diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 507 |
1 files changed, 383 insertions, 124 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 57510b1..09d581f 100644 --- a/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/talermerchantdemos/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,93 +5,211 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: taler-merchant-demos\n" +"Project-Id-Version: taler-merchant-demos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-11 07:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-13 18:36+0000\n" -"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-16 18:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-15 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" +"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" +"demonstration-pages/de/>\n" "Language: de\n" -"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler" -"/demonstration-pages/de/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.9.0\n" - -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:126 talermerchantdemos/landing/landing.py:93 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"Generated-By: Babel 2.11.0\n" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:150 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:229 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:389 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:558 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:567 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:577 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:144 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:313 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:95 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:180 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:189 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:106 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:182 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:191 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:203 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:212 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:220 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:150 talermerchantdemos/blog/blog.py:229 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:389 talermerchantdemos/blog/blog.py:558 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:567 talermerchantdemos/blog/blog.py:577 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:144 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:313 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:95 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:180 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:189 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:106 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:182 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:191 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:203 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:212 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:220 +msgid "GNU Taler Demo: Error" +msgstr "GNU Taler Demo: Fehler" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:151 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:96 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:151 talermerchantdemos/landing/landing.py:96 msgid "Internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:186 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:204 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:204 +msgid "GNU Taler Demo: Essay Shop" +msgstr "GNU Taler Demo: Buchhandlung" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:222 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:222 msgid "Cannot refund unpaid article" msgstr "" "Den Kaufpreis eines Artikels, der nicht bezahlt wurde, können wir nicht " "erstatten" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:193 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:230 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:230 msgid "Article is not anymore refundable" msgstr "Den Kaufpreis für diesen Aufsatz können wir leider nicht mehr erstatten" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:229 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:234 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:234 +msgid "GNU Taler Demo: Confirm refund" +msgstr "GNU Taler Demo: Rückerstattung bestätigen" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:267 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:267 msgid "You did not pay for this article (nice try!)" msgstr "Für diesen Aufsatz wurde noch kein Kaufpreis entrichtet" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:234 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:272 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:272 msgid "Item not refundable (anymore)" msgstr "Dieser Artikel kann nicht (mehr) erstattet werden" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:260 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:298 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:298 msgid "Internal error: Files for article ({}) not found." msgstr "Interner Fehler: Die Datei für diesen Aufsatz ({}) wurden nicht gefunden." -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:267 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:305 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:305 msgid "Supplemental file ({}) for article ({}) not found." msgstr "Die Zusatzdatei ({}) für den Artikel ({}) wurde nicht gefunden." -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:345 talermerchantdemos/blog/blog.py:359 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:313 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:313 +msgid "GNU Taler Demo: Article" +msgstr "GNU Taler Demo: Artikel" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:390 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:390 +msgid "Please enable cookies." +msgstr "Bitte erlauben Sie das Speichern von Cookies." + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:408 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:439 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:408 talermerchantdemos/blog/blog.py:439 msgid "Direct access forbidden" -msgstr "Dieser Zugriff ist nicht erlaubt" +msgstr "Direktzugriff verboten" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:431 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:52 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:75 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:431 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:52 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:75 +msgid "Backend returned error status" +msgstr "Das Backend lieferte einen Fehlerstatus zurück" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:490 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:490 +msgid "GNU Taler Demo: Refunded" +msgstr "GNU Taler Demo: Zurückerstattet" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:411 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:559 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:559 msgid "Internal server error" msgstr "Interner Server-Fehler" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:419 -#: talermerchantdemos/donations/donations.py:284 -#: talermerchantdemos/landing/landing.py:166 -#: talermerchantdemos/survey/survey.py:162 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/blog/blog.py:568 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:314 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:181 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:183 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:568 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:314 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:181 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:183 msgid "Page not found" msgstr "Seite nicht gefunden" -#: talermerchantdemos/donations/donations.py:125 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:130 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:130 msgid "parameter '{}' required" msgstr "Parameter '{}' erforderlich" -#: talermerchantdemos/donations/donations.py:242 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:190 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:225 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:299 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:190 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:225 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:299 +msgid "GNU Taler Demo: Donations" +msgstr "GNU Taler Demo: Die ‚Spenden‘-Funktion" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:208 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:208 +msgid "GNU Taler Demo: Donations checkout" +msgstr "GNU Taler Demo: Spende durchführen" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/donations/donations.py:269 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:269 msgid "Backend could not create the order" -msgstr "" +msgstr "Das Backend konnte die Bestellung nicht erzeugen" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:40 -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:80 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:41 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:91 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:41 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:91 msgid "Could not establish connection to backend" msgstr "Es war nicht möglich, eine Verbindung zum Backend aufzubauen" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:46 -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:85 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:47 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:47 +msgid "Could not parse the response from backend" +msgstr "Es war nicht möglich, die Rückmeldung des Backend zu parsen" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:96 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:96 msgid "Could not parse response from backend" msgstr "Es war nicht möglich, die Rückmeldung des Backend zu parsen" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:51 -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:88 -msgid "Backend returned error status" -msgstr "Das Backend lieferte einen Fehlerstatus zurück" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:165 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:165 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 +msgid "GNU Taler Demo" +msgstr "GNU Taler Demo" -#: talermerchantdemos/landing/landing.py:174 -#: talermerchantdemos/survey/survey.py:170 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/landing/landing.py:190 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:192 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:190 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:192 msgid "HTTP method not allowed for this page" msgstr "Die HTTP-Methode ist auf dieser Webseite nicht erlaubt" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/survey/survey.py:172 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:172 +msgid "GNU Taler Demo: Survey" +msgstr "GNU Taler Demo: Tipping/Umfrage" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:11 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:16 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:11 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:16 msgid "Taler allows merchants to offer refunds to customers." @@ -99,30 +217,60 @@ msgstr "" "Taler erlaubt Verkäufern schnelle und einfache Rückerstattungen an ihre " "Kunden." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:12 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:12 msgid "" "You can <a href=\"{url}\">request a refund</a> within the first hour " "after buying this article." msgstr "" -"Durch einen Klick auf <a href=\"{url}\">Erstattung</a> innerhalb einer " -"Stunde nach dem Kauf des Aufsatzes kann der Kaufpreis ggf. erstattet " -"werden." +"Durch einen Klick auf <a href=\"{url}\">Erstattung</a> in der ersten " +"Stunde nach dem Kauf des Aufsatzes kann der Kaufpreis erstattet werden." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:17 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:17 msgid "This article can't be refunded anymore." msgstr "Dieser Artikel kann nicht (mehr) erstattet werden." -#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:4 +#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:4 +msgid "Refunded" +msgstr "Rückerstattet" + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:8 +#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:8 +msgid "" +"Your payment (order ID <tt>{order}<tt>) for the article \"{article}\" has" +" been refunded." +msgstr "" +"Ihre Zahlung (Bestellnummer <tt>{order}<tt>) für den Artikel " +"\"{article}\" wurde zurückerstattet." + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:14 +#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:14 +msgid "You will not be able to read the article until you pay for it again." +msgstr "" +"Sie werden den Aufsatz nicht mehr lesen können, bis Sie für ihn erneut " +"bezahlen." + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:18 +#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:18 +msgid "Click here to pay it again." +msgstr "Hier klicken für eine erneute Zahlung." + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:10 +#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:10 msgid "Essay shop" -msgstr "Aufsatzsammlung" +msgstr "Buchhandlung" -#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:11 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:12 +#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:12 msgid "On this page you can buy articles using an imaginary currency." msgstr "" -"Auf dieser Seite kann man Aufsätze in einer Phantasiewährung (KUDOS) mit " -"GNU Taler bezahlen." +"Auf dieser Seite kann man Aufsätze in einer Phantasiewährung mit GNU " +"Taler bezahlen." -#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:12 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:13 +#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:13 msgid "" "The articles are chapters from Richard Stallman's book "Free " "Software, Free Society"." @@ -130,7 +278,8 @@ msgstr "" "Die Aufsätze stammen von Richard Stallman und befinden sich in seinem " "Buch "Free Software"." -#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:13 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:14 +#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:14 msgid "" "The book is <a href=\"{shop}\">published by the FSF</a> and available " "gratis at <a href=\"{gnu}\">gnu.org</a>." @@ -139,14 +288,17 @@ msgstr "" "veröffentlicht und steht kostenlos zum Download bereit auf <a " "href=\"{gnu}\">gnu.org</a>." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:3 msgid "Confirm refund request for article" msgstr "Anfrage auf Erstattung für den Aufsatz bestätigen" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:7 msgid "Do you want to get a refund for the article <em>{name}</em>?" msgstr "Möchten Sie eine Erstattung für den Aufsatz <em>{name}</em>?" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:8 msgid "" "In this demonstration, refunds will be automatically approved by the " @@ -155,6 +307,7 @@ msgstr "" "In dieser Demonstration werden die Erstattungen (‘refunds‘) automatisch " "vom Verkäufer bestätigt und ausgeführt." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:9 msgid "" "After you have obtained a refund, you will not be able to read the " @@ -163,6 +316,7 @@ msgstr "" "Nachdem Sie eine Erstattung des Kaufpreises erhalten haben, werden Sie " "den Aufsatz nicht mehr lesen können." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:15 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:15 msgid "" "You will only be able to receive the refund on the same wallet that you " @@ -171,10 +325,15 @@ msgstr "" "Sie können eine Erstattung nur in das Wallet zurückgebucht bekommen, aus " "dem die Zahlung für den Aufsatz erfolgte." -#: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:21 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:22 +#: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:22 msgid "Request refund" msgstr "Erstattungsanfrage" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:3 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:3 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:3 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:3 @@ -182,32 +341,44 @@ msgstr "Erstattungsanfrage" msgid "Error encountered" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:9 msgid "The backend returned status code {code}." msgstr "Das Backend meldet folgenden Statuscode zurück {code}." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:14 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:14 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:14 msgid "Backend response:" msgstr "Backend-Rückmeldung:" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:19 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:19 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:8 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/survey-error.html.j2:19 msgid "Stack trace:" -msgstr "Stack trace:" +msgstr "Stacktrace:" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:3 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:3 msgid "Essay Shop: Free Software, Free Society" msgstr "" -"Die Aufsatzsammlung zu den Themen Freie Software und Freie Gesellschaft " -"im GNU Taler Demo-Shop" +"Buchhandlung: Die Aufsatzsammlung ‘Free Software, Free Society‘ im GNU " +"Taler Demo-Shop" -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:5 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:7 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:7 msgid "" "This is the latest edition of <cite>Free Software, Free Society: Selected" " Essays of Richard M. Stallman.</cite>" @@ -215,7 +386,8 @@ msgstr "" "Hier befindet sich die jüngste Ausgabe von Aufsätzen aus <cite>Free " "Software, Free Society: Selected Essays of Richard M. Stallman.</cite>" -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:13 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:15 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:15 msgid "" "Verbatim copying and distribution of this entire book are permitted " "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice is " @@ -233,72 +405,83 @@ msgstr "" " (genauer: Copyleft) und damit die vorliegende Erlaubnis auf allen " "weiteren Kopien des Werks erhalten bleibt." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:18 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:23 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:23 msgid "Chapters" msgstr "Die Aufsätze" -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:20 -msgid "Click on an individual chapter to to purchase it with GNU Taler." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:25 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:25 +msgid "Click on an individual chapter to purchase it with GNU Taler." msgstr "" -"Mit einem Klick auf einzelne Aufsätze kauft man diese in der " -"Phantasiewährung KUDOS über das Bezahlsystem GNU Taler." +"Mit einem Klick auf einzelne Aufsätze bezahlt man diese durch GNU Taler." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:21 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:26 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:26 msgid "" "You can get free, virtual money to buy articles on this page at the <a " -"href=\"{}\")\">bank</a>." +"href=\"{}\">bank</a>." msgstr "" -"Durch den Besuch der <a href=\"{}\")\">Bank</a> kann man veranlassen, " -"dass neue Coins ins Wallet abgehoben werden, falls man keine KUDOS mehr " -"haben sollte." +"Bei der <a href=\"{}\">Bank</a> kann man neue Coins erhalten, um die " +"Artikel auf dieser Seite zu bezahlen." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:28 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:32 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:32 msgid "Pay to read more..." msgstr "Nach dem Zahlen kann man hier weiterlesen..." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:31 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:35 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:35 msgid "No articles available in this language." msgstr "Es sind keine Aufsätze in dieser Sprache verfügbar." -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 -msgid "GNU Taler Demo" -msgstr "GNU Taler Demo" - -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:44 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:58 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:5 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:58 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:5 msgid "Introduction" msgstr "Einführung" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:47 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:61 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:61 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:50 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:64 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:64 msgid "Essay Shop" -msgstr "Aufsatzsammlung" +msgstr "Buchhandlung" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:53 -#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:6 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:67 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:11 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:67 +#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:11 msgid "Donations" msgstr "Spenden" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:56 -msgid "Tipping/Survey" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:70 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:11 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:70 +#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:11 +msgid "Survey" msgstr "Tipping/Umfrage" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:85 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:109 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:109 msgid "" "You can learn more about GNU Taler on our main <a " "href=\"{site}\">website</a>." msgstr "" -"Alles Wissenswerte zu GNU Taler gibt es auf unseren <a " -"href=\"{site}\">Webseiten</a>." +"Weitere Informationen zu GNU Taler finden Sie auf unserer <a " +"href=\"{site}\">Hauptseite</a>." -#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:8 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:13 +#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:13 msgid "This is the donation page." msgstr "Dies ist die Spendenseite." -#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:14 +#: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:14 msgid "" "Using this page you can make donations in {currency} to Free Software " "projects." @@ -306,16 +489,19 @@ msgstr "" "Auf dieser Seite kann man in der Phantasiewährung {currency} für Projekte" " mit Freier Software spenden." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:5 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:5 msgid "Select your payment method" msgstr "Bitte die Zahlungsmethode auswählen" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:9 msgid "This is an example for a \"checkout\" page of a Web shop." msgstr "" "Dies ist ein Beispiel für eine "Kassiervorgangs" -Seite eines " "Webshops." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:10 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:10 msgid "" "On the previous page, you have created the shopping cart and decided " @@ -325,6 +511,7 @@ msgstr "" "entschieden, welches Produkt man kaufen möchte (hier: an welches Projekt " "KUDOS gespendet werden sollen)." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:11 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:11 msgid "" "As Taler is not yet universally used, we expect merchants will offer " @@ -333,12 +520,14 @@ msgstr "" "Da Taler noch nicht universell einsetzbar ist, erwarten wir, dass Händler" " verschiedene Zahlungsoptionen anbieten." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:12 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:12 msgid "To continue with the demo, select the "Taler" payment option." msgstr "" "Um mit der Demo fortzufahren, wählen Sie die Zahlungsoption " ""Taler"." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:17 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:17 msgid "" "Note that you must select Taler here for the demo to continue, as the " @@ -347,8 +536,9 @@ msgid "" msgstr "" "Beachten Sie, dass Sie hier Taler auswählen müssen, damit die Demo " "fortgesetzt werden kann, da die anderen Zahlungsoptionen nur Platzhalter " -"sind und in der Demonstration nicht wirklich funktionieren." +"sind und in der Demonstration nicht funktionieren." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:18 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:18 msgid "" "It would be possible to ask the user to make this choice already on the " @@ -359,14 +549,17 @@ msgstr "" "vorherigen Seite (mit dem Warenkorb) zu treffen. Wir haben die beiden " "Schritte nur getrennt, um jeden Schritt so einfach wie möglich zu halten." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:44 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:44 msgid "Confirm selection" msgstr "Auswahl bestätigen" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:4 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:4 msgid "Donation Receipt" msgstr "Spendenquittung" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:7 msgid "" "Thank you, <strong>{donor}</strong>, for donating " @@ -376,6 +569,7 @@ msgstr "" "<strong>{amount}</strong> an <strong>{receiver}</strong> ist verbucht " "worden." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:12 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:12 msgid "" "Please keep the order identifier <strong>{id}</strong> as a receipt for " @@ -384,23 +578,27 @@ msgstr "" "Bitte die Belegnummer <strong>{id}</strong> als Quittung für die Spende " "aufbewahren." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:13 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:13 msgid "" "You can show other people that you donated by sharing <a " "href=\"{link}\">this link</a> with them." msgstr "" "Es ist möglich, anderen Menschen mitzuteilen, dass eine Spende geleistet " -"wurde, indem man den Empfängern <a href=\"{link\">diesen Link</a> " +"wurde, indem man den Empfängern <a href=\"{link}\">diesen Link</a> " "zukommen lässt." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:19 msgid "You can always make <a href=\"{link}\">another donation</a>." msgstr "Man kann jederzeit <a href=\"{link}\">eine weitere Spende</a> auslösen." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:4 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:4 msgid "Donate to Free Software projects" msgstr "Spenden für Projekte, die Freie Software verwenden" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:8 msgid "" "This donations website shows the user experience for donations with GNU " @@ -410,12 +608,14 @@ msgstr "" "Coins in Form von Spenden mit GNU Taler. Auch Micropayments als " "Alternative zu Bannerwerbung würden auf die gleiche Weise gebucht." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:9 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:9 -msgid "You can make donations in an toy currency ({currency})" +msgid "You can make donations in a toy currency ({currency})" msgstr "" "Die fiktiven Spenden werden hier in der Phantasiewährung {currency} " "ausgeführt" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:16 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:16 msgid "" "Please select a project, the amount (*) of {currency} you wish to donate," @@ -426,15 +626,18 @@ msgstr "" "fiktiven) Spendernamen ein, der auf der Quittung stehen soll. Zum " "Auslösen der Spendenbuchung klickt man auf den Button:" -#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:33 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:48 +#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:48 msgid "Anonymous Donor" msgstr "Anonymer Spender" -#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:34 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:53 +#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:53 msgid "Donate!" msgstr "Spenden!" -#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:39 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:59 +#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:59 msgid "" "(*) To make the demo a bit more interesting, the 5 {currency} option is " "deliberately implemented with a fault: the merchant will try to make you " @@ -449,48 +652,58 @@ msgstr "" "überweisen zu lassen, in diesem Beispiel 6 {currency} statt 5 {currency} " "wie in der Auswahl angegeben. Doch vor der Buchung der Transaktion im " "Wallet wird der Betrag der zahlenden Person noch einmal angezeigt, damit " -"diese ihn überprüfen kann. Die Zahlung kann dann ggf. storniert werden. " -"Dies verhindert, dass andere Beträge als vereinbart überwiesen werden." +"diese ihn überprüfen kann. Der Spender kann die Zahlung dann stornieren. " +"Durch diese Rückfrage an den Zahlenden verhindert Taler, dass andere " +"Beträge als vereinbart bezahlt werden." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:4 #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:4 msgid "Payment Provider Not Supported" msgstr "Dieser Zahlungsdienstleister wird nicht unterstützt" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:7 msgid "Unfortunately the selected payment provider is not supported in this demo." msgstr "" "Der gewählte Zahlungsdienst wird in dieser Demonstration nicht " "unterstützt." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:8 msgid "Please go back and select "Taler"." msgstr "Bitte einen Schritt zurückgehen und "Taler" auswählen." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:7 msgid "This is the GNU Taler demo." -msgstr "Willkommen auf den Demo-Seiten von GNU Taler!" +msgstr "Willkommen auf den Demo-Seiten von GNU Taler." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:8 msgid "Here you can try out the GNU Taler payment system using a toy currency." msgstr "" "Auf diesen Seiten ist es möglich, die Funktionsweise des Bezahlsystems " -"GNU Taler selbst auszuprobieren. „Bezahlt“ wird hier in der " -"Phantasiewährung KUDOS." +"GNU Taler selbst auszuprobieren. „Bezahlt“ wird hier in einer " +"Phantasiewährung." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:4 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:4 msgid "Step 1: Install the Taler wallet" msgstr "Schritt 1: Taler-Wallet installieren" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:7 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:7 msgid "Install the wallet from the <a href=\"{link}\">installation page</a>." msgstr "" "Die elektronische Geldbörse (Wallet) installiert man auf der <a " "href=\"{link}\">Installationsseite</a>." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:8 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:8 msgid "Installation only takes one click." -msgstr "Die Installation erfolgt so einfach wie ein Mausklick." +msgstr "Die Installation erfolgt einfach per Mausklick." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:12 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:12 msgid "" "After installation, you may be asked to grant the browser-based Taler " @@ -500,6 +713,7 @@ msgstr "" "Nach der Installation können Sie gefragt werden, ob Sie dem Browser-" "basierten Wallet erweiterte Rechte gewähren wollen." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:13 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:13 msgid "" "These permissions will allow the wallet to automatically open if a page " @@ -509,6 +723,7 @@ msgstr "" "anzubieten, wenn eine Webseite nach einer Zahlungsauslösung mit GNU Taler" " fragt." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:14 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:14 msgid "" "Regardless of the permissions you grant, the wallet will never transmit " @@ -518,16 +733,19 @@ msgstr "" "oder andere persönliche Daten übermitteln, selbst wenn ihm solche " "Berechtigungen erteilt wurden." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:19 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:19 msgid "Step 2: Withdraw coins" msgstr "Schritt 2: Coins in das Wallet laden (Geld abheben)" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:22 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:22 msgid "In this demo you are paying with {currency}, an imaginary currency." msgstr "" -"Zur Demonstration der Funktionsweise von GNU Taler wird die " -"Phantasiewährung {currency} verwendet." +"Auf dieser Seite kann man Aufsätze in der Phantasiewährung {currency} " +"bezahlen." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:23 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:23 msgid "" "To withdraw {currency} coins you must first create an account at our <a " @@ -536,12 +754,14 @@ msgstr "" "Um {currency} ins Wallet abheben zu können, muss man zuerst ein Konto bei" " unserer fiktiven <a href=\"{bank}\">Bank</a> haben." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:24 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:24 msgid "Signing up only requires you to pick a username and password." msgstr "" "Zur Registrierung bei dieser Bank braucht es nur einen Nutzernamen und " "ein Passwort." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:25 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:25 msgid "" "When you create an account at our bank, you will be credited 100 " @@ -551,6 +771,7 @@ msgstr "" "Startguthaben von 100 {currency}, das zum Ausprobieren der Zahlfunktionen" " eingesetzt werden kann." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:26 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:26 msgid "" "Afterwards, use the bank's Web interface to authorize the transfer of " @@ -559,6 +780,7 @@ msgstr "" "Die Webschnittstelle der Bank erlaubt dann dem Wallet, die neuen " "{currency} abzuheben." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:30 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:30 msgid "" "Once you have completed this step, you can click on the Taler icon in " @@ -567,55 +789,63 @@ msgstr "" "Sobald dies geschehen ist, kann der Kontostand mit einem Klick auf das " "Taler-Symbol im Browser geprüft werden." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:35 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:35 msgid "Step 3: Pay" msgstr "Schritt 3: Bezahlen mit digitalem Bargeld" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:38 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:38 msgid "We have two demo merchants where you can spend your coins:" msgstr "" "Unsere Demo-Seiten bieten zwei Beispiele für Zahlvorgänge, bei denen das " "digitale Bargeld wieder ausgegeben werden kann:" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:44 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:44 msgid "" "At the <a href=\"{blog}\">essay store</a> you can pay in {currency} for " "individual chapters of Richard Stallman's book "Free Software, " "Free Society"." msgstr "" -"In der <a href=\"{blog}\">Aufsatzsammlung</a> können mit {currency} " -"einzelne Kapitel aus dem Buch "Free Software, Free Society" von" -" Richard Stallman bezahlt werden." +"In der virtuellen <a href=\"{blog}\">Buchhandlung</a> können mit " +"{currency} einzelne Kapitel aus dem Buch "Free Software, Free " +"Society" von Richard Stallman bezahlt werden." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:45 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:45 msgid "The book is also available for free at <a href=\"{fsf}\">the FSF</a>." msgstr "" "Das Buch ist aber auch kostenlos bei der <a href=\"{fsf}\">Free Software " "Foundation</a> verfügbar." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:50 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:50 msgid "" "At the project <a href=\"{donations}\">donation website</a> you can show " "respect to a software project of your choice by donating {currency} to " "them." msgstr "" -"Auf der <a href=\"{donations}\">Spenden-Seite</a> kann man Software-" -"Projekten Respekt zollen und ihnen {currency} spenden." +"Auf der <a href=\"{donations}\">Spendenseite</a> kann man Software-" +"Projekten Respekt zollen, indem man ihnen {currency} spendet." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:56 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:56 msgid "Step 4: Check money flow" msgstr "Schritt 4: Den Geldfluss nachverfolgen" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:59 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:59 msgid "" "You can see the wire transfers from the escrow account of the exchange to" " the merchants on the <a href=\"{bank}\">public accounts page</a> of the " "bank." msgstr "" -"In den <a href=\"{bank}/public-accounts\">öffentlich sichtbaren " -"Konten</a> der Bank sind die Überweisungen vom Treuhandkonto des Exchange" -" an die Bankkonten der Zahlungsempfänger aufgelistet." +"In den <a href=\"{bank}\">öffentlich sichtbaren Konten</a> der Bank sind die " +"Überweisungen vom Verrechnungskonto des Exchange an die Bankkonten der " +"Zahlungsempfänger aufgelistet." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:60 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:60 msgid "" "Note that only accounts configured to be publicly viewable are shown on " @@ -624,18 +854,21 @@ msgstr "" "Die Liste enthält jedoch nur die Konten, die als öffentlich sichtbar " "konfiguriert wurden." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:65 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:65 msgid "Step 5: Survey" msgstr "Schritt 5: Die Tipping-Funktion kennenlernen" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:68 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:68 -msgid "Websites can give tips to visitors for completing tasks." +msgid "Websites can give rewards to visitors for completing tasks." msgstr "" "Webseiten können ihre Besucher für Arbeiten belohnen, indem sie ihnen " -"digitales Geld in ihre Wallets buchen. Wir veranschaulichen die Tipping-" +"digitales Bargeld in ihre Wallets buchen. Wir veranschaulichen die Reward-" "Funktion am Beispiel einer Umfrage, bei der die Teilnehmer für ihre Mühe " "eine kleine Belohnung erhalten." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:69 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:69 msgid "" "You can earn some {currency} coins by filling in our <a " @@ -646,10 +879,12 @@ msgstr "" "dass das Bezahlsystem sogar an Empfänger ohne Girokonten bzw. ohne " "Kenntnis der Kontonummern der Empfänger überweisen kann." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:81 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:81 msgid "Step 6: Reach out to us" msgstr "Schritt 6: Mit uns in Kontakt treten" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:84 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:84 msgid "We appreciate feedback about Taler and this demonstrator." msgstr "" @@ -657,43 +892,50 @@ msgstr "" "Fähigkeiten des Systems und ebenso über Ihr Feedback zu diesen Demo-" "Seiten." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:85 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:85 msgid "Let us know what you think by <a href=\"{link}\">contacting us</a>." msgstr "" "Sie können uns gern Ihre Ansichten zu GNU Taler <a " "href=\"{link}\">mitteilen</a>. Vielen Dank für Ihre Nachricht an uns." -#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:6 -msgid "Survey" -msgstr "Tipping/Umfrage" - -#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:8 -msgid "This page demonstrates how to tip visitors for completing small tasks." +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:13 +#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:13 +msgid "This page demonstrates how to reward visitors for completing small tasks." msgstr "" -"Auf dieser Seite zeigen wir, wie Webseiten ihre Besucher für das Erfüllen" -" kleiner Aufgaben belohnen können." +"Auf dieser Seite zeigen wir, wie Webseiten ihre Besucher für das Erfüllen " +"kleiner Aufgaben belohnen können." -#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:9 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:14 +#: talermerchantdemos/templates/survey-base.html.j2:14 msgid "" -"Tipping is a way for offer cash rewards that go directly into a user's " -"wallet." +"Rewarding is a way of offering cash rewards that go straight into a " +"user's wallet." msgstr "" -"Tipping („Trinkgeld geben“) bucht digitales Bargeld direkt in das Wallet " -"der Webseitenbesucher." +"Die Rewarding-Funktion bucht digitales Bargeld direkt in das Wallet der " +"Nutzer." + +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-error-graceful.html.j2:3 +#: talermerchantdemos/templates/survey-error-graceful.html.j2:3 +msgid "Unexpected result" +msgstr "Unerwartetes Ergebnis" +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:6 #: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:6 msgid "" -"Please participate in our survey about payment systems and receive a tip " -"in return." +"Please participate in our survey about payment systems and receive a " +"reward in return." msgstr "" -"Bitte nehmen Sie zur Demonstration der Tipping-Funktion von GNU Taler an " -"unserer Umfrage teil – Sie erhalten dafür digitales Geld als Belohnung." +"Bitte nehmen Sie zur Demonstration der Reward-Funktion von GNU Taler an " +"unserer Umfrage teil – Sie erhalten dafür digitales Bargeld als Belohnung." -#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:12 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:13 +#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:13 msgid "Which payment system do you prefer?" msgstr "Welches Bezahlsystem bevorzugen Sie?" -#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:23 +#: dist/talermerchantdemos-0.8.2-py3-none-any/talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:24 +#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:24 msgid "Submit Survey" msgstr "Antwort abschicken" @@ -951,3 +1193,20 @@ msgstr "Antwort abschicken" #~ msgid "GNU Taler Demo: Introduction" #~ msgstr "GNU Taler Demo: Einführung" +#~ msgid "Bank" +#~ msgstr "Bank" + +#~ msgid "Essay Shop" +#~ msgstr "Buchhandlung" + +#~ msgid "Tipping/Survey" +#~ msgstr "Tipping/Umfrage" + +#~ msgid "" +#~ "You can learn more about GNU Taler" +#~ " on our main <a " +#~ "href=\"{site}\">website</a>." +#~ msgstr "" +#~ "Alles Wissenswerte zu GNU Taler gibt " +#~ "es auf unseren <a " +#~ "href=\"{site}\">Webseiten</a>." |