diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 496 |
1 files changed, 380 insertions, 116 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 3a17ef0..ca6ef3b 100644 --- a/talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,94 +7,213 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 07:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 11:58+0000\n" -"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-16 18:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-11 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language: fr\n" -"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler" +"Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler" "/demonstration-pages/fr/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.0\n" - -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:126 talermerchantdemos/landing/landing.py:93 +"Generated-By: Babel 2.11.0\n" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:150 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:229 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:389 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:558 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:567 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:577 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:144 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:313 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:95 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:180 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:189 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:106 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:182 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:191 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:203 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:212 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:220 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:150 talermerchantdemos/blog/blog.py:229 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:389 talermerchantdemos/blog/blog.py:558 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:567 talermerchantdemos/blog/blog.py:577 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:144 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:313 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:95 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:180 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:189 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:106 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:182 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:191 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:203 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:212 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:220 +msgid "GNU Taler Demo: Error" +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:151 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:96 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:151 talermerchantdemos/landing/landing.py:96 msgid "Internal error" msgstr "Erreur interne" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:186 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:204 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:204 +msgid "GNU Taler Demo: Essay Shop" +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:222 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:222 msgid "Cannot refund unpaid article" msgstr "Impossible de rembourser l'article non payé" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:193 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:230 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:230 msgid "Article is not anymore refundable" msgstr "L'article n'est plus remboursable" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:229 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:234 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:234 +msgid "GNU Taler Demo: Confirm refund" +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:267 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:267 msgid "You did not pay for this article (nice try!)" msgstr "Vous n'avez pas payé pour cet article (bien essayé !)" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:234 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:272 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:272 msgid "Item not refundable (anymore)" msgstr "Article non remboursable (plus)" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:260 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:298 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:298 msgid "Internal error: Files for article ({}) not found." msgstr "Erreur interne : Fichiers pour l'article ({}) non trouvés." -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:267 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:305 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:305 msgid "Supplemental file ({}) for article ({}) not found." msgstr "Fichier supplémentaire ({}) pour l'article ({}) non trouvé." -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:345 talermerchantdemos/blog/blog.py:359 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:313 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:313 +msgid "GNU Taler Demo: Article" +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:390 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:390 +msgid "Please enable cookies." +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:408 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:439 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:408 talermerchantdemos/blog/blog.py:439 msgid "Direct access forbidden" msgstr "Accès direct interdit" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:411 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:431 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:52 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:75 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:431 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:52 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:75 +msgid "Backend returned error status" +msgstr "Le backend a renvoyé un statut d'erreur" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:490 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:490 +msgid "GNU Taler Demo: Refunded" +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:559 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:559 msgid "Internal server error" msgstr "Erreur interne du serveur" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:419 -#: talermerchantdemos/donations/donations.py:284 -#: talermerchantdemos/landing/landing.py:166 -#: talermerchantdemos/survey/survey.py:162 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:568 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:314 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:181 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:183 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:568 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:314 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:181 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:183 msgid "Page not found" msgstr "Page non trouvée" -#: talermerchantdemos/donations/donations.py:125 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:130 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:130 msgid "parameter '{}' required" msgstr "paramètre '{}' obligatoire" -#: talermerchantdemos/donations/donations.py:242 -msgid "Backend could not create the order" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:190 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:225 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:299 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:190 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:225 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:299 +msgid "GNU Taler Demo: Donations" msgstr "" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:40 -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:80 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:208 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:208 +msgid "GNU Taler Demo: Donations checkout" +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:269 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:269 +msgid "Backend could not create the order" +msgstr "Le backend n'a pas pu créer la commande" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:41 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:91 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:41 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:91 msgid "Could not establish connection to backend" msgstr "Impossible d'établir une connexion avec le backend" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:46 -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:85 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:47 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:47 +#, fuzzy +msgid "Could not parse the response from backend" +msgstr "Impossible d'analyser la réponse du backend" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:96 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:96 msgid "Could not parse response from backend" msgstr "Impossible d'analyser la réponse du backend" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:51 -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:88 -msgid "Backend returned error status" -msgstr "Le backend a renvoyé un statut d'erreur" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:165 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:165 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 +msgid "GNU Taler Demo" +msgstr "Demo de GNU Taler" -#: talermerchantdemos/landing/landing.py:174 -#: talermerchantdemos/survey/survey.py:170 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:190 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:192 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:190 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:192 msgid "HTTP method not allowed for this page" msgstr "Méthode HTTP non autorisée pour cette page" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:172 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:172 +msgid "GNU Taler Demo: Survey" +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:11 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:16 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:11 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:16 msgid "Taler allows merchants to offer refunds to customers." msgstr "Taler permet aux vendeurs d'offrir des remboursements aux clients." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:12 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:12 msgid "" "You can <a href=\"{url}\">request a refund</a> within the first hour " @@ -103,22 +222,48 @@ msgstr "" "Vous pouvez <a href=\"{url}\">demander un remboursement</a> lors de la " "première heure suivant l'achat de cet article." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:17 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:17 -#, fuzzy msgid "This article can't be refunded anymore." -msgstr "Article non remboursable (plus)" +msgstr "Cet article ne peut plus être remboursé." + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:4 +#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:4 +msgid "Refunded" +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:8 +#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:8 +msgid "" +"Your payment (order ID <tt>{order}<tt>) for the article \"{article}\" has" +" been refunded." +msgstr "" -#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:14 +#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:14 +#, fuzzy +msgid "You will not be able to read the article until you pay for it again." +msgstr "Après avoir obtenu un remboursement, vous ne pourrez plus lire l'article." + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:18 +#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:18 +msgid "Click here to pay it again." +msgstr "" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:10 +#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:10 msgid "Essay shop" msgstr "Boutique d'essai" -#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:11 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:12 +#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:12 msgid "On this page you can buy articles using an imaginary currency." msgstr "" "Sur cette page vous pouvez acheter des articles avec une monnaie " "imaginaire." -#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:12 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:13 +#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:13 msgid "" "The articles are chapters from Richard Stallman's book "Free " "Software, Free Society"." @@ -126,22 +271,26 @@ msgstr "" "Les articles sont des chapitres du livre "Free Software, Free " "Society" de Richard Stallman." -#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:13 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:14 +#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:14 msgid "" "The book is <a href=\"{shop}\">published by the FSF</a> and available " "gratis at <a href=\"{gnu}\">gnu.org</a>." msgstr "" -"Le livre est <a href=\"{shop}\">publié par la FSF</a>et disponible " -"gratuitement sur<a href=\"{gnu}\">gnu.org</a>." +"Le livre est <a href=\"{shop}\">publié par la FSF</a> et disponible " +"gratuitement et sous licence libre sur <a href=\"{gnu}\">gnu.org</a>." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:3 msgid "Confirm refund request for article" msgstr "Confirmer la demande de remboursement de cet article" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:7 msgid "Do you want to get a refund for the article <em>{name}</em>?" msgstr "Désirez-vous obtenir un remboursement pour l'article <em>{name}</em> ?" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:8 msgid "" "In this demonstration, refunds will be automatically approved by the " @@ -150,12 +299,14 @@ msgstr "" "Dans cette démonstration, les remboursements seront automatiquement " "approuvés par le vendeur." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:9 msgid "" "After you have obtained a refund, you will not be able to read the " "article anymore." msgstr "Après avoir obtenu un remboursement, vous ne pourrez plus lire l'article." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:15 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:15 msgid "" "You will only be able to receive the refund on the same wallet that you " @@ -164,10 +315,15 @@ msgstr "" "Vous ne pourrez recevoir le remboursement que sur le même portefeuille " "que celui que vous avez utilisé pour payer cet article à l'origine." -#: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:21 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:22 +#: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:22 msgid "Request refund" msgstr "Demandez un remboursement" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:3 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:3 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:3 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:3 @@ -175,18 +331,28 @@ msgstr "Demandez un remboursement" msgid "Error encountered" msgstr "Erreur constatée" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:9 msgid "The backend returned status code {code}." msgstr "Le backend a renvoyé le code du statut {code}." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:14 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:14 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:14 msgid "Backend response:" msgstr "Réponse du backend :" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:19 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:19 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:8 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:8 @@ -194,11 +360,13 @@ msgstr "Réponse du backend :" msgid "Stack trace:" msgstr "Trace de la pile :" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:3 msgid "Essay Shop: Free Software, Free Society" msgstr "Essay Shop : Logiciel libre, société libre" -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:5 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:7 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:7 msgid "" "This is the latest edition of <cite>Free Software, Free Society: Selected" " Essays of Richard M. Stallman.</cite>" @@ -206,7 +374,8 @@ msgstr "" "Il s'agit de la dernière édition de <cite>Free Software, Free Society : " "Essais choisis de Richard M. Stallman.</cite>" -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:13 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:15 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:15 msgid "" "Verbatim copying and distribution of this entire book are permitted " "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice is " @@ -223,86 +392,101 @@ msgstr "" "par la Free Software Foundation et que la notice de copyright et cette " "notice d'autorisation soient préservées sur toutes les copies." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:18 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:23 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:23 msgid "Chapters" msgstr "Chapitres" -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:20 -msgid "Click on an individual chapter to to purchase it with GNU Taler." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:25 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:25 +#, fuzzy +msgid "Click on an individual chapter to purchase it with GNU Taler." msgstr "Cliquez sur un des chapitres pour l'acheter avec GNU Taler." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:21 -#, fuzzy +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:26 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:26 msgid "" "You can get free, virtual money to buy articles on this page at the <a " -"href=\"{}\")\">bank</a>." +"href=\"{}\">bank</a>." msgstr "" "Vous pouvez obtenir gratuitement de l'argent virtuel pour acheter des " -"articles sur cette page à la <a href=\"{}\")\">banque</a>" +"articles sur cette page à la <a href=\"{}\">banque</a>." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:28 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:32 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:32 msgid "Pay to read more..." msgstr "Payer pour en savoir plus..." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:31 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:35 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:35 msgid "No articles available in this language." msgstr "Aucun article disponible dans cette langue." -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 -#, fuzzy -msgid "GNU Taler Demo" -msgstr "Demo de Taler" - -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:44 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:58 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:5 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:58 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:5 msgid "Introduction" msgstr "Introduction" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:47 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:61 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:61 msgid "Bank" msgstr "Banque" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:50 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:64 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:64 msgid "Essay Shop" -msgstr "Boutique de test" +msgstr "Librairie (Boutique d'essais)" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:53 -#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:6 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:67 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:11 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:67 +#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:11 msgid "Donations" msgstr "Dons" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:56 -msgid "Tipping/Survey" -msgstr "Conseils/Sondage" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:70 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:11 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:70 +#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:11 +msgid "Survey" +msgstr "Sondage" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:85 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:109 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:109 msgid "" "You can learn more about GNU Taler on our main <a " "href=\"{site}\">website</a>." msgstr "" -"Vous pouvez en savoir plus sur GNU Taler sur notre principal <a " +"Vous pouvez en savoir plus sur GNU Taler sur notre <a " "href=\"{site}\">site web</a>." -#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:8 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:13 +#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:13 msgid "This is the donation page." msgstr "Voici la page des dons." -#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:14 +#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:14 msgid "" "Using this page you can make donations in {currency} to Free Software " "projects." msgstr "" "Cette page vous permet de faire des dons en {currency} à des projets de " -"logiciels libres." +"logiciel libre." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:5 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:5 msgid "Select your payment method" msgstr "Sélectionnez votre mode de paiement" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:9 msgid "This is an example for a \"checkout\" page of a Web shop." msgstr "Voici un exemple de page de \"paiement\" d'une boutique en ligne." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:10 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:10 msgid "" "On the previous page, you have created the shopping cart and decided " @@ -311,6 +495,7 @@ msgstr "" "A la page précédente, vous avez créé le panier d'achat et décidé quel " "produit acheter (c'est-à-dire à quel projet donner des KUDOS)." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:11 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:11 msgid "" "As Taler is not yet universally used, we expect merchants will offer " @@ -319,22 +504,23 @@ msgstr "" "Comme Taler n'est pas encore universellement utilisé, nous nous attendons" " à ce que les commerçants offrent diverses options de paiement." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:12 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:12 msgid "To continue with the demo, select the "Taler" payment option." -msgstr "" -"Pour poursuivre avec la démo, sélectionnez "Taler" option de " -"paiement." +msgstr "Pour poursuivre avec la démo, sélectionnez l'option de paiement «Taler»." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:17 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:17 msgid "" "Note that you must select Taler here for the demo to continue, as the " "other payment options are just placeholders and not really working in the" " demonstration." msgstr "" -"Notez que vous devez sélectionner Taler ici pour que la démo se " +"Notez que vous devez sélectionner «Taler» ici pour que la démo se " "poursuive, car les autres options de paiement ne sont que des espaces " "réservés et ne fonctionnent pas vraiment dans la démonstration." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:18 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:18 msgid "" "It would be possible to ask the user to make this choice already on the " @@ -345,15 +531,19 @@ msgstr "" "page précédente (avec le panier d'achat) ; nous avons simplement séparé " "les deux étapes pour qu'elles soient aussi simples que possible." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:44 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:44 msgid "Confirm selection" msgstr "Confirmez la sélection" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:4 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:4 msgid "Donation Receipt" msgstr "Le reçu du don" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:7 +#, fuzzy msgid "" "Thank you, <strong>{donor}</strong>, for donating " "<strong>{amount}</strong> to <strong>{receiver}</strong>." @@ -361,6 +551,7 @@ msgstr "" "Merci, <strong>{donor}</strong>, d'avoir fait don de " "<strong>{amount}</strong> à <strong>{receiver}</strong>." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:12 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:12 msgid "" "Please keep the order identifier <strong>{id}</strong> as a receipt for " @@ -369,6 +560,7 @@ msgstr "" "Veuillez conserver l'identifiant de la commande <strong>{id}</strong> " "comme reçu de votre don." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:13 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:13 msgid "" "You can show other people that you donated by sharing <a " @@ -377,15 +569,19 @@ msgstr "" "Vous pouvez montrer aux autres personnes que vous avez fait un don en " "partageant <a href=\"{link}\">ce lien</a> avec elles." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:19 msgid "You can always make <a href=\"{link}\">another donation</a>." msgstr "Vous pouvez toujours faire <a href=\"{link}\">un autre don</a>." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:4 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:4 msgid "Donate to Free Software projects" -msgstr "Faites un don aux projets de logiciels libres" +msgstr "Faites un don aux projets de logiciel libre" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:8 +#, fuzzy msgid "" "This donations website shows the user experience for donations with GNU " "Taler." @@ -393,11 +589,15 @@ msgstr "" "Ce site Web de dons montre l'expérience de l'utilisateur pour les dons " "avec GNU Taler." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:9 -msgid "You can make donations in an toy currency ({currency})" -msgstr "Vous pouvez faire des dons dans une devise-jouet ({currency})" +#, fuzzy +msgid "You can make donations in a toy currency ({currency})" +msgstr "Vous pouvez faire des dons avec la monnaie-jouet ({currency})" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:16 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:16 +#, fuzzy msgid "" "Please select a project, the amount (*) of {currency} you wish to donate," " and enter the donor's name that will appear on your receipt:" @@ -406,15 +606,18 @@ msgstr "" "souhaitez donner, et saisir le nom du donateur qui apparaîtra sur votre " "reçu :" -#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:33 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:48 +#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:48 msgid "Anonymous Donor" msgstr "Donateur anonyme" -#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:34 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:53 +#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:53 msgid "Donate!" msgstr "Faites un don !" -#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:39 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:59 +#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:59 msgid "" "(*) To make the demo a bit more interesting, the 5 {currency} option is " "deliberately implemented with a fault: the merchant will try to make you " @@ -426,48 +629,58 @@ msgstr "" "(*) Pour rendre la démo un peu plus intéressante, l'option 5 {currency} " "est délibérément mise en œuvre avec un défaut : le marchand essaiera de " "vous faire donner 6 {currency} au lieu des 5 {currency} indiquées dans le" -" formulaire. Mais ne vous inquiétez pas, vous aurez la possibilité " -"d'examiner l'offre finale du commerçant dans le portefeuille Taler. De " +" formulaire. Mais ne vous inquiétez pas, vous aurez la possibilité " +"d'examiner l'offre finale du commerçant dans le portefeuille Taler. De " "cette façon, Taler vous protège contre l'engagement de paiements erronés." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:4 #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:4 +#, fuzzy msgid "Payment Provider Not Supported" -msgstr "Le fournisseur de paiement n'est pas pris en charge" +msgstr "Le prestataire de paiement n'est pas pris en charge" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:7 msgid "Unfortunately the selected payment provider is not supported in this demo." msgstr "" -"Malheureusement, le fournisseur de paiement sélectionné n'est pas pris en" +"Malheureusement, le prestataire de paiement sélectionné n'est pas pris en" " charge dans cette démo." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:8 msgid "Please go back and select "Taler"." -msgstr "Veuillez revenir en arrière et sélectionner "Taler" ;." +msgstr "Veuillez revenir en arrière et sélectionner «Taler»." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:7 msgid "This is the GNU Taler demo." msgstr "C'est la démo de GNU Taler." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:8 msgid "Here you can try out the GNU Taler payment system using a toy currency." msgstr "" "Ici, vous pouvez essayer le système de paiement GNU Taler en utilisant " "une monnaie-jouet." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:4 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:4 msgid "Step 1: Install the Taler wallet" -msgstr "Étape 1 : Installez le porte-monnaie Taler" +msgstr "Étape 1 : Installez le portefeuille Taler" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:7 msgid "Install the wallet from the <a href=\"{link}\">installation page</a>." msgstr "" "Installez le portefeuille à partir de la <a href=\"{link}\">page " "d'installation</a>." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:8 msgid "Installation only takes one click." msgstr "L'installation se fait en un seul clic." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:12 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:12 msgid "" "After installation, you may be asked to grant the browser-based Taler " @@ -479,6 +692,7 @@ msgstr "" "supplémentaires qui lui permettent d'améliorer votre expérience " "utilisateur." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:13 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:13 msgid "" "These permissions will allow the wallet to automatically open if a page " @@ -487,6 +701,7 @@ msgstr "" "Ces autorisations permettront au portefeuille de s'ouvrir automatiquement" " si une page demande un paiement Taler." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:14 msgid "" "Regardless of the permissions you grant, the wallet will never transmit " @@ -496,14 +711,17 @@ msgstr "" "ne transmettra jamais à quiconque des informations vous concernant ou " "votre historique de navigation." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:19 msgid "Step 2: Withdraw coins" msgstr "Étape 2 : Retirer les pièces" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:22 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:22 msgid "In this demo you are paying with {currency}, an imaginary currency." msgstr "Dans cette démo, vous payez avec {currency}, une monnaie imaginaire." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:23 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:23 msgid "" "To withdraw {currency} coins you must first create an account at our <a " @@ -512,12 +730,14 @@ msgstr "" "Pour retirer des pièces de {currency}, vous devez d'abord créer un compte" " dans notre <a href=\"{bank}\">banque</a>." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:24 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:24 msgid "Signing up only requires you to pick a username and password." msgstr "" "Pour vous inscrire, il vous suffit de choisir un nom d'utilisateur et un " "mot de passe." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:25 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:25 msgid "" "When you create an account at our bank, you will be credited 100 " @@ -526,14 +746,16 @@ msgstr "" "Lorsque vous créerez un compte dans notre banque, vous serez crédité de " "100 {currency} pour votre inscription." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:26 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:26 msgid "" "Afterwards, use the bank's Web interface to authorize the transfer of " "{currency} to your wallet." msgstr "" -"Ensuite, utilisez l'interface Web de la banque pour autoriser le " -"transfert de {currency} vers votre portefeuille." +"Ensuite, utilisez l'interface Web de la banque pour autoriser le transfer" +" de {currency} vers votre portefeuille." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:30 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:30 msgid "" "Once you have completed this step, you can click on the Taler icon in " @@ -542,57 +764,65 @@ msgstr "" "Une fois cette étape terminée, vous pouvez cliquer sur l'icône Taler dans" " votre navigateur pour vérifier votre solde." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:35 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:35 msgid "Step 3: Pay" msgstr "Étape 3 : Payer" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:38 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:38 msgid "We have two demo merchants where you can spend your coins:" msgstr "" "Nous avons deux marchands de démonstration où vous pouvez dépenser vos " "pièces :" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:44 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:44 msgid "" "At the <a href=\"{blog}\">essay store</a> you can pay in {currency} for " "individual chapters of Richard Stallman's book "Free Software, " "Free Society"." msgstr "" -"Sur le site <a href=\"{blog}\">essay store</a>, vous pouvez payer en " +"Sur le site <a href=\"{blog}\">Librairie</a>, vous pouvez payer en " "{currency} des chapitres individuels du livre de Richard Stallman " ""Free Software, Free Society"." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:45 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:45 msgid "The book is also available for free at <a href=\"{fsf}\">the FSF</a>." msgstr "" -"Le livre est également disponible gratuitement sur <a href=\"{fsf}\">la " -"FSF</a>." +"Le livre est également disponible gratuitement et sous licence libre sur " +"<a href=\"{fsf}\">la FSF</a>." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:50 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:50 msgid "" "At the project <a href=\"{donations}\">donation website</a> you can show " "respect to a software project of your choice by donating {currency} to " "them." msgstr "" -"Sur le site <a href=\"{donations}\">site web de donation</a> du projet, " -"vous pouvez témoigner votre respect à un projet logiciel de votre choix " -"en lui faisant un don de {currency}." +"Sur le site <a href=\"{donations}\">donations</a> vous pouvez témoigner " +"votre respect à un projet de logiciel libre de votre choix en lui faisant" +" un don en {currency}." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:56 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:56 +#, fuzzy msgid "Step 4: Check money flow" msgstr "Étape 4 : Vérifiez les flux financiers" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:59 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:59 -#, fuzzy msgid "" "You can see the wire transfers from the escrow account of the exchange to" " the merchants on the <a href=\"{bank}\">public accounts page</a> of the " "bank." msgstr "" -"Vous pouvez voir les virements du compte séquestre de la bourse aux " -"commerçants sur la page <a href=\"{bank}/public-accounts\">public " -"accounts</a> de la banque." +"Vous pouvez voir les virements du dépôt fiduciaire de l'échange aux " +"commerçants sur la page des <a href=\"{bank}\">comptes publics</a> de la " +"banque." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:60 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:60 msgid "" "Note that only accounts configured to be publicly viewable are shown on " @@ -601,16 +831,20 @@ msgstr "" "Notez que seuls les comptes configurés pour être accessibles au public " "sont affichés sur cette page." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:65 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:65 msgid "Step 5: Survey" msgstr "Étape 5 : Enquête" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:68 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:68 -msgid "Websites can give tips to visitors for completing tasks." +#, fuzzy +msgid "Websites can give rewards to visitors for completing tasks." msgstr "" -"Les sites web peuvent donner des conseils aux visiteurs pour accomplir " +"Les sites web peuvent donner des pourboires aux visiteurs pour accomplir " "des tâches." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:69 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:69 msgid "" "You can earn some {currency} coins by filling in our <a " @@ -619,53 +853,65 @@ msgstr "" "Vous pouvez gagner quelques pièces de {currency} en remplissant notre <a " "href=\"{url}\">enquête</a>." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:81 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:81 msgid "Step 6: Reach out to us" msgstr "Étape 6 : contactez-nous" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:84 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:84 msgid "We appreciate feedback about Taler and this demonstrator." msgstr "Nous apprécions les commentaires sur Taler et ce démonstrateur." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:85 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:85 msgid "Let us know what you think by <a href=\"{link}\">contacting us</a>." msgstr "" "Faites-nous savoir ce que vous pensez en <a href=\"{link}\">nous " "contactant</a>." -#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:6 -msgid "Survey" -msgstr "Sondage" - -#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:8 -msgid "This page demonstrates how to tip visitors for completing small tasks." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:13 +#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:13 +#, fuzzy +msgid "This page demonstrates how to reward visitors for completing small tasks." msgstr "" "Cette page montre comment donner des pourboires aux visiteurs qui " "accomplissent de petites tâches." -#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:14 +#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:14 +#, fuzzy msgid "" -"Tipping is a way for offer cash rewards that go directly into a user's " -"wallet." +"Rewarding is a way of offering cash rewards that go straight into a " +"user's wallet." msgstr "" "Le pourboire est un moyen d'offrir des récompenses en espèces qui vont " "directement dans le portefeuille de l'utilisateur." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error-graceful.html.j2:3 +#: talermerchantdemos/templates/survey-error-graceful.html.j2:3 +msgid "Unexpected result" +msgstr "Résultat inattendu" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:6 #: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:6 +#, fuzzy msgid "" -"Please participate in our survey about payment systems and receive a tip " -"in return." +"Please participate in our survey about payment systems and receive a " +"reward in return." msgstr "" "Participez à notre enquête sur les systèmes de paiement et recevez un " "pourboire en retour." -#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:12 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:13 +#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:13 msgid "Which payment system do you prefer?" msgstr "Quel système de paiement préférez-vous ?" -#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:23 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:24 +#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:24 msgid "Submit Survey" -msgstr "Soumettre une enquête" +msgstr "Soumettre l'enquête" #~ msgid "" #~ "After installation, you may be asked " @@ -702,3 +948,21 @@ msgstr "Soumettre une enquête" #~ msgid "GNU Taler Demo: Survey" #~ msgstr "Démo de GNU Taler : Enquête" +#~ msgid "Bank" +#~ msgstr "Banque" + +#~ msgid "Essay Shop" +#~ msgstr "Boutique de test" + +#~ msgid "Tipping/Survey" +#~ msgstr "Pourboire/Sondage" + +#~ msgid "" +#~ "You can learn more about GNU Taler" +#~ " on our main <a " +#~ "href=\"{site}\">website</a>." +#~ msgstr "" +#~ "Vous pouvez en savoir plus sur GNU" +#~ " Taler sur notre principal <a " +#~ "href=\"{site}\">site web</a>." + |