prima che i computer venissero inventati. Ma 15 anni fa, pensavamo che
Internet potesse proteggerci dalla censura, sfidandola. In seguito, la Cina
e altri regimi chiaramente tirannici hanno compiuto grossi sforzi per
imporre la censura su Internet. Noi abbiamo reagito affermando "Che novità!
Non è affatto sorprendente che governi come quelli mettano in atto tali
comportamenti". </p>

<p>Ma oggi la censura è imposta in paesi che non vengono normalmente
considerati delle dittature, come il Regno Unito, la Francia, la Spagna,
l'Italia, la Danimarca... </p>

<p>Questi paesi dispongono tutti di un sistema che impedisce l'accesso ad
alcuni siti internet. La Danimarca ha predisposto un sistema che blocca
l'accesso ad una lunga lista di siti internet, che era tenuta segreta. I
cittadini non dovevano sapere come il governo li stava censurando, ma la
lista è stata scoperta e pubblicata su WikiLeaks. A quel punto, la Danimarca
ha aggiunto WikiLeaks alla lista dei siti censurati. Quindi, il resto del
mondo può rendersi conto di come i danesi siano censurati, ma i danesi
stessi non possono farlo. </p>

<p>Qualche mese fa la Turchia, che dichiara di rispettare alcuni diritti umani,
ha annunciato che ogni utente di internet avrebbe avuto la scelta tra essere
censurato ed essere censurato ancora di più. Quattro diversi livelli di
censura tra cui scegliere. Ma la libertà non rientra tra le opzioni. </p>

<p>L'Australia intendeva imporre filtri su Internet, ciò è stato
impedito. Comunque, l'Australia ha un diverso sistema di censura: la censura
dei link. Ciò significa che, se un sito internet australiano ha un link a
qualche sito censurato al di fuori dell'Australia, il sito australiano può
essere punito. Electronic Frontiers Australia, un'organizzazione in difesa
dei diritti umani in ambito digitale in Australia ebbe a postare un link che
puntava a un sito di politica straniero. Le fu ordinato di cancellare il
link o pagare una sanzione di $11.000 al giorno. Quindi lo cancellarono,
cos'altro avrebbero potuto fare? Questo è un sistema di censura parecchio
rigido. </p>

<p>In Spagna le misure di censura che sono state adottate all'inizio di
quest'anno permettono ufficialmente di chiudere in modo arbitrario un sito
Internet in Spagna oppure di imporre dei filtri per bloccare l'accesso a un
sito ospitato fuori dalla Spagna. Ed è possibile farlo senza alcun
provvedimento giudiziario. Questa è stata una delle motivazioni del
movimento degli <cite>Indignados</cite>, che manifestano in piazza.  </p>

<p>Ci sono state manifestazioni di piazza anche in Turchia, dopo un annuncio
simile, ma il governo si è rifiutato di cambiare la sua condotta politica. </p>

<p>E' necessario riconoscere che un Paese che imponga atti di censura su
Internet non è un Paese libero. E non è neppure un governo giusto. </p>

<h3 id="formats">Formati di dati proprietari</h3>

<p>Una ulteriore minaccia alla nostra libertà proviene dai formati dei dati che
pongono restrizioni agli utenti. </p>

<p>Qualche volta succede a causa della segretezza dei formati. Esistono molti
programmi che salvano i dati utente in un formato segreto, allo scopo di
impedire all'utente di prendere quei dati e usarli con qualche altro
programma. L'obiettivo è di prevenire l'interoperabilità.</p>

<p>Ora, evidentemente, se un programma implementa un formato segreto è perché
il programma non è un software libero. Quindi questo è un altro tipo di
caratteristica negativa. La sorveglianza è un genere di caratteristica
negativa che si trova in alcuni programmi non liberi; utilizzare formati
segreti per limitare gli utenti è un altro tipo di aspetto dannoso che si
può trovare  in alcuni programmi non liberi. </p>

<p>Però se abbiamo un programma libero che gestisce un certo formato, va da sé
che quel formato non è segreto. Quel particolare tipo di caratteristica
dannosa può solo esistere in un programma non libero. In teoria anche un
programma libero potrebbe comprendere funzioni di sorveglianza, ma in
pratica questo non accade perché gli utenti troverebbero un rimedio. Agli
utenti la cosa non piacerebbe per cui la sistemerebbero. </p>

<p>In ogni caso, troviamo formati segreti di dati utilizzati per la
pubblicazione di opere dell'ingegno. Si trovano formati segreti usati per
audio, per esempio musica, per video, per libri... E questi formati segreti
sono noti come Digital Restrictions Management (Gestione digitale delle
restrizioni), o DRM, o <em>manette digitali</em>. </p>

<p>Così, i lavori sono pubblicati in formati segreti in modo che solo i
programmi proprietari possano riprodurli, in modo che questi programmi
proprietari esercitino la brutta caratteristica di limitare gli utenti,
impedendo loro di fare qualcosa che sarebbe naturale fare.  </p>

<p>E questo è messo in pratica addirittura da enti pubblici per comunicare con
le persone. Ad esempio, la televisione pubblica italiana rende i propri
programmi disponibili sul web in un formato denominato VC-1, che
presumibilmente è uno standard, ma uno standard tenuto segreto. Non riesco
ad immaginare come un'entità finanziata dal denaro pubblico possa
giustificare l'utilizzo di un formato segreto per comunicare con i
cittadini. Ciò dovrebbe essere illegale. In effetti, penso che ogni utilizzo
del Digital Restriction Management dovrebbe essere illegale. A nessuna
azienda dovrebbe esserne permesso l'uso.</p>

<p>Esistono anche formati non segreti, ma che presentano restrizioni simili a
quelle presenti nei formati segreti, ad esempio in Flash. Flash non è un
formato segreto, ma Adobe rilascia continuamente nuove versioni diverse,
così velocemente che non è possibile produrre in tempo software libero
capace di supportarle; ne consegue che gli effetti sono simili a quelli dei
formati segreti. </p>

<p>Inoltre ci sono i formati brevettati, come il formato MP3<a
href="#f1"><sup>1</sup></a> per l'audio. È male distribuire file audio in
formato MP3! Esiste software libero in grado di gestire file MP3, di
leggerli e di crearne di nuovi. Tuttavia, poiché il formato è brevettato in
molti paesi, molti distributori di software libero non osano distribuire
questi programmi; quindi se si tratta di sistemi GNU/Linux, questi sistemi
non includono un lettore per gli MP3. Ne consegue che chiunque distribuisca
musica in formato MP3 sta esercitando una pressione affinché GNU/Linux non
venga utilizzato. Certo, chi è esperto può trovare un pacchetto di software
libero e installarlo, ma molte persone non sono esperte, e queste persone
osserveranno che hanno installato GNU/Linux (in una versione che non
contiene quel software) e che non riescono a usarlo per leggere i file MP3,
e daranno la colpa al sistema operativo senza immaginare che la colpa è
invece del formato MP3. I fatti sono questi.</p>

<p>Perciò, se si vuole sostenere la libertà, non si devono distribuire files
MP3. Ecco perché dico che se state registrando la mia conferenza e volete
distribuirne delle copie, non fatelo in un formato coperto da brevetto come
MPEG-2 o MPEG-4 oppure MP3. Usate un formato  compatibile con i software
liberi, come per esempio OGG oppure WebM. E, tra l'altro, se avete
intenzione di distribuire copie della registrazione, per favore fornitele di
licenza CC-Non opere derivate. Questa è un'espressione del mio punto di
vista personale. Se questa fosse una lezione per un corso, se avesse scopi
didattici, allora dovrebbe essere libera, ma  l'enunciazione di opinioni è
un'altra cosa. </p>

<h3 id="proprietary">Software non libero</h3>

<p>Ora, questo mi porta ad un'altra insidia che proviene da software su cui
l'utente non ha controllo. In altre parole: software che non è libero,
"libre" come si direbbe in francese. La lingua francese è più esplicita
dell'inglese in questo particolare punto. Il termine inglese free significa
sia "libero" che "gratuito", ma quando parlo di "software libero" ("free
software" in inglese) non intendo "gratuito". Non sto parlando di prezzi. Il
prezzo è una questione secondaria, solo un dettaglio, perché non ha
implicazioni etiche. Se io ho una copia di un programma e te la vendo a un
euro o a cento euro, a chi importa? Perché qualcuno dovrebbe pensare che sia
bene o male? O presumere che te l'abbia dato gratuitamente... ancora, chi se
ne importa? Ma se questo programma rispetta o meno la tua libertà, quello sì
che è importante!  </p>

<p>Dunque il software libero è software che rispetta la libertà
dell'utente. Che cosa vuol dire? Alla fine ci sono due possibilità con il
software: o è l'utente che controlla il programma o è il programma che
controlla gli utenti. Se gli utenti godono di certe libertà essenziali,
allora sono <em>loro</em> che controllano il programma, e quelle libertà
sono il metro di valutazione del software libero. Ma se gli utilizzatori
<em>non</em> detengono completamente le libertà essenziali, allora il
programma ha il controllo sugli utenti. Ma c'è qualcuno che controlla quel
programma e, per suo tramite, ha <em>potere</em> sugli utenti.   </p>

<p>Così, un programma non libero è uno strumento per dare a qualcuno
<em>potere</em> su tante altre persone ed è un potere iniquo che nessuno
dovrebbe mai avere. Ecco perché il software non libero, il software
proprietario è una ingiustizia e non dovrebbe esistere: perché lascia
l'utente senza libertà.</p>

<p>Inoltre spesso lo sviluppatore che ha il controllo sul programma ha la
tentazione di inserire piccole funzioni maligne per ottenere vantaggi o
abusare di quegli utenti. Viene tentato perché sa bene che può cavarsela
impunemente: dal momento che il suo programma controlla gli utenti e non
viceversa, se vi inserisce una funzione maligna gli utenti non sono in grado
di metterla a posto, non possono togliere la funzione maligna.</p>

<p>Vi ho già parlato di due generi diversi di funzioni maligne: le
caratteristiche di sorveglianza, come quelle che si trovano in Windows,
nell'iPhone, nel Flash player e nello "Swindle". Esistono anche funzioni
restrittive per gli utenti, che lavorano con formati segreti di dati, e si
trovano  in Windows, Macintosh, nell'iPphone, Flash player, l'Amazon
"Swindle", la Playstation 3 e in tantissimi altri programmi. </p>

<p>L'altra tipologia di caratteristiche maligne è rappresentata dalle
"backdoor". Ciò significa che qualcosa in un certo programma attende comandi
remoti per obbedire loro, e questi comandi possono danneggiare
l'utente. Siamo a conoscenza di "backdoor" in Windows, nell'iPhone e nello
"Swindle" Amazon. Lo "Swindle" ha una "backdoor" capace di rimuovere libri a
distanza. Siamo a conoscenza di questo fatto per averlo direttamente
osservato. Nel 2009 Amazon ha rimosso in modo remoto migliaia di copie di un
libro in particolare. Si trattava di copie autorizzate, che la gente aveva
ottenuto direttamente da Amazon, quindi Amazon sapeva esattamente dove
trovarle: ecco come Amazon ha inviato le istruzioni per rimuovere questi
libri. Sai che libro è stato cancellato da Amazon? 1984 di George
Orwell. [risate] È un libro che chiunque dovrebbe leggere, poiché tratta di
uno stato totalitario che metteva in pratica comportamenti come la
cancellazione di libri non graditi. Chiunque dovrebbe leggerlo, ma non sullo
"Swindle" di Amazon. [risate]</p>

<p>In ogni caso, funzioni maligne sono presente nella maggior parte dei
programmi non liberi più usati, ma sono rare nel software libero, per il
quale gli utenti mantengono il controllo: possono leggere il codice sorgente
e possono modificarlo. Quindi, se c'è una funzione maligna, qualcuno la
noterà prima o poi, e la correggerà. Ne consegue che chiunque intenda
introdurre una funzione maligna non sarà tentato dall'uso del software
libero, poiché sa bene che potrebbe cavarsela per un po', ma che prima o poi
qualcuno se ne accorgerà, rimuoverà il difetto, e tutti perderanno
credibilità nell'autore della "backdoor". E non è bello sapere di essere
destinati al fallimento. Ecco perché le funzioni maligne sono rare nel
software libero, e comuni nel software proprietario.</p>

<h3 id="four-freedoms">Le quattro libertà del software libero</h3>

<p>Le libertà essenziali sono quattro: </p>

<ul>
    <li>Libertà 0 è la libertà di eseguire il programma come vuoi.</li>
    <li>Libertà 1 è la libertà di studiare il codice sorgente e modificarlo, in modo
che il programma esegua i tuoi compiti nel modo che desideri; </li>
    <li>Libertà 2 è la libertà di aiutare gli altri. E' la libertà di fare delle
copie esatte e distribuirle nei tempi che vuoi; </li>
    <li>Libertà 3 è la libertà di dare un contributo alla tua comunità: E' la
libertà di fare delle copie delle tue versioni modificate, se ne hai fatte,
e poi distribuirle agli altri quando desideri. </li> 
</ul>

<p>Tali libertà per essere congrue si devono applicare a tutte le attività
della vita. Per esempio se si dice "questo è libero per uso accademico" non
è libero. Perché è troppo limitato. Non si applica a tutte le aree della
vita. In particolare, se un programma è libero, ciò significa che può essere
modificato e distribuito per uso commerciale, perché il commercio è un'area,
un'attività della vita. E questa libertà deve essere applicata a tutti i
tipi di attività.  </p>

<p>Comunque, non è necessario mettere in atto nessuno di questi
comportamenti. Il cuore della questione riguarda  la libertà di metterli in
atto se si desidera, quando si desideri. Ma non esiste mai un obbligo di
farlo. Nessuno è tenuto ad eseguire un programma.  Nessuno è tenuto a
studiare o a modificare il codice sorgente. Nessuno è obbligato a fare delle
copie. Non devi per forza distribuire delle versioni modificate. Il punto è
che dovresti essere libero di farlo, <em>se lo desideri</em>. </p>

<p>La libertà numero 1, cioè la libertà di studiare e modificare per far sì che
il programma funzioni come si desidera, include qualcosa che potrebbe non
essere ovvio in un primo momento. Se il programma è commercializzato e uno
sviluppatore può fornire un aggiornamento funzionante, devi poter essere in
grado di far funzionare la tua versione su quel prodotto. Se il prodotto
accetta solo le versioni provenienti dallo sviluppatore, e si rifiuta di
eseguire le tue, l'eseguibile presente in quel prodotto non è software
libero. Anche se è stato compilato a partire da codice sorgente libero, non
è libero perché manca la libertà di far funzionare il programma come meglio
si ritenga. Quindi, la libertà 1 deve essere effettiva, non soltanto
teorica. Deve esserci la libertà di utilizzare la <em>propria</em> versione,
non solo la libertà di creare del codice non funzionante. </p>

<h3 id="gnu">Il progetto GNU e il movimento del Software Libero</h3>

<p>Ho lanciato il movimento del Software Libero nel 1983, quando ho annunciato
il piano di sviluppare un sistema operativo libero dal nome GNU. La
denominazione GNU è un gioco, anche perché fa parte dello spirito hacker
divertirsi anche quando si fa qualcosa di <em>molto</em> serio. Non credo ci
sia niente di più serio e importante della difesa della libertà. </p>

<p>Ma ciò non significa che io non potessi dare al mio sistema un nome
divertente. GNU è un gioco di parole perché è un acronimo ricorsivo: sta per
"GNU is Not Unix", GNU Non è Unix. Quindi la "G" sta per GNU. </p>

<p>In effetti, all'epoca, c'era una tradizione: chi scriveva un programma
ispirandosi ad un altro programma, producendo qualcosa di simile al primo,
riconosceva il merito del programma da cui si era ispirato dando al nuovo
programma un nome con un acronimo ricorsivo, affermando che quel programma
non era l'altro. Quindi, utilizzai Unix per le proprie caratteristiche
tecniche, ma con il nome GNU, perché decisi di rendere GNU un sistema simile
a Unix, con gli stessi comandi, le stesse chiamate di sistema, in modo da
renderlo compatibile. In questo modo gli utenti di Unix potevano passare
facilmente a GNU. </p>

<p>Ma il motivo principale per sviluppare GNU fu unico. Che io ne sappia, GNU è
l'unico sistema operativo, che sia stato sviluppato con lo scopo della
libertà. Non per motivazioni di ordine tecnico, né di ordine
commerciale. GNU è stato scritto per la vostra libertà. Perché senza un
sistema operativo libero è impossibile utilizzare un computer in completa
libertà. Poiché questa libertà mancava, volevo che fosse garantita alla
gente, quindi era arrivato il momento di scrivere questo sistema operativo. </p>

<p>Oggi GNU ha milioni di utenti, la maggior parte dei quali purtroppo non sa
che sta utilizzando il sistema operativo GNU a causa della pratica, molto
diffusa, di chiamare "Linux" il sistema completo. Spero che voi invece ci
attribuirete i giusti meriti e chiamerete il sistema GNU+Linux o GNU/Linux,
non è una richiesta eccessiva.</p>

<p>Ma c'è un altro motivo per farlo. La persona che ha scritto Linux, uno dei
componenti del sistema in uso oggi, non è d'accordo con il movimento del
software libero. Se chiami l'intero sistema Linux, stai conducendo le
persone verso questa idea, e non verso la nostra. Poiché egli non dirà alle
persone che si meritano la libertà. Si limita a dire che preferisce il
software pratico, attendibile, potente. Sta dicendo alla gente che questi
sono i valori più importanti. </p>

<p>Al contrario, se dici che il sistema è GNU+Linux - il sistema operativo GNU
più il kernel Linux - allora sapranno di noi, e potrebbero ascoltare la
nostra opinione. Ti meriti la libertà, e la libertà sarà persa se non la
difendiamo - ci sarà sempre un Sarkozy pronto a portarla via. C'è bisogno di
insegnare alla gente a pretendere la libertà, di essere pronti a lottare per
la propria libertà ogni volta che qualcuno minaccia di metterla in
discussione. </p>

<p>Quindi, puoi immediatamente identificare chi non vuole parlare di queste
idee di libertà: questi non parlano di software libero. Preferiscono usare
il termine "open source". Questo termine è stato coniato da persone come il
signor Torvalds, che preferiscono che queste tematiche etiche non
emergano. Quindi, il modo in cui puoi aiutarci a farle emergere è usare il
termine "libero". La tua posizione dipende da te, sei libero di dire quello
che pensi. Se sei d'accordo con loro puoi dire open source. Se sei dalla
nostra parte, mostralo dicendo "libero". </p>

<h3 id="education">Software libero e istruzione</h3>

<p>L'aspetto più importante riguardo al software libero è che nelle scuole si
deve impiegare esclusivamente software libero ad uso didattico. In tutti i
livelli scolastici dall'asilo all'università, è responsabilità morale della
scuola introdurre all'utilizzo del solo software libero nel processo
educativo, e in tutte le altre attività formative, comprese quelle in cui si
afferma di diffondere l'alfabetizzazione digitale. In molte di queste
attività si insegna l'utilizzo di Windows, il che significa che si insegna
ad essere dipendenti. Insegnare alla gente a usare software proprietario è
inculcare dipendenza, e l'ambito educativo non deve mai fare ciò che sta
agli antipodi della sua missione. Le attività didattiche hanno una missione
sociale: formare buoni cittadini per una società forte, capace, cooperativa,
indipendente e libera. E, in ambito informatico questo ha un solo
significato: insegnare software libero. Mai avviare all'utilizzo di
programmi proprietari che equivale ad addestrare alla dipendenza. </p>

<p>Perché pensate che alcuni sviluppatori di software proprietario offrano
copie gratis alle scuole? Vogliono che le scuole rendano dipendenti i
ragazzi. E in seguito, quando si laureano, sono ancora dipendenti e si sa
che le aziende non offriranno più loro copie gratuite. Poi alcuni di loro
trovano lavoro e vanno a lavorare per le aziende. Non più così tanti di
loro, ma alcuni sì. E a queste compagnie non vengono certo offerte copie
gratis. Oh, no! L'idea è che se è la scuola a portare gli studenti verso il
cammino di una dipendenza permanente, loro possono trascinarsi dietro nella
dipendenza il resto della società. Ecco il piano! E' come rifornire le
scuole gratis di siringhe piene di eroina, dicendo "datela ai vostri
studenti, la prima dose è gratis." Una volta che sviluppi dipendenza, devi
pagare. Bene, come la scuola rifiuterebbe la droga perché non è giusto
insegnare agli studenti a usare sostanze che provocano dipendenza, così deve
rifiutare l'impiego di software proprietario.  </p>

<p>Qualcuno dice: "facciamo in modo che le scuole insegnino sia software libero
che proprietario, cosicchè gli studenti prendano confidenza con
entrambi". Questo è come dire "diamo a pranzo ai ragazzi sia tabacco che
spinaci, così si abituano." No! La scuola deve dare buone abitudini, non
negative! Quindi non ci dovrebbe essere Windows in una scuola, nè Macintosh,
niente di proprietario in campo educativo. </p>

<p>Ma anche per il bene di educare i programmatori. Vedete, c'è gente che ha un
talento per la programmazione. Ragazzini sui dieci-tredici anni, di solito,
ne sono affascinati e se usano un programma, vogliono sapere "come funziona
questo?". Ma quando lo chiedono all'insegnante, se è proprietario,
l'insegnante deve dire loro "Mi dispiace, ma è segreto, non c'è modo di
scoprirlo". Il che significa una proibizione all'istruzione. Un programma
proprietario è nemico dello spirito dell'educazione. E' conoscenza negata,
di conseguenza non dovrebbe essere tollerata nella scuola, nemmeno se nella
scuola ci fossero tante persone a cui non importasse nulla della
programmazione e non volessero studiarla. Ancora, essendo nemico dello
spirito educativo, non dovrebbe trovarsi nella scuola.  </p>

<p>Invece se il programma è libero, il docente può spiegare quello che sa e
anche distribuire copie del codice sorgente, dicendo "leggete e capirete
tutto". E quelli che ne subiscono il fascino sul serio, lo leggeranno
eccome! E questo darà loro l'opportunità di iniziare ad apprendere come
essere dei bravi programmatori. </p>

<p>Per imparare ad essere un buon programmatore, hai bisogno di distinguere che
certi modi di scrivere codice, anche quando hanno senso e sono corretti
formalmente, non sono buoni perché altre persone potrebbero avere dei
problemi a comprenderli. Il buon codice è codice chiaro su cui altri
lavoreranno facilmente quando dovranno fare ulteriori modifiche. </p>

<p>Come si impara a scrivere codice buono e chiaro? Lo si fa leggendo un sacco
di codice e scrivendo un sacco di codice. Solo il software libero offre
l'opportunità di leggere il codice dei programmi di grandi dimensioni che
usiamo davvero. E poi devi scrivere tanto codice, ossia devi scrivere
cambiamenti in grandi programmi. </p>

<p>Come si impara a scrivere buon codice per programmi grandi? Devi cominciare
dal piccolo, il che <em>non</em> significa un programmino, oh, no! Le sfide
del codice per i programmi grandi non cominciano neanche a farsi vedere nei
piccoli programmi. Il modo in cui si comincia dal piccolo nello scrivere
codice per grandi programmi è nello scrivere piccole variazioni nei
programmi grandi. E soltanto il software libero ti permette di fare questo.</p>

<p>Quindi, se una scuola vuole offrire la possibilità di imparare a essere un
bravo programmatore, è necessario che sia una scuola con software libero. </p>

<p>Ma c'è un motivo più profondo, quello dell'educazione morale,
dell'educazione alla cittadinanza. Per una scuola, insegnare fatti e
competenze non è abbastanza, essa deve insegnare lo spirito della buona
volontà, l'attitudine ad aiutare gli altri. Quindi, ogni classe dovrebbe
avere questa regola "Studenti, se portate il software in classe, non potete
tenerlo per voi, dovete condividerne delle copie con il resto della classe,
inclusi il codice sorgente, nel caso in cui qualcuno sia interessato a
studiarlo. Poiché questa classe è un luogo in cui la conoscenza è condivisa,
portare del software proprietario in classe non è permesso.". La scuola è
tenuta a fornire il buon esempio. Deve quindi fornire solo software libero e
condividerne copie, incluso il codice sorgente, con chiunque desideri delle
copie all'interno della classe. </p>

<p>Chiunque tra voi abbia una connessione con una scuola dovrebbe intervenire
ed esercitare pressione su quella scuola affinché adotti software libero. E
dovete essere risoluti. Potrebbero volerci anni, ma il successo è possibile
se non vi arrendete. Cercate alleati tra gli studenti, il corpo docente, il
personale, i genitori, chiunque! E parlatene sempre come di una questione
etica. Se qualcuno vuole deviare la discussione  parlando dei vantaggi e
degli svantaggi pratici, nei fatti sta ignorando il problema più
importante. Dovete rispondergli "non si tratta di come insegnare meglio, si
tratta di come impartire una buona formazione anziché una cattiva. Si tratta
del modo di insegnare in modo giusto anziché in modo sbagliato, non
semplicemente di come essere un po' più o meno efficaci." Quindi non
lasciatevi distrarre da questi aspetti di importanza secondaria, ignorando
quello che importa veramente! </p>

<h3 id="services">Servizi internet</h3>

<p>Passando oltre, ci sono due problematiche che sorgono dall'utilizzo dei
servizi internet. Una di queste è che il server potrebbe abusare dei tuoi
dati, un'altra è che potrebbe assumere il controllo del tuo computer. </p>

<p>Le persone sono già a conoscenza della prima problematica. Ne sono
consapevoli, se fornisci dati ad un servizio internet, esiste il problema
dell'uso che ne viene fatto. Alcuni esempi? Il servizio potrebbe perdere i
dati, potrebbe cambiarli, potrebbe rifiutarsi di recuperare i dati. E
potrebbe mostrare i dati a qualcun altro, anche se non sei
d'accordo. Quattro diverse possibilità. </p>

<p>Adesso, sto parlando dei dati che <em>consapevolmente</em> hai fornito ad un
sito. Naturalmente, molti di questi servizi potrebbero anche
<em>sorvegliarti</em>. </p>

<p>Prendiamo ad esempio Facebook. Gli utenti mandano grosse quantità di dati a
Facebook, e uno degli aspetti negativi di Facebook consiste nel mostrare
molti di quei dati a molta altra gente, e pur offrendo impostazioni per dire
"no", potrebbero non funzionare veramente. Dopo tutto, se dici "qualcun
altro può vedere questa informazione", uno di questi altri potrebbe renderla
pubblica. Ora, non è una mancanza di Facebook, non potrebbero far nulla per
prevenire questo, però dovrebbe mettere sull'avviso le persone. Invece di
dire "condividi questo con la cerchia dei tuoi cosiddetti amici", dovrebbe
dire "ricordati che i tuoi cosiddetti amici non sono veramente tuoi amici, e
se vogliono metterti nei guai potrebbero rendere pubblico questo." Tutte le
volte, dovrebbe ripeterlo, se vogliono comportarsi in modo etico con le
persone. </p>

<p>Siccome tutti gli utenti affidano volontariamente i loro dati a Facebook,
Facebook raccoglie attraverso i dati sulle attività in rete delle persone
tramite vari metodi di sorveglianza. Ma quella è la prima minaccia; per ora
sto parlando dei dati che le persone <em>sanno</em> che stanno dando a
questi siti. </p>

<p>La perdita di dati è qualcosa che potrebbe sempre succedere per caso. Tale
possibilità è sempre presente, non importa quanto si stia attenti. Pertanto,
è necessario conservare più copie dei dati importanti Se lo fai, allora,
anche se qualcuno dovesse decidere di cancellare i tuoi dati
deliberatamente, non ti danneggerebbe più di tanto, perché ne avresti altri
esemplari. </p>

<p>Quindi, fintanto che si mantengono copie multiple, non ci si deve
preoccupare troppo che qualcuno possa perdere i vostri dati. Cosa possiamo
dire della possibilità di riaverli indietro? Ebbene, alcuni servizi
consentono di recuperare tutti i dati che hai inviato, altri no. I servizi
Google permetteranno all'utente di riprendere i dati che l'utente ha
inserito al loro interno. Facebook, notoriamente, no. </p>

<p>Ovviamente, nel caso di Google, questo si applica solo ai dati che l'utente
sa che Google ha. Anche Google esercita parecchia sorveglianza, e quei dati
non sono inclusi. Ma comunque, se si possono avere nuovamente i dati, allora
si potrebbe controllare se sono stati alterati. E non è molto probabile che
si mettano ad alterare i dati delle persone se la gente ha modo di
capirlo. Così forse possiamo mantenere un controllo su quel particolare tipo
di abusi. </p>

<p>Purtroppo, l'abuso di visualizzare i dati a qualcuno a cui non vogliamo che
siano mostrati è molto diffuso ed è quasi impossibile per noi evitarlo,
soprattutto se si tratta di una società americana. Vedete, la legge dal nome
più ipocrita che ci sia nella storia degli Stati Uniti, il cosiddetto
Patriot Act, dice che la polizia del Grande Fratello può raccogliere quasi
tutti i dati che le aziende possiedono sugli individui. Non solo le aziende,
ma anche altre organizzazioni, come le biblioteche pubbliche. La polizia può
ottenere questo in massa, senza neanche andare in tribunale. Ora, in un
paese che era fondato su un'idea di libertà, non c'è nulla di più
antipatriottico di questo. Ma questo è quello che hanno fatto. Quindi non si
deve mai affidare dati ad una società statunitense. E dicono che filiali
estere di società statunitensi sono soggette allo stesso modo a questo, per
cui l'azienda con cui avete a che fare direttamente può essere in Europa, ma
se è di proprietà di un'azienda americana dovrete affrontare lo stesso
problema. </p>

<p>Tuttavia, questo è essenzialmente un problema quando i dati che si sta
inviando al servizio non sono da rendere pubblici. Ci sono alcuni servizi in
cui si pubblicano cose.  Naturalmente, se si pubblica qualcosa, sai che
chiunque può essere in grado di vederlo. Quindi, non c'è modo che possano
danneggiarti, mostrandolo a qualcuno che non avrebbe dovuto vederlo. Non c'è
nessuno che non avrebbe dovuto vedere se lo pubblichi. Quindi, in questo
caso il problema non sussiste. </p>

<p>Così questi sono quattro problemi derivati da questo pericolo primario di
abuso dei nostri dati. L'idea del progetto Freedom Box sarebbe che tu avessi
il tuo proprio server a casa tua, e qualora tu volessi fare qualcosa in
remoto lo faresti con il tuo server, e la  polizia dovrebbe ottenere un
mandato da un giudice per rintracciare il tuo server. In questo modo avresti
gli stessi diritti di cui godresti tradizionalmente nel mondo reale. </p>

<p>Il punto qui e in molte altre questioni è che nel momento in cui iniziamo a
fare cose nel mondo digitale anziché fisicamente non dovremmo perdere
nessuno dei nostri diritti, poiché la tendenza generale è che perdiamo
diritti.</p>

<p>In sostanza, la legge di Stallman dice che, in un'epoca in cui i governi
lavorano per le mega-corporations invece di rendere conto ai loro cittadini,
ogni innovazione tecnologica può essere sfruttata per ridurre la nostra
libertà. Perché ridurre la nostra libertà è ciò che questi governi vogliono
fare. Quindi la domanda è: quando ne hanno l'occasione? Be', ogni
cambiamento che avviene per qualche altra ragione è un'occasione possibile,
e sapranno approfittarne se questo è il loro generale desiderio.</p>

<p>Un altro problema con i servizi internet è che possono prendere il controllo
delle vostre elaborazioni, e non è molto noto. Ma è sempre più comune. Ci
sono servizi che offrono di elaborare i dati da voi forniti al vostro posto
- cose che si dovrebbero fare sul proprio computer ma vi invitano a lasciare
che sia il computer di qualcun altro a fare il lavoro di calcolo per voi. E
il risultato è che si perde il controllo su di esso. E' esattamente come se
fosse stato utilizzato un programma non libero. </p>

<p>Due scenari differenti, ma che conducono allo stesso problema. Se fate il
vostro lavoro al computer con un programma non libero - bene, gli utenti non
controllano il programma non libero, è lui che controlla gli utenti, voi
compresi. Così avete perso il controllo sul lavoro al computer che state
facendo. Ma se fate i vostri calcoli nel suo server - bene, i programmi che
lo fanno sono quelli che lui sceglie. Non si può toccarli nè vederli, sicché
non avete alcun controllo su di loro. Egli ha il controllo su di essi
-forse. </p>

<p>Ma se questi programmi sono software libero, la persona che li esegue ha
controllo su di essi, a meno che non stia eseguendo un programma
proprietario sul server, in questo caso qualcun altro ha il controllo sulle
elaborazioni effettuate sul server. Né lui, né voi avete il controllo. </p>

<p>Ma immaginiamo che questa persona installi un programma libero. Egli
acquisisce controllo sulle elaborazioni effettuate sul proprio computer, ma
<em>non tu</em>. Quindi, in nessuno dei due casi hai il controllo. Il solo
modo di avere controllo sopra il lavoro che fai è attraverso <em>la tua
copia</em> del programma libero. </p>

<p>Questa pratica è denominata "Software come servizio". Significa eseguire un
certo lavoro con i tuoi dati sul server di qualcun altro. E non sono a
conoscenza di nulla che possa rendere questa pratica accettabile. Si tratta
sempre di qualcosa che ti priva della tua libertà, l'unica soluzione è
quella di rifiutare. Ad esempio, esistono server che eseguono traduzioni o
eseguono sistemi di riconoscimento vocale, e tu stai permettendo loro di
controllare questa attività di elaborazione. Ciò non dovrebbe mai accadere. </p>

<p>Ovviamente, stiamo fornendo loro dei dati su noi stessi che non dovrebbero
avere. Immagina di conversare con qualcuno attraverso un sistema di
riconoscimento vocale basato sul principio "software come servizio",
effettivamente in esecuzione su un server di proprietà di un'azienda. Questa
compagnia viene a conoscenza delle informazioni scambiate durante la
conservazione. Se è un'azienda statunitense ciò significa che anche il
Grande Fratello ne verrà a conoscenza. Questo non è positivo. </p>

<h3 id="voting">Computer per votare</h3>

<p>La prossima minaccia alla nostra libertà in una società digitale è usare i
computer per votare alle elezioni. Non ci si può fidare dei computer per
questo scopo, perché chi controlla il software in quei computer ha il potere
di perpetrare frodi non dimostrabili.</p>

<p>Le elezioni sono una situazione particolare perché non ci si può fidare
ciecamente di alcuna delle parti coinvolte. Tutto deve essere controllato e
ricontrollato da altri, affinché sia impossibile che qualcuno possa da solo
manomettere i risultati, perché se qualcuno lo potesse fare ci sarebbe il
rischio che lo facesse davvero. Quindi i nostri sistemi di voto tradizionali
sono stati progettati in modo da non dover riporre fiducia totale in alcuno:
tutti venivano controllati da altri e nessuno poteva barare facilmente. Ma
se si introduce nelle procedure un programma, questo è impossibile.</p>

<p>Come ci si può accertare che una macchina conti onestamente i voti?
Bisognerebbe studiare il programma che viene eseguito da questa macchina
durante le elezioni, cosa che nessuno può fare e che comunque pochi
saprebbero fare. Ma anche gli esperti che saprebbero farlo non possono farlo
mentre le persone votano: lo dovrebbero fare in anticipo, e a quel punto non
potrebbero essere certi che il programa che hanno studiato sia il medesimo
che è in funzione mentre gli elettori votano; potrebbe essere stato
modificato.</p>

<p>Ora, se questo programma è proprietario, significa che è sotto il controllo
di un'azienda. L'autorità che vigila sulle elezioni non può nemmeno sapere
cosa fa il programma. E allora questa azienda potrebbe falsare le
elezioni. Esistono accuse che questo sia realmente accaduto negli Stati
Uniti, e che i risultati elettorali siano stati manomessi, nel corso
dell'ultimo decennio.</p>

<p>E se il programma è libero? Ciò fa sì che l'autorità elettorale che possiede
la macchina usata per le elezioni detenga il controllo sul software che vi è
installato. Ne consegue che l'autorità elettorale potrebbe manipolare le
elezioni. Non puoi fidarti neanche di loro. Non puoi fidarti di
<em>nessuno</em> quando si tratta di elezioni, il motivo è che gli elettori
non possono in nessun modo verificare che il loro voto sia stato
correttamente contato, né essere sicuri che nessun falso voto sia stato
aggiunto. </p>

<p>In altre attività umane si può in genere riconoscere se qualcuno stia
cercando di truffarti. Supponi di acquistare qualcosa da un negozio. Tu
ordini qualcosa, magari fornendo il tuo numero di carta di credito. Se il
prodotto non arriva, puoi protestare e, se hai una buona memoria, puoi
accorgertene se il prodotto non arriva. Non ti stai affidando ciecamente al
negozio, perché puoi verificare. Tuttavia, per quanto riguarda le elezioni,
non puoi farlo. </p>

<p>Una volta ho visto un articolo in cui qualcuno descriveva un sistema teorico
per il voto basato su complesse basi matematiche, in modo che gli elettori
possano controllare l'effettivo conteggio dei loro voti, anche se il voto di
tutti gli altri sarebbe rimasto segreto. In base a questo sistema potevano
anche verificare che nessun voto falso fosse stato inserito. È stato molto
interessante, una matematica avanzata; ma anche se la matematica è corretta
ciò non significa che il sistema sia accettabile. Ad esempio, supponi di
votare attraverso internet, utilizzando una macchina zombie. La macchina
potrebbe dirti che ha inviato un voto a favore di A, mentre nei fatti lo ha
inviato a favore di B. Chi può sapere se te ne accorgerai mai? In pratica,
l'unico modo di verificare il funzionamento e l'onestà di questi sistemi è
attraverso anni di lavoro, in pratica decenni, di riprovare e verificare in
altri modi cosa è successo effettivamente. </p>

<p>Non vorrei che il mio paese fosse il pioniere in questo. Usate la carta per
votare. Siate certi che ci siano schede elettorali che possano essere
ricontate. </p>

<h4>Nota del relatore, aggiunta in seguito</h4>

<p>Il voto remoto via Internet ha un pericolo sociale inevitabile: c'è sempre
il rischio che un datore di lavoro vi dica: &ldquo;Voglio vederti votare per
il candidato C, fallo dal computer del mio ufficio mentre ti
guardo&rdquo;. Non deve nemmeno dire esplicitamente che vi licenzierà se non
obbedite. Questo rischio non è basato su un problema tecnico e quindi non si
può evitare migliorando la tecnologia.</p>


<h3 id="sharing">La guerra alla condivisione</h3>

<p>Un altro pericolo per la nostra libertà viene dalla guerra alla
condivisione.</p>

<p>Uno degli enormi vantaggi della tecnologia digitale è che è facile copiare
opere pubblicate e condividere queste copie con gli altri. La condivisione è
una cosa positiva, e con la tecnologia digitale, la condivisione è
facile. Così, milioni di persone condividono. Coloro che traggono profitto
avendo potere sulla distribuzione di queste opere non vogliono farci
condividere. E poiché si tratta di aziende, i governi traditori della loro
gente che lavorano per l'Impero delle mega-corporations cercano di
accontentare queste imprese, vanno contro il loro stesso popolo stando dalla
parte delle imprese, degli editori. </p>

<p>E questo non è affatto positivo. Con l'aiuto dei governi, le aziende hanno
condotto una guerra alla condivisione proponendo una serie di misure crudeli
e draconiane. Perché propongono misure crudeli e draconiane? Perché nessun
provvedimento minore può avere efficacia: quando una cosa è bella e facile,
la gente la fa. L'unica maniera di fermarla è essere molto cattivi. Così
ovviamente la loro risposta è cattiva, cattiva, e sempre più cattiva. Hanno
persino cercato di citare in giudizio degli adolescenti per centinaia e
centinaia di dollari - cosa piuttosto cattiva. E hanno cercato di fare in
modo che la tecnologia si rivoltasse contro di noi, DRM, ossia manette
digitali. </p>

<p>Tuttavia tra la gente c'erano anche dei bravi programmatori che hanno
trovato il modo di spezzare le manette. Per esempio, i DVD originariamente
erano stati progettati per avere i film criptati in un formato di
crittografia segreta, e l'idea era che tutti i programmi per decifrare il
video sarebbero stati proprietari e con manette digitali. Sarebbero stati
tutti progettati per limitare gli utenti. E il loro piano ha funzionato bene
per un po'. Ma poi alcune persone in Europa hanno capito la crittografia e
hanno pubblicato un programma libero che era in grado effettivamente di
riprodurre il video su un DVD. </p>

<p>Le società di film non lasciarono cadere la questione. Andarono al Congresso
degli Stati Uniti e comprarono una legge che rendeva quel software
illegale. Gli Stati Uniti hanno inventato la censura del software nel 1998,
con il Digital Millennium Copyright Act [DMCA]. Così la distribuzione di
quel programma libero fu vietata negli Stati Uniti. Purtroppo la tendenza
non si è fermata con gli Stati Uniti. L'Unione Europea adottò una direttiva
del 2003 richiedendo leggi simili. La direttiva dice solo che la
distribuzione commerciale deve essere vietata, ma quasi tutti i paesi della
Unione Europea hanno adottato una legge più dura. In Francia, il semplice
possesso di una copia di tale programma è un reato punito con la reclusione,
grazie a Sarkozy. Io credo che sia stato fatto dalla legge DADVSI. Credo che
sperasse che con un nome così impronunciabile, la gente non sarebbe stata in
grado di criticarla. [risate]</p>

<p>Allora, le elezioni sono vicine. Chiedete ai candidati dei partiti: avete
intenzione di abrogare la DADVSI? Se no, non supportateli. Non ci si deve
arrendere alla perdita di territorio morale per sempre. Dovete lottare per
recuperarlo. </p>

<p>Quindi, stiamo ancora lottando contro le manette digitali. Lo "Swindle" di
Amazon è dotato di manette digitali per privare i lettori di libertà
tradizionali come: dare un libro a qualcun altro, o prestarglielo. Si tratta
di un atto sociale di importanza vitale. Il prestito dei libri permette la
costruzione di una comunità di lettori. Amazon non vuole che sia possibile
prestare i propri libri gratuitamente. Poi c'è la questione della vendita
dei propri libri, magari ad una libreria dell'usato. Non puoi fare neanche
questo. </p>

<p>Per un po', è sembrato che i DRM fossero scomparsi dalla musica, ma adesso
stanno risorgendo grazie ai servizi streaming come Spotify. Questi servizi
richiedono tutti dei client proprietari, lo scopo è quello di ammanettare
digitalmente gli utenti. Rifiutateli! Hanno già apertamente mostrato di non
essere affidabili, dicendo "puoi ascoltare tutta la musica che vuoi", salvo
poi affermare "ah, no! Puoi solo ascoltare musica per un limitato numero di
ore al mese." Il problema non sta nella bontà o malvagità, giustizia o
ingiustizia di un determinato cambiamento, il punto è: queste imprese hanno
il potere di imporre qualunque tipo di cambiamento nelle politiche. Non
lasciamo che abbiano questo potere. Dovresti essere in grado di avere la
<em>tua</em> copia di tutta la musica che vuoi ascoltare. </p>

<p>Veniamo al successivo assalto alla nostra libertà: HADOPI, cioè una
punizione basata sull'accusa. Ciò è iniziato in Francia, ma lo stesso
principio è stato esportato in molti paesi. Gli Stati Uniti oggi vorrebbero
avere questa politica così ingiusta nei trattati di libero
sfruttamento. Qualche mese fa, la Colombia ha adottato questo tipo di
politica ascoltando ordini dai propri padroni a Washington. Ovviamente,
quelli a Washington non sono i veri padroni, sono solo coloro che
controllano gli Stati Uniti per conto dell'Impero. Ma sono anche quelli che
impongono la loro volontà alla Colombia per conto dell'Impero.</p>

<p>In Francia, da quando il Consiglio Costituzionale ha obiettato quando si
trattava di punire la gente senza processo, hanno inventato una forma di
processo che non è un vero e proprio processo, solo una pantomima dello
stesso, così possono <em>far finta</em> che la gente abbia un processo prima
della pena. Ma in altri paesi dove ciò non è importante, si tratta di
punizione esplicita basata solo sull'accusa. Ciò significa che,
nell'interesse della loro guerra alla condivisione, sono pronti ad abolire i
principi base della giustizia. Ciò mostra quanto sia profonda la loro
avversione alla libertà e alla giustizia. Non si tratta di governi
legittimi. </p>

<p>E sono sicuro che salteranno fuori altre idee cattive, perché queste persone
sono pagate per sconfiggere il popolo, costi quel che costi. Quando lo
fanno, dicono sempre che tutto ciò è nell'interesse degli artisti, che
devono "proteggere" i "creatori". Si tratta di termini propagandistici. Sono
convinto che il motivo per cui amano così tanto il termine "creatore" è un
riferimento ad una divinità. Vogliono farci credere che gli artisti sono
super-uomini, che meritano privilegi speciali e potere su di noi. Non
condivido questo approccio.</p>

<p>Nei fatti, i soli artisti che traggono beneficio da questo sistema sono le
star. Gli altri artisti sono schiacciati al suolo dai meccanismi di queste
aziende. Queste società trattano molto bene le star, perché queste ultime
hanno un certo potere. Se una star minaccia di cambiare azienda, l'azienda
dice "Oh, ti daremo quello che vuoi". Ma per tutti gli altri artisti
l'approccio è: "Non conti nulla, possiamo trattarti come meglio riteniamo". </p>

<p>Quindi le superstar sono corrotte dai milioni di dollari che ricavano, al
punto che sono disposte a fare qualunque cosa per i soldi. J. K. Rowling è
un buon esempio: qualche anno fa è intervenuta in tribunale in Canada ed ha
ottenuto una sentenza per la quale chi ha comprato i suoi libri non deve
leggerli. Ha ottenuto un ordine attraverso cui la gente non può leggere i
suoi libri. </p>

<p>Ecco cosa è successo. Una libreria ha esposto i libri per la vendita troppo
presto, prima del giorno previsto per l'uscita. E la gente che entrava nel
negozio diceva "Oh, lo voglio!" e lo comprava, portandone via una
copia. Poi, si sono accorti dell'errore ed hanno cessato di esporre le
copie. Ma Rowling voleva bloccare la circolazione di tutte le informazioni a
proposito di questi libri, quindi è intervenuta in tribunale, ed il
tribunale ha ordinato alla gente di non leggere il libro che era in loro
possesso. </p>

<p>In risposta a ciò, chiedo un boicottaggio totale di Harry Potter. Ma non vi
chiedo di non leggere i libri o guardare i film, dico solo che non dovreste
comprarli né pagare i film. Lascio a Rowling la prerogativa di dire alla
gente di non leggere i libri. Per quanto mi riguarda, se prendete i libri in
prestito e li leggete va bene. [risate] Il tribunale ha potuto pronunciare
questa sentenza, ma non ha potuto portare via i libri alla gente che li
aveva comprati. Immaginate cosa sarebbe successo se questi libri fossero
stati ebooks sullo "Swindle". Amazon avrebbe potuto inoltrare un comando di
cancellazione. </p>

<p>Ne consegue che io non ho molto rispetto per le star che arrivano a questo
punto per ottenere più denaro. Tuttavia, la maggior parte degli artisti non
sono così, non hanno mai ricevuto soldi a sufficienza per esser
corrotti. Perché l'attuale sistema di copyright rende un cattivo servizio
agli artisti. Così, quando queste compagnie chiedono di estendere la guerra
alla condivisione, presumibilmente per proteggere gli interessi degli
artisti, io sono contro di loro, ma vorrei proteggere meglio gli
artisti. Apprezzo il loro lavoro, e mi rendo conto che se vogliamo che
continuino a lavorare dobbiamo appoggiarli. </p>

<h3 id="arts">Sostenere l'arte</h3>

<p>Ho due proposte su come sostenere gli artisti, in modo compatibile con la
condivisione. Ciò ci permetterebbe di farla finita con la guerra alla
condivisione, sostenendo gli artisti. </p>

<p>Un metodo usa denaro proveniente dalle tasse. Redistribuiamo una certa somma
di denaro pubblico tra gli artisti. Ma quanto dovrebbe ottenere ogni
artista? Si tratta di misurare la popolarità. Il sistema attuale in teoria
sostiene gli artisti in base alla loro popolarità. Quindi, dico, prendiamo
questo per buono, continuiamo questo sistema basato sulla
popolarità. Possiamo misurare la popolarità degli artisti con qualche tipo
di sondaggio o di campionamento, in modo da non dover sorvegliare
nessuno. Si può rispettare l'anonimato delle persone. </p>

<p>Supponiamo di fare una stima approssimativa di popolarità per ogni artista,
come facciamo a convertirla in una somma di denaro? Il modo più ovvio è:
distribuire il denaro in proporzione alla popolarità. Quindi, se l'artista A
è mille volte più popolare dell'artista B, A otterrà un migliaio di volte
più denaro di B. Ma questa non è una distribuzione efficace del denaro. Non
è indirizzare i soldi per un buon uso. E' facile per una star A essere un
migliaio di volte più popolare di un artista di discreto successo B. Se
usiamo una proporzione lineare, daremo ad  A mille volte i soldi che diamo a
B. E questo significa che si verificheranno solo due alternative: o
renderemo A ricco sfondato, o non stiamo sostenendo B abbastanza. </p>

<p>Il denaro che usiamo per fare A enormemente ricco rappresenta un fallimento
nel fare un lavoro effettivo di supporto delle arti; così, è
inefficiente. Perciò dico: usiamo la radice cubica. Il concetto di
applicazione della radice cubica è più o meno così. Il punto è: se A è un
migliaio di volte più popolare di B, con la radice cubica A otterrà dieci
volte quanto spetta a B, non mille volte tanto, ma solo dieci volte
tanto. L'utilizzo della radice cubica va a spostare un sacco di soldi dalle
star agli artisti mediamente popolari. E questo significa che con meno soldi
si possono sostenere adeguatamente un numero molto più grande di artisti. </p>

<p>Ci sono due ragioni per cui questo sistema utilizzerebbe meno denaro di
quello che paghiamo ora. Prima di tutto perché significherebbe sostenere gli
artisti, ma non le società, secondo perché sarebbe uno spostare i soldi
dalle star agli artisti di moderata popolarità. Ora, rimarrebbe il caso che
più popolari si è, più soldi si ottiene. Così la star A  in ogni caso
otterrebbe più di B, ma non astronomicamente di più. </p>

<p>Questo è un metodo, e poiché non sarà una quantità di denaro tanto grande
non è particolarmente importante il modo in cui prendere i soldi. Potrebbero
derivare da una tassa speciale sulla connettività Internet, o potrebbe
essere una voce di un budget generale che venga assegnato a questo scopo. A
noi non importerebbe perché non sarebbe una cifra molto grande; sicuramente
sarebbe inferiore a quanto stiamo pagando ora. </p>

<p>L'altro metodo che propongo è di effettuare dei versamenti
volontari. Supponiamo che ogni player sia fornito di un pulsante
utilizzabile per inviare un euro. Tantissime persone lo manderebbero, dopo
tutto non sono tanti soldi. Penso che molti di voi premerebbero quel
pulsante ogni giorno, per dare un euro a qualche artista che abbia fatto un
lavoro che vi è piaciuto. Ma nessuno ve lo farebbe fare, non ci sarebbero
richieste o ordini o pressioni di nessun tipo per inviare il denaro; lo si
farebbe solo perché se ne ha voglia. Ci sono anche alcune persone che non lo
farebbero perché sono poveri e non possono permettersi di versare un
euro. Ed è un bene che non lo diano, non c'è bisogno di spremere soldi dai
poveri per sostenere gli artisti. Ci sono abbastanza persone non povere che
sarebbero felici di poterlo fare. Perché non dare un euro a qualche artista
oggi, se si è apprezzato il suo lavoro? E' troppo scomodo darglielo?  Quindi
la mia proposta è di eliminare l'inconveniente. Se l'unico motivo di non
dare quell'euro è che si avrebbe un euro in meno, si dovrebbe fare
abbastanza spesso. </p>

<p>Quindi, ecco le mie due proposte su come sostenere gli artisti,
incoraggiando la condivisione, perché la condivisione è buona. Facciamola
finita con la guerra alla condivisione, e con le leggi come la DADVSI e la
HADOPI, non sono solo i metodi che propongono ad essere sbagliati, sono le
finalità ad esserlo. Ecco perché propongono misure crudeli e
draconiane. Stanno cercando di fare qualcosa di cattivo in sé. Quindi,
sosteniamo gli artisti in altri modi. </p>

<h3 id="rights">Diritti nel cyberspazio</h3>

<p>L'ultima minaccia alla nostra libertà nella società digitale sta
nell'assenza di un diritto a compiere certe azioni, nello spazio
digitale. Nel mondo fisico, se hai certe opinioni e vuoi distribuire copie
di un testo che le espone, sei libero di farlo. Potresti persino comprare
una stampante per stampare questo testo, distribuirlo per strada, o
affittare un negozio per farlo. Se vuoi raccogliere denaro per sostenere la
tua causa, ti basta avere una lattina e la gente può inserirvi dei
soldi. Non hai bisogno di ottenere l'approvazione o la cooperazione di
qualcun altro per fare queste cose. </p>

<p>Ma su Internet ne hai bisogno. Ad esempio, se vuoi distribuire un testo su
Internet, hai bisogno di aziende che ti aiutino a farlo. Non puoi farlo da
solo. Se vuoi avere un sito internet, ti serve il sostegno di un ISP o di un
servizio di hosting, e devi registrare un dominio. Quindi hai bisogno che
loro continuino a lasciarti fare quello che fai. Quindi, stai agendo grazie
alla tolleranza, non grazie al diritto. </p>

<p>E se vuoi ricevere denaro, non puoi semplicemente usare una lattina. Ti
serve la cooperazione di un'azienda che gestisca i pagamenti. E ciò  rende
le nostre attività digitali suscettibili di essere soppresse. Ce ne siamo
resi conto quando il governo degli Stati Uniti ha lanciato un "distributed
denial of service attack" (attacco distribuito di negazione del servizio,
DDoS) contro WikiLeaks. Sto giocando con le parole, poiché in genere questa
espressione indica un altro tipo di attacco. Ma si adatta perfettamente a
quanto è stato fatto dagli Stati Uniti. Gli Stati Uniti si rivolsero ai vari
servizi di rete da cui WikiLeaks dipendeva, ed intimarono loro di tagliare
il servizio a WikiLeaks. Ed essi lo fecero!</p>

<p>Ad esempio, WikiLeaks aveva noleggiato alcuni server di Amazon. Il governo
degli Stati Uniti disse ad Amazon "Taglia il servizio a WikiLeaks", ed essi
lo fecero, arbitrariamente. Poi, Amazon aveva alcuni nomi di dominio come
wikileaks.org, e il governo degli Stati Uniti provò a disattivare questi
domini. Ma non ci riuscì, alcuni di essi erano al di fuori del proprio
controllo, e non furono disattivati. </p>

<p>Poi c'erano le società specializzate in pagamenti. Gli USA andarono da
PayPal, e dissero: "Smettete con i trasferimenti di denaro a Wikileaks o vi
renderemo la vita difficile." Dopodiché PayPal interruppe i pagamenti a
Wikileaks. Poi andarono da Visa e Mastercard e li indusse a fermare i
pagamenti a Wikileaks. Altri iniziarono a raccogliere denaro per conto di
Wikileaks e il loro account fu pure chiuso. Ma in questo caso, forse si può
fare qualcosa. C'era una società in Islanda che ha iniziato una raccolta di
denaro per conto di Wikileaks, e così Visa e Mastercard hanno chiuso il suo
account; ma non poteva più ricevere denaro neppure dai suoi clienti. Ora,
pare che questa società abbia citato in giudizio Visa e Mastercard, secondo
le normative dell'Unione europea, perché Visa e Mastercard insieme hanno
formato un quasi-monopolio. Non è permesso loro arbitrariamente di negare il
servizio a chi vogliono. </p>

<p>Bene, questo è un esempio di come le cose devono essere per tutti i tipi di
servizi che usiamo in Internet. Se avete noleggiato un deposito per
distribuire delle dichiarazioni dei vostri pensieri, o qualsiasi altro tipo
di informazioni che è possibile distribuire legalmente, il padrone di casa
non vi può cacciare solo perché non gli piace quello che dite. Finché si
continua a pagare l'affitto, si ha il diritto di rimanere in quello spazio
per tutto il periodo di tempo che si è concordato nel contratto. Di
conseguenza ci sono dei diritti da far rispettare. E non possono sospenderti
la linea del telefono perché alla compagnia telefonica non piace quello che
hai detto o perché qualche entità potente non ha gradito le cose che dici e
ha minacciato la compagnia telefonica. No! Finché paghi le bollette e
rispetti alcune regole fondamentali, non possono toglierti la linea
telefonica. Questo è ciò che significa avere dei diritti! </p>

<p>Quindi se spostiamo la nostra attività dal mondo fisico al mondo virtuale,
allora o manteniamo gli stessi diritti nel mondo virtuale, o subiamo un
danno. In conclusione, la precarietà di tutte le nostre attività su Internet
è l'ultima delle minacce di cui vi volevo parlare. </p>

<p>Per altre informazioni sul software libero vi rinvio a gnu.org. Potete dare
un'occhiata anche a fsf.org, il sito della Free Software Foundation, dove
troverete diversi modi per sostenerci e potrete diventare membri della Free
Software Foundation.  [&hellip;] Oppure potreste diventare membri di FSF
Europe, fsfe.org.  [&hellip;]</p>

<h3 id="footnotes">Note</h3>

<ol>
  <li id="f1">Nel 2017 si considera che i brevetti su programmi per l'ascolto di file MP3
siano scaduti.</li>
</ol>

<div class="translators-notes">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 </div>
</div>

<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
<div id="footer">
<div class="unprintable">

<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Ci sono anche <a
href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>

<p>
<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
        replace it with the translation of these two:

        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
        Please send your comments and general suggestions in this regard
        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">

        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>

        <p>For information on coordinating and submitting translations of
        our web pages, see <a
        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
        README</a>. -->
Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
dettagli e alla qualità, ma a volte potrebbero contenere imperfezioni. Se ne
riscontrate, inviate i vostri commenti e suggerimenti riguardo le traduzioni
a <a
href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>
oppure contattate direttamente il <a
href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/">gruppo dei traduttori
italiani</a>.<br/>Per informazioni su come gestire e inviare traduzioni
delle nostre pagine web consultate la <a
href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle traduzioni</a>.</p>
</div>

<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
     without talking with the webmasters or licensing team first.
     Please make sure the copyright date is consistent with the
     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
     document was modified, or published.
     
     If you wish to list earlier years, that is ok too.
     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
     year, i.e., a year in which the document was published (including
     being publicly visible on the web or in a revision control system).
     
     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright &copy; 2011, 2017, 2018 Richard Stallman</p>

<p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0).</p>

<!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
<div class="translators-credits">

<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Tradotto originariamente da Alessandro Polvani e Roberta Ranzani. Modifiche
successive di Andrea Pescetti, Gaetano Debenedetto.</div>

<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:

$Date: 2019/12/30 12:08:30 $

<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>