diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/uk/android-and-users-freedom.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/uk/android-and-users-freedom.html | 346 |
1 files changed, 346 insertions, 0 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/uk/android-and-users-freedom.html b/talermerchantdemos/blog/articles/uk/android-and-users-freedom.html new file mode 100644 index 0000000..6a4bab2 --- /dev/null +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/uk/android-and-users-freedom.html @@ -0,0 +1,346 @@ +<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/android-and-users-freedom.en.html" --> + +<!--#include virtual="/server/header.uk.html" --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs practice" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Android і користувацька свобода — Проєкт GNU — Фонд вільного програмного +забезпечення</title> + +<!--#include virtual="/philosophy/po/android-and-users-freedom.translist" --> +<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.uk.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.uk.html" --> +<div class="article reduced-width"> +<h2>Android і користувацька свобода</h2> + +<address class="byline">Річард Столмен</address> + +<p> +Наскільки Android поважає свободу тих, хто ним користується? Якщо ви +користуєтесь комп'ютерами й цінуєте свободу, це найважливіше питання, яке +вам варто ставити перед будь-якою програмною системою.</p> + +<p>Ми як <a href="https://fsf.org">рух за вільне програмне забезпечення</a>, +розробляємо програмне забезпечення з дотриманням користувацьких свобод, щоб +і ми, і ви могли врятуватись від того програмне забезпечення, яке їх не +дотримується. Натомість ідея «відкритого коду» зосереджується на методології +розробки коду; це інша течія мислення, де головна цінність — <a +href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">якість коду, а не +свобода</a>. Тож ми переймаємось не тим, чи є Android «<a +href="/philosophy/free-open-overlap.html">відкритим</a>», а тим, чи залишає +його використання нас і вас вільними.</p> + +<p>Android — це операційна система насамперед для мобільних телефонів та інших +пристроїв, яка складається з Linux (ядра Торвальдса), кількох бібліотек, +платформи Java й кількох застосунків. За винятком Linux, програмне +забезпечення, наявне в Android версій 1 і 2, було розроблено переважно в +Google; Google випустили їх під ліцензією Apache 2.0 — поблажливою ліцензією +вільного програмного забезпечення без <a +href="/licenses/copyleft.html">копілефту</a>.</p> + +<p>Версія Linux у складі Android — не повністю вільне програмне забезпечення, +бо містить невільні «двійкові блоби» (як і Торвальдсова версія Linux), деякі +з яких дійсно використовуються в деяких Android-пристроях. Платформи Android +також використовують інші невільні вбудовані програми й невільні +бібліотеки. За їх винятком, вихідний код Android версій 1 і 2, у тому +вигляді, в якому його випустили Google, є вільним програмним забезпеченням — +але цього коду недостатньо для роботи пристрою. Деякі застосунки, з якими +зазвичай поставляється Android, також невільні.</p> + +<div class="announcement comment" role="complementary"> +<hr class="no-display" /> +<p>Підтримайте кампанію <a +href="https://fsfe.org/activities/android/">«Визвольте свій Android»</a>.</p> +<hr class="no-display" /> +</div> + +<p>Android суттєво відрізняється від <a +href="/gnu/thegnuproject.html">операційної системи GNU/Linux</a>, оскільки +майже не містить GNU. Тобто єдиний спільний складник Android та GNU/Linux — +це Linux, їхнє ядро. Помилково вважаючи, що «Linux» означає ціле поєднання +GNU/Linux, люди плутаються в цих фактах і висловлюють парадокси: «Android +містить Linux, але він не Linux».(<a href="#linuxnote">1</a>) Якщо не +губитися в такій плутанині, все просто: Android містить Linux, але не GNU; +таким чином, Android та GNU/Linux — різні речі, бо єдине спільне в них — це +Linux.</p> + +<p>У межах Android ядро Linux залишається окремою програмою, вихідний код якої +доступний під <a href="/licenses/gpl-2.0.html">GNU GPL версії +2</a>. Поєднання Linux із кодом під ліцензією Apache 2.0 порушило б +авторські права, бо GPL версії 2 та Apache 2.0 <a +href="/licenses/license-list.html#apache2">несумісні</a>. Чутки, ніби Google +якось перевели Linux під ліцензію Apache, хибні; Google не вповноважені +змінювати ліцензію коду Linux і не намагалися цього робити. Якби авторки й +автори Linux дозволяли користуватись ним під <a +href="/licenses/gpl.html">GPL версії 3</a>, тоді цей код можна було б +поєднати з кодом під ліцензією Apache, і це поєднання можна було б випустити +під GPL версії 3. Але Linux не було випущено таким чином.</p> + +<p>Google дотримались вимоги Загальної громадської ліцензії GNU для Linux, але +ліцензія Apache решти Android не вимагає оприлюднення вихідного коду. Google +сказали, що ніколи не випустять вихідного коду Android 3.0 (крім +Linux). Вихідний код Android 3.1 також було затримано, тобто Android 3, за +винятком Linux, був просто невільним програмним забезпеченням.</p> + +<p>Google сказали, що не випускають коду 3.0 через його вади, й що людям слід +дочекатись наступного випуску. Це могло бути хорошою порадою для тих, кого +цікавить просто робота Android, але в них було віднято свободу ухвалити це +рішення самостійно. А ті, хто вміє розробляти й допрацьовувати, не отримали +змоги перенести які-небудь зміни до своїх версій.</p> + +<p>На щастя, Google згодом випустили вихідний код Android 3.*, коли випускали +версію 4 (одразу з вихідним кодом). Описана проблема виявилась тимчасовим +відхиленням, а не розворотом політики. Втім, це все ж сталось, а отже може +статись і знову.</p> + +<p>Хай там як, вихідний код різних версій Android було переважно випущено як +вільне програмне забезпечення. Чи означає це, що вироби з використанням цих +версій Android поважають користувацьку свободу? Ні — з кількох причин.</p> + +<p>Перш за все, більшість із них містять невільні застосунки Google для зв'язку +з такими службами, як YouTube і Google Maps. Офіційно вони не входять до +Android, але це не означає, ніби з виробом усе гаразд. Багато вільних +застосунків, доступних для ранніх версій Android було <a +href="https://arstechnica.com/gadgets/2013/10/googles-iron-grip-on-android-controlling-open-source-by-any-means-necessary/"> +замінено невільними застосунками</a>; в 2013 з'явились Android-пристрої, <a +href="https://www.androidbeat.com/2013/12/new-google-play-edition-devices-lack-photo-gallery-app-use-google/"> +на яких переглядати знімки можливо лише невільним застосунком Google+</a>. У +2014, Google оголосили, що <a +href="https://arstechnica.com/gadgets/2014/06/android-wear-auto-and-tv-save-you-from-skins-and-oems-from-themselves/">Android +версії для телевізорів, годинників і автівок будуть переважно +невільними.</a> +</p> + +<p>Більшість Android-пристроїв містять невільні програми Google Play (раніше +«Android Market»). Це програмне забезпечення заохочує тих, хто має обліковий +запис Google, встановлювати невільні застосунки. Воно також містить бекдор, +який дає Google змогу примусово встановлювати чи видаляти застосунки. (По +суті, бекдор діє на всіх пристроях одразу, хоча цього не доведено.) Google +Play офіційно не є складником Android; це не робить його анітрохи менш +поганим. +</p> + +<p>Google посунули чимало основних загальних функцій до невільної <a +href="https://blog.grobox.de/2016/the-proprietarization-of-android-google-play-services-and-apps/">бібліотеки +Google Play Services</a>. Якщо застосунок має вільний код, але залежить від +Google Play Services, то на практиці весь застосунок невільний; він не може +працювати на вільній версії Android, наприклад на Replicant. +</p> + +<p>Якщо ви цінуєте свободу, уникайте невільних застосунків, які пропонує Google +Play. Встановлювати вільні Android-застосунки можливо без Google Play: +отримайте їх із <a href="https://f-droid.org/">f-droid.org</a>. +</p> + +<p>Android-вироби містять і свої невільні бібліотеки. Офіційно вони не є +частиною Android, але оскільки різний функціонал Android на них спирається, +вони є частиною практично будь-якого встановлення Android.</p> + +<p>Навіть програми, які офіційно є частиною Android, можуть не відповідати +вихідному коду від Google. Виробники пристроїв можуть вносити зміни й часто +не випускають вихідного коду своїх версій. GNU GPL зобов'язує їх поширювати +код їхніх версій Linux, якщо вони законослухняні. Решта коду, під +поблажливою ліцензією Apache, не вимагає випускати ту версію вихідного коду, +яку вони дійсно використовують.</p> + +<p>Один користувач виявив, що до багатьох програм у тій системі Android, із +якою він придбав пристрій, було <a +href="https://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html">вписано +надсилання особистих даних до Motorola.</a> Деякі виробники додають <a +href="https://androidsecuritytest.com/features/logs-and-services/loggers/carrieriq/"> +приховані пакунки комплексного стеження, наприклад Carrier IQ.</a></p> + +<p><a href="https://replicant.us/">Replicant</a> — це вільна версія +Android. Розробниці й розробники Replicant замінили багато невільних +бібліотек для деяких моделей пристроїв. Невільні застосунки вилучено, але ви +б і не хотіли їх використовувати. Контраст: LineageOS (інша змінена версія +Android, взята за основу Replicant) не є вільною, бо містить деякі невільні +програми.</p> + +<p>Багато Android-пристроїв — «тирани»: їх розроблено таким чином, щоб ви не +мали змоги встановити й використовувати змінені вами програми, а мусили +покладатись на версії компанії. В таких випадках, виконувані файли невільні, +навіть якщо їх зібрано з вільного й доступного вам вихідного коду. Проте +деякі Android-пристрої можливо «рутувати» (змусити надати root — +адміністративні права), щоб встановити інше програмне забезпечення.</p> + +<p>Важливі вбудовані програми чи драйвери переважно також власницькі: для +мережі мобільного зв'язку, WiFi, bluetooth, GPS, 3D-графіки, камери, +динаміка й часом навіть для мікрофону. Деякі з них можуть бути вільними в +тої чи іншої моделі, а без деяких можливо обійтись — але ви не обійдетесь +без мікрофона чи мережі мобільного зв'язку.</p> + +<p>Програми мобільної мережі — вбудовані. Якби все, що вони робили, — це бути +на місці й на вашу вимогу передавати щось у мережу, ми вважали б їх +рівнозначними електронній схемі. Наполягаючи, що програми на обчислювальному +пристрої мусять бути вільними, ми можемо не зважати на вбудовані програми, +які ніколи не змінюються, бо з користувацької точки зору неважливо, програма +це чи схема.</p> + +<p>На жаль, у цьому випадку йдеться про зловмисну схему. Зловмисні функції +неприйнятні незалежно від того, як їх втілено.</p> + +<p>На більшості Android-пристроїв ці програми мають стільки влади, що можуть +перетворити виріб у пристрій прослуховування. На деяких вони можуть керувати +мікрофоном. На деяких вони можуть отримувати повний контроль над основним +комп'ютером через спільну пам'ять, у якій вони можуть замінити будь-яке +встановлене вами вільне програмне забезпечення. На деяких моделях, якщо не +на всіх, зовнішній контроль над цими вбудованими програмами здатний замінити +решту програмного забезпечення на пристрої. Суть вільного програмного +забезпечення — мати контроль над своїми пристроями й своїми обчисленнями; +система з бекдором не є вільною. Будь-яка обчислювальна система може +<em>містити</em> вади, але ці пристрої можуть <em>бути</em> вадами. Креґ +Мюрей у книзі <a +href="https://www.theguardian.com/books/2006/aug/12/politics">Вбивство в +Самарканді</a> розповідає про свою участь у розвідувальній операції, де +мобільний телефон (не Android) було через мережу перетворено на пристрій для +прослуховування цілі, яка про це навіть не підозрювала.</p> + +<p>Хай там як, але вбудовані в Android-телефон програми для мобільної мережі не +рівнозначні схемі, бо апаратне забезпечення дає змогу встановлювати нові +версії, й це справді робиться. Оскільки вбудовано власницьку програму, на +практиці лише виробництво може створювати нові версії, а ви — ні.</p> + +<p>Склавши ці тези докупи, ми можемо терпіти невільне програмне забезпечення +для мобільної мережі, якщо його неможливо оновити; воно не може отримати +контроль над головним комп'ютером; і воно не може здійснювати зв'язок, поки +вільна операційна система йому не дозволить (якщо взагалі дозволяє). Іншими +словами, воно мусить бути рівнозначним електронній схемі, й ця схема мусить +не бути злочинною. Технічно цілком можливо виготовити Android-телефон із +такими характеристиками, але нам не відомо про жодне таке виробництво.</p> + +<p>Android не є самовідтворюваною системою; розробка Android мусить вестись на +певній іншій системі. Засоби Google SDK («набору для розробки програм») +виглядають вільними, але перевірити це — важка праця. Файли оголошення +деяких API Google невільні. Встановлення SDK вимагає підписання власницької +ліцензії програмного забезпечення, яку вам слід відмовлятись підписувати. <a +href="https://redmine.replicant.us/projects/replicant/wiki/ReplicantSDK"> +Replicant SDK</a> — вільна заміна.</p> + +<p>Преса згадує Android у контексті патентних війн. За 20 років кампаній за +скасування патентування програм ми неодноразово попереджали про ймовірність +таких війн. Патенти на програмне забезпечення можуть зобов'язати Google +вилучити певні можливості — чи й саму платформу Android. Перегляньте <a +href="https://endsoftpatents.org/">endsoftpatents.org</a>, щоб дізнатися +більше про те, чому патентування програм мусить бути скасовано.</p> + +<p>Проте патентні атаки і відповіді Google лише опосередковано зачіпають тему +цієї статті: чому Android-вироби — частково (й лише частково) етична система +поширення програмного забезпечення. Це питання також заслуговує на увагу +преси.</p> + +<p>Android — великий крок до етичного мобільного телефону з користувацьким +контролем і вільним програмним забезпеченням, але до цього ще як до неба +рачки, й Google спрямовує його в хибному напрямі. Триває любительська робота +над <a href="https://replicant.us/">Replicant</a>, але підтримка +різноманітних пристроїв вимагає великих зусиль і не розв'язує проблеми +вбудованих програм. Android-телефони сьогодення значно менш шкідливі, ніж +телефони Apple чи Windows, але неможливо вдавати, ніби вони поважають вашу +свободу.</p> +<div class="column-limit"></div> + +<h3 class="footnote">Виноска</h3> +<ol> +<li id="linuxnote">Крайній випадок такої плутанини можна побачити на сайті linuxonandroid.com, +який підказує, як «встановити Linux [sic] на ваші Android-пристрої». Це +абсолютно хибно: вони встановлюють версію системи GNU — <em>за винятком</em> +ядра Linux, котре й так наявне в складі Android. Оскільки сайт підтримує +лише <a href="/distros/distros.html">невільні дистрибутиви GNU/Linux</a>, ми +його не радимо. +</li> +</ol> + +<div class="infobox extra" role="complementary"> +<hr /> +Вперше оприлюднено в <cite><a +href="https://www.guardian.co.uk/technology/2011/sep/19/android-free-software-stallman"> +The Guardian</a></cite>. +</div> +</div> + +<div class="translators-notes"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!-- for id="content", starts in the include above --> +<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" --> +<div id="footer" role="contentinfo"> +<div class="unprintable"> + +<p>Загальні запити до фонду та GNU можете надсилати за адресою <a +href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Є й <a +href="/contact/">інші способи зв'язку</a> з фондом. Про хибні посилання й +інші виправлення чи пропозиції можете писати за адресою <a +href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> + +<p> +<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, + replace it with the translation of these two: + + We work hard and do our best to provide accurate, good quality + translations. However, we are not exempt from imperfection. + Please send your comments and general suggestions in this regard + to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> + + <web-translators@gnu.org></a>.</p> + + <p>For information on coordinating and contributing translations of + our web pages, see <a + href="/server/standards/README.translations.html">Translations + README</a>. --> +Докладаємо всіх зусиль, щоб переклад був точним і якісним. Іноді +припускаємося помилок. Просимо надсилати коментарі й пропозиції щодо +перекладу за адресою <a +href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>.</p><p>Як +ми перекладаємо вебсторінки й як нам у цьому допомогти, розповідає наш <a +href="/server/standards/README.translations.html">посібник із перекладу</a>.</p> +</div> + +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 2011-2016, 2021 Richard Stallman (Річард Столмен)</p> + +<p>Ця сторінка доступна на умовах <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk"> ліцензії +Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (<em>Із +зазначенням авторства — Без похідних творів 4.0 Міжнародна</em>)</a>.</p> + +<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" --> +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Підтримка українського перекладу: Денис Никула (nykula@ukr.net)</div> + +<p class="unprintable"><!-- timestamp start --> +Оновлено: + +$Date: 2022/04/01 19:59:49 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> +</div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> +</body> +</html> |