summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-sw.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-sw.html')
-rw-r--r--talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-sw.html355
1 files changed, 202 insertions, 153 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-sw.html b/talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-sw.html
index d3f5c74..bd5f536 100644
--- a/talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-sw.html
+++ b/talermerchantdemos/blog/articles/pl/free-sw.html
@@ -1,15 +1,18 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-sw.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs principles" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Co to Wolne Oprogramowanie? - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania</title>
+<title>Co to wolne oprogramowanie? - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania</title>
<style type="text/css" media="print,screen"><!--
-.note { margin-left: 6%; margin-right: 6%; }
-@media (min-width: 48em) {
- .note { margin-top: .8em; }
-}
+.toc >
+ ul > li { list-style-type: none; font-weight: bold; }
+.toc ul { font-weight: normal; }
+#History ~ p, #History ~ ul { font-size: 1rem; }
-->
</style>
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Wolne
@@ -20,39 +23,14 @@ oprogramowania, którego używają." />
<!--#include virtual="/philosophy/po/free-sw.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.pl.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.pl.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>Co to wolne oprogramowanie?</h2>
+<div class="thin"></div>
-<div class="article">
-<h3>Definicja Wolnego Oprogramowania</h3>
-
-<blockquote class="note" id="fsf-licensing"><p style="font-size: 80%">
-Macie pytanie o licencjach wolnego oprogramowania, na&nbsp;które nie
-znaleźliście tu odpowiedzi? Zobaczcie nasze <a
-href="http://www.fsf.org/licensing">zasoby o licencjach</a> i, jeśli to
-konieczne, skontaktujcie siÄ™ z&nbsp;FSF Compliance Lab pod&nbsp;adresem <a
-href="mailto:licensing@fsf.org">licensing@fsf.org</a>.</p>
-</blockquote>
-
-<div class="comment">
-<p>
-Definicja wolnego oprogramowania przedstawia jakie warunki muszą zostać
-spełnione aby&nbsp;konkretny program uznać za&nbsp;wolne
-oprogramowanie. Od&nbsp;czasu do&nbsp;czasu modyfikujemy tÄ™ definicjÄ™ by
-wyjaśnić pewne subtelne kwestie. Zajrzyjcie do&nbsp;<a
-href="#History">sekcji Historia</a>, aby&nbsp;zobaczyć zmiany
-w&nbsp;definicji wolnego oprogramowania.
-</p>
-
-<p>
-&bdquo;Open source&rdquo; jest czymÅ› innym: ma bardzo odmiennÄ… filozofiÄ™
-na&nbsp;bazie odmiennych wartości. Praktyczna definicja jest też odmienna,
-ale&nbsp;prawie wszystkie programy open source są też wolnym
-oprogramowaniem. Objaśniamy różnicę w&nbsp;artykule <a
-href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Dlaczego otwartemu
-oprogramowaniu umyka idea Wolnego Oprogramowania</a>.
-</p>
-</div>
-
+<div class="important">
<p>
&bdquo;Wolne oprogramowanie&rdquo; [<em>free sofware</em>] oznacza
oprogramowanie, które szanuje wolność i&nbsp;społeczność
@@ -69,6 +47,15 @@ libre&rdquo;, pożyczając termin z&nbsp;francuskiego lub&nbsp;hiszpańskiego,
</p>
<p>
+Możliwe, że&nbsp;zapłaciliście za&nbsp;kopie wolnego programu, mogliście też
+otrzymać go bezpłatnie. Ale&nbsp;bez względu na&nbsp;to, w&nbsp;jaki sposób
+je otrzymaliście, zawsze macie wolność do&nbsp;kopiowania
+i&nbsp;modyfikowania programów, a&nbsp;nawet <a
+href="/philosophy/selling.html">sprzedawania kopii</a>.
+</p>
+</div>
+
+<p>
Walczymy o te wolności ponieważ&nbsp;na&nbsp;nie zasługujemy. Z&nbsp;tymi
swobodami, użytkownicy (zarówno indywidualni jak i&nbsp;wspólnie) mają
kontrolę nad&nbsp;programem i&nbsp;tym, co dla nich robi. Gdy użytkownicy
@@ -78,9 +65,78 @@ użytkowników. Ten niewolny lub&nbsp;&bdquo;własnościowy&rdquo;
[<em>ang. proprietary</em>] program jest narzędziem niesprawiedliwej władzy.
</p>
-<h4> Cztery niezbędne wolności</h4>
+<p>
+&bdquo;Open source&rdquo; jest czymÅ› innym: ma bardzo odmiennÄ… filozofiÄ™
+na&nbsp;bazie odmiennych wartości. Praktyczna definicja jest też odmienna,
+ale&nbsp;prawie wszystkie programy open source są też wolnym
+oprogramowaniem. Objaśniamy różnicę w&nbsp;artykule <a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Dlaczego otwartemu
+oprogramowaniu umyka idea Wolnego Oprogramowania</a>.
+</p>
+
+<div class="toc">
+<hr class="no-display" />
+<h3 class="no-display">Spis treści</h3>
+<ul>
+ <li><a href="#fs-definition">Definicja Wolnego Oprogramowania</a>
+ <ul>
+ <li><a href="#four-freedoms">Cztery niezbędne wolności</a></li>
+ <li><a href="#selling">Wolne oprogramowanie <em>może</em> być komercyjne</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><a href="#clarifying">Wyjaśnianie granicy między wolnym a&nbsp;niewolnym</a>
+ <ul>
+ <li><a href="#run-the-program">Wolność do&nbsp;uruchamiania programu jak
+chcecie, w&nbsp;dowolnym celu</a></li>
+ <li><a href="#make-changes">Wolność do&nbsp;analizowania, jak działa program
+i&nbsp;zmnieniana go aby&nbsp;robił co i&nbsp;jak potrzebujecie</a></li>
+ <li><a href="#redistribute">Wolność do&nbsp;rozpowszechniania kopii: podstawowe
+zasady</a></li>
+ <li><a href="#copyleft">Copyleft</a></li>
+ <li><a href="#packaging">Reguły co do&nbsp;szczegółów tworzenia pakietu
+i&nbsp;rozprowadzania</a></li>
+ <li><a href="#exportcontrol">Przepisy eksportowe</a></li>
+ <li><a href="#legal-details">Zagadnienia prawne</a></li>
+ <li><a href="#contracts">Licencje na&nbsp;bazie kontraktu</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><a href="#in-practice">Definicja Wolnego Oprogramowania w&nbsp;praktyce</a>
+ <ul>
+ <li><a href="#interpretation">Jak interpretujemy te kryteria</a></li>
+ <li><a href="#get-help">Pomoc z&nbsp;wolnymi licencjami</a></li>
+ <li><a href="#terminology">Używanie właściwych określeń gdy mowa o wolnym
+oprogramowaniu</a></li>
+ </ul>
+ </li>
+ <li><a href="#beyond-software">Poza oprogramowaniem</a></li>
+ <li><a href="#History">Historia</a></li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="edu-note" id="fsf-licensing" role="complementary">
+<p style="font-size:80%">
+Macie pytanie o licencjach wolnego oprogramowania, na&nbsp;które nie
+znaleźliście tu odpowiedzi? Zobaczcie nasze <a
+href="http://www.fsf.org/licensing">zasoby o licencjach</a> i, jeśli to
+konieczne, skontaktujcie siÄ™ z&nbsp;FSF Compliance Lab pod&nbsp;adresem <a
+href="mailto:licensing@fsf.org">licensing@fsf.org</a>.</p>
+<hr class="no-display" />
+</div>
+
+
+<h3 id="fs-definition">Definicja Wolnego Oprogramowania</h3>
<p>
+Definicja wolnego oprogramowania przedstawia jakie warunki muszą zostać
+spełnione aby&nbsp;konkretny program uznać za&nbsp;wolne
+oprogramowanie. Od&nbsp;czasu do&nbsp;czasu modyfikujemy tÄ™ definicjÄ™ by
+wyjaśnić pewne subtelne kwestie. Zajrzyjcie do&nbsp;<a
+href="#History">sekcji Historia</a>, aby&nbsp;zobaczyć zmiany
+w&nbsp;definicji wolnego oprogramowania.
+</p>
+
+<h4 id="four-freedoms">Cztery niezbędne wolności</h4>
+<p>
Program jest wolnym oprogramowaniem jeśli użytkownicy programu mają cztery
niezbędne wolności: <a href="#f1">[1]</a>
</p>
@@ -116,6 +172,9 @@ czy&nbsp;zarówno A&nbsp;jak i&nbsp;B są wolnym oprogramowaniem. Jednakże,
jeśli mamy zamiar zmodyfikować A&nbsp;aby nie używał B, tylko A&nbsp;musi
być wolnym; B nie jest częścią zamiaru.</p>
+
+<h4 id="selling">Wolne oprogramowanie <em>może</em> być komercyjne</h4>
+
<p>
&bdquo;Wolne oprogramowanie&rdquo; nie znaczy
&bdquo;niekomercyjne&rdquo;. Przeciwnie, wolny program musi być dostępny
@@ -153,25 +212,13 @@ jest równoważne z&nbsp;nie wyrażaniem zgody na&nbsp;daną
wolność&nbsp;&ndash; to sprawia, że&nbsp;program jest niewolny.
</p>
-<p>
-Wolne oprogramowanie&rdquo; nie oznacza &bdquo;niekomercyjne&rdquo;. Wolny
-program musi być dostępny do&nbsp;komercyjnego wykorzystywania, komercyjnego
-rozwijania i&nbsp;komercyjnego rozpowszechniania. Komercyjny rozwój wolnych
-programów nie jest już niczym niezwykłym; takie wolne komercyjne
-oprogramowanie jest bardzo ważne. Możliwe, że&nbsp;zapłaciliście
-za&nbsp;kopie wolnych programów, mogliście też otrzymać je
-bezpłatnie. Ale&nbsp;bez względu na&nbsp;to, w&nbsp;jaki sposób je
-otrzymaliście, zawsze macie wolność do&nbsp;kopiowania i&nbsp;modyfikowania
-programów, a&nbsp;nawet <a href="/philosophy/selling.html">sprzedawania
-kopii</a>.
-</p>
-<h3>Wyjaśnianie granicy między wolnym a&nbsp;niewolnym</h3>
+<h3 id="clarifying">Wyjaśnianie granicy między wolnym a&nbsp;niewolnym</h3>
<p>Reszta artykułu wyjaśnia dokładniej jak daleko muszą pójść wolności,
aby&nbsp;program był uważany jako wolny.</p>
-<h4>Wolność do&nbsp;uruchamiania programu jak chcecie, w&nbsp;dowolnym celu</h4>
+<h4 id="run-the-program">Wolność do&nbsp;uruchamiania programu jak chcecie, w&nbsp;dowolnym celu</h4>
<p>
Wolność korzystania z&nbsp;programu oznacza wolność dla każdej osoby
@@ -204,7 +251,7 @@ niegodności.</p>
<p>&bdquo;Jak chcecie&rdquo; wlicza &bdquo;w ogóle&rdquo; jeśli tak chcecie.</p>
-<h4>Wolność do&nbsp;analizowania, jak działa program i&nbsp;zmnieniana go
+<h4 id="make-changes">Wolność do&nbsp;analizowania, jak działa program i&nbsp;zmnieniana go
aby&nbsp;robił co i&nbsp;jak potrzebujecie</h4>
<p>
@@ -217,6 +264,12 @@ jako taki.
</p>
<p>
+Kod źródłowy to preferowana forma programu, aby&nbsp;w nim robić zmiany. To
+znaczy, że&nbsp;forma, którą używa programista do&nbsp;rozwijania programu
+jest kodem źródłowym wersji tego programisty.
+</p>
+
+<p>
Wolność 1 to także wolność do&nbsp;używania zmienionej wersji zamiast
oryginału. Jeśli program jest dostarczany w&nbsp;produkcie zaprojektowany
tak, by umożliwiał uruchamianie czyjejś zmodyfikowanej wersji lecz&nbsp;nie
@@ -249,7 +302,7 @@ aby&nbsp;zwrócił kontrolę systemowi po&nbsp;zrobieniu niczego, lub&nbsp;aby
wywołał inny program. Więc&nbsp;wolność 1 dquo;uje
</p>
-<h4>Wolność do&nbsp;rozpowszechniania kopii: podstawowe zasady</h4>
+<h4 id="redistribute">Wolność do&nbsp;rozpowszechniania kopii: podstawowe zasady</h4>
<p>Wolność rozpowszechniania (wolności 2 i&nbsp;3) znaczy, że&nbsp;powinniście
mieć swobodę rozpowszechniania kopii, zmodyfikowanych
@@ -272,7 +325,7 @@ tym kogokolwiek, w&nbsp;jakikolwiek sposób.
Wolność 3 to także wolność do&nbsp;udostępniania Waszych zmodyfikowanych
wersji jako wolne oprogramowanie. Wolna licencja może również zezwalać
na&nbsp;udostępnianie ich na&nbsp;inne sposoby; inaczej mówiąc, nie musi być
-to licencja typu <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>. Jednakże
+to licencja typu <a href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a>. Jednakże
licencja, która wymaga by zmodyfikowane wersje były niewolne, nie
kwalifikuje siÄ™ jako wolna.
</p>
@@ -289,13 +342,13 @@ musicie mieć wolność do&nbsp;rozpowszechniania takich postaci, jeśli
znajdziecie metodÄ™ ich utworzenia.
</p>
-<h4>Copyleft</h4>
+<h4 id="copyleft">Copyleft</h4>
<p>
Pewne rodzaje zasad dotyczÄ…cych sposobu rozpowszechniania wolnego
oprogramowania są akceptowalne, pod&nbsp;warunkiem, że&nbsp;nie stoją
w&nbsp;sprzeczności z&nbsp;zasadniczymi wolnościami. Na&nbsp;przykład, <a
-href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> (w dużym uproszczeniu) jest
+href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a> (w dużym uproszczeniu) jest
zasadą, która mówi, że&nbsp;przy redystrybucji programu nie możecie
wprowadzać ograniczeń odmawiając głównych swobód innym. Reguła ta nie jest
sprzeczna z&nbsp;głównymi swobodami użytkowników, a&nbsp;raczej je chroni.
@@ -313,7 +366,7 @@ na&nbsp;stronie <a href="/philosophy/categories.html">Kategorie wolnego
i&nbsp;niewolnego oprogramowania</a>.
</p>
-<h4>Reguły co do&nbsp;szczegółów tworzenia pakietu i&nbsp;rozprowadzania</h4>
+<h4 id="packaging">Reguły co do&nbsp;szczegółów tworzenia pakietu i&nbsp;rozprowadzania</h4>
<p>
Ustalanie reguł tworzenia pakietu ze zmienioną wersją jest dopuszczalne,
@@ -346,19 +399,19 @@ tamta jest wywoływana przez inne programy. Takie wymaganie jest dopuszczalne
tylko jeśli jest prosty sposób wyznaczenia aliasu aby&nbsp;zmodyfikowana
wersja mogła być wywoływana przez alias oryginalnej.</p>
-<h4>Przepisy eksportowe</h4>
+<h4 id="exportcontrol">Przepisy eksportowe</h4>
<p>
-Czasami rzÄ…dowe <a id="exportcontrol">przepisy kontroli eksportu</a>
-i&nbsp;sankcje handlowe mogą ograniczać waszą wolność rozpowszechniania
-kopii programu na&nbsp;cały świat. Wyeliminowanie czy&nbsp;ignorowanie tych
-restrykcji nie jest w&nbsp;mocy autorów oprogramowania, ale&nbsp;mogą
-i&nbsp;powinni oni odmawiać narzucania ich jako warunków stosowania
-programu. W&nbsp;ten sposób restrykcje nie będą wpływać na&nbsp;działania
-i&nbsp;ludzi poza zasięgiem jurysdykcji danego rządu. Co za&nbsp;tym idzie,
-licencje wolnego oprogramowania nie mogą wymagać podporządkowania się żadnym
-nietrywialnym przepisom eksportowym jako warunek dla korzystania
-z&nbsp;którejkolwiek z&nbsp;podstawowych wolności.
+Czasami rzÄ…dowe przepisy kontroli eksportu i&nbsp;sankcje handlowe mogÄ…
+ograniczać waszą wolność rozpowszechniania kopii programu na&nbsp;cały
+świat. Wyeliminowanie czy&nbsp;ignorowanie tych restrykcji nie jest
+w&nbsp;mocy autorów oprogramowania, ale&nbsp;mogą i&nbsp;powinni oni
+odmawiać narzucania ich jako warunków stosowania programu. W&nbsp;ten sposób
+restrykcje nie będą wpływać na&nbsp;działania i&nbsp;ludzi poza zasięgiem
+jurysdykcji danego rzÄ…du. Co za&nbsp;tym idzie, licencje wolnego
+oprogramowania nie mogą wymagać podporządkowania się żadnym nietrywialnym
+przepisom eksportowym jako warunek dla korzystania z&nbsp;którejkolwiek
+z&nbsp;podstawowych wolności.
</p>
<p>
@@ -371,7 +424,7 @@ ponieważ&nbsp;późniejsza zmiana w&nbsp;przepisach eksportu sprawią,
że&nbsp;wymóg jest nietrywialny a&nbsp;oprogramowanie stanie się niewolne.
</p>
-<h4>Zagadnienia prawne</h4>
+<h4 id="legal-details">Zagadnienia prawne</h4>
<p>
Aby&nbsp;wszystkie te wolności nabrały rzeczywistego wymiaru, muszą być
@@ -395,7 +448,7 @@ obowiązuje, lub&nbsp;gdzie powinien być złożony pozew sądowy, lub&nbsp;jedn
i&nbsp;drugie.
</p>
-<h4>Licencje na&nbsp;bazie kontraktu</h4>
+<h4 id="contracts">Licencje na&nbsp;bazie kontraktu</h4>
<p>
Większość licencji wolnego oprogramowania bazuje na&nbsp;prawie autorskim,
@@ -421,27 +474,14 @@ musieli to przemyśleć i&nbsp;zapewne dojdziemy do&nbsp;wniosku, że&nbsp;nie
jest wolna.
</p>
-<h4>Używanie właściwych określeń gdy mowa o wolnym oprogramowaniu</h4>
+<h3 id="in-practice">Definicja Wolnego Oprogramowania w&nbsp;praktyce</h3>
-<p>
-Mówiąc o wolnym oprogramowaniu, najlepiej unikać określeń takich jak
-&bdquo;rozdawać&rdquo; czy&nbsp;&bdquo;bezpłatny&rdquo;, gdyż niejawnie
-sugerują one, że&nbsp;chodzi o cenę, a&nbsp;nie o wolność. Niektóre
-powszechnie używane określenia, jak &bdquo;piractwo&rdquo;, są wyrazem
-poglądów, których, mamy nadzieję, nie podzielacie. Zachęcamy
-do&nbsp;przeczytania omówienia zatytułowanego <a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html">&bdquo;Mylące słowa
-i&nbsp;sformułowania, których lepiej unikać&rdquo;</a>. Mamy też listę
-prawidłowych <a href="/philosophy/fs-translations.html">tłumaczeń terminu
-&bdquo;free software&rdquo;</a> na&nbsp;różne języki.
-</p>
-
-<h4>Jak interpretujemy te kryteria</h4>
+<h4 id="interpretation">Jak interpretujemy te kryteria</h4>
<p>
-Na&nbsp;koniec, warto zauważyć, że&nbsp;takie kryteria, jak ustanowione
-w&nbsp;tej definicji wolnego oprogramowania, wymagają uważnego namysłu
-nad&nbsp;ich interpretacją. O tym, czy&nbsp;dana licencja może być zaliczona
+Warto zauważyć, że&nbsp;takie kryteria, jak ustanowione w&nbsp;tej definicji
+wolnego oprogramowania, wymagają uważnego namysłu nad&nbsp;ich
+interpretacją. O tym, czy&nbsp;dana licencja może być zaliczona
do&nbsp;licencji wolnego oprogramowania, rozstrzygamy w&nbsp;oparciu o
powyższe kryteria, stwierdzając, czy&nbsp;jest ona z&nbsp;nimi zgodna
zarówno duchem jak i&nbsp;w szczegółowym zapisie. Jeżeli&nbsp;licencja
@@ -455,7 +495,7 @@ kwestii, często uaktualniamy powyższe kryteria, by wyjaśnić, dlaczego pewne
licencje kwalifikują się bądź&nbsp;nie.
</p>
-<h4>Pomoc z&nbsp;wolnymi licencjami</h4>
+<h4 id="get-help">Pomoc z&nbsp;wolnymi licencjami</h4>
<p>
Jeśli jesteście ciekawi, czy&nbsp;konkretna licencja kwalifikuje się jako
@@ -482,6 +522,31 @@ nowej licencji, to korzystając z&nbsp;naszej pomocy możecie być pewni,
i&nbsp;unikniecie różnych problemów praktycznych.
</p>
+<h4 id="terminology">Używanie właściwych określeń gdy mowa o wolnym oprogramowaniu</h4>
+
+<p>
+Mówiąc o wolnym oprogramowaniu, najlepiej unikać określeń takich jak
+&bdquo;rozdawać&rdquo; czy&nbsp;&bdquo;bezpłatny&rdquo;, gdyż niejawnie
+sugerują one, że&nbsp;chodzi o cenę, a&nbsp;nie o wolność. Niektóre
+powszechnie używane określenia, jak &bdquo;piractwo&rdquo;, są wyrazem
+poglądów, których, mamy nadzieję, nie podzielacie. Zachęcamy
+do&nbsp;przeczytania omówienia zatytułowanego <a
+href="/philosophy/words-to-avoid.html">&bdquo;Mylące słowa
+i&nbsp;sformułowania, których lepiej unikać&rdquo;</a>. Mamy też listę
+prawidłowych <a href="/philosophy/fs-translations.html">tłumaczeń terminu
+&bdquo;free software&rdquo;</a> na&nbsp;różne języki.
+</p>
+
+<p id="open-source">
+Inna grupa używa terminu &bdquo;open source&rdquo; na&nbsp;oznaczenie czegoś
+zbliżonego (lecz nie identycznego) do&nbsp;&bdquo;wolnego
+oprogramowania&rdquo;. Wolimy określenie &bdquo;wolne oprogramowanie&rdquo;,
+gdyż od&nbsp;chwili, gdy tylko usłyszy się, o które znaczenie przymiotnika
+w&nbsp;nim chodzi, przywołuje ono na&nbsp;myśl wolność. Słowo
+&bdquo;open&rdquo; ani&nbsp;&bdquo;otwarte&rdquo; nigdy nie wywołują takich
+skojarzeń.
+</p>
+
<h3 id="beyond-software">Poza oprogramowaniem</h3>
<p>
@@ -495,7 +560,7 @@ częścią oprogramowania.
Te same argumenty są prawdziwe także w&nbsp;przypadku innych rodzajów dzieł
praktycznego użytku &mdash; to znaczy takich, które zawierają przydatną
wiedzę, jak na&nbsp;przykład materiały edukacyjne i&nbsp;źródłowe. <a
-href="http://wikipedia.org">Wikipedia</a> jest najbardziej znanym
+href="https://wikipedia.org">Wikipedia</a> jest najbardziej znanym
przykładem.
</p>
@@ -506,20 +571,6 @@ href="http://freedomdefined.org/"> wolnych dzieł kultury</a> dotyczącą dzieł
dowolnego rodzaju.
</p>
-<h3 id="open-source">Open Source?</h3>
-
-<p>
-Inna grupa używa terminu &bdquo;open source&rdquo; na&nbsp;oznaczenie czegoś
-zbliżonego (lecz nie identycznego) do&nbsp;&bdquo;wolnego
-oprogramowania&rdquo;. Wolimy określenie &bdquo;wolne oprogramowanie&rdquo;,
-gdyż od&nbsp;chwili, gdy tylko usłyszy się, o które znaczenie przymiotnika
-w&nbsp;nim chodzi, przywołuje ono na&nbsp;myśl wolność. Słowo
-&bdquo;open&rdquo; ani&nbsp;&bdquo;otwarte&rdquo; <a
-href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"> nigdy nie wywołują
-takich skojarzeń</a>.
-</p>
-</div>
-
<h3 id="History">Historia</h3>
<p>Od&nbsp;czasu do&nbsp;czasu zmieniamy definicjÄ™ Wolnego
@@ -529,111 +580,107 @@ z&nbsp;odnośnikami, by zilustrować co dokładnie uległo zmianom.</p>
<ul>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.168&amp;r2=1.169">Version
-1.169</a>: Explain more clearly why the four freedoms must apply to
-commercial activity. Explain why the four freedoms imply the freedom not to
-run the program and the freedom to delete it, so there is no need to state
-those as separate requirements.<a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.164&amp;r2=1.165">Version
-1.165</a>: Wyjaśnić, że&nbsp;dowolne niedogodności w&nbsp;kodzie nie negują
-wolności 0, oraz&nbsp;że wolności 1 i&nbsp;3 zezwalają użytkonikom
-na&nbsp;ich usunięcie.</li>
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.168&amp;r2=1.169">Wersja
+1.169</a>: Wyjaśnia dokładniej dlaczego cztery wolności muszą dotyczyć
+działań komercyjnych. Wyjaśnić dlaczego z&nbsp;czterech wolności wynika
+wolność nie-uruchomienia programu i&nbsp;wolność aby&nbsp;go skasować,
+więc&nbsp;nie potrzebujemy je nadmienić jako osobne wymagania.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.164&amp;r2=1.165">Version
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.164&amp;r2=1.165">Version
1.165</a>: Wyjaśnić, że&nbsp;dowolne niedogodności w&nbsp;kodzie nie negują
wolności 0, oraz&nbsp;że wolności 1 i&nbsp;3 zezwalają użytkonikom
na&nbsp;ich usunięcie.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.152&amp;r2=1.153">Version
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.152&amp;r2=1.153">Version
1.153</a>: Doprecyzować, że&nbsp;wolność do&nbsp;uruchamiania programu
oznacza, że&nbsp;nic Was nie powstrzymuje aby&nbsp;go uruchomić.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.140&amp;r2=1.141">Version
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.140&amp;r2=1.141">Version
1.141</a>: Wyjaśnić jaki kod musi być wolny.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.134&amp;r2=1.135">Version
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.134&amp;r2=1.135">Version
1.135</a>: Doprecyzować, że&nbsp;wolność 0 jest aby&nbsp;uruchamiać program
w&nbsp;sposób jaki się chce.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.133&amp;r2=1.134">Version
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.133&amp;r2=1.134">Version
1.134</a>: Wolność 0 nie jest kwestią funkcjonalności programu.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.130&amp;r2=1.131">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.130&amp;r2=1.131">Wersja
1.131</a>: Wolna licencja nie może wymagać dotrzymywania warunków niewolnej
licencji innego programu.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.128&amp;r2=1.129">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.128&amp;r2=1.129">Wersja
1.129</a>: Jasno określić, że&nbsp;wybór jurysdykcji prawa i&nbsp;miejsce
składanie pozwów jest dozwolone. (Zawsze mieliśmy takie stanowisko.)</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.121&amp;r2=1.122">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.121&amp;r2=1.122">Wersja
1.122</a>: Wymóg kontroli eksportu jest problematyczny jeśli wymóg jest
nietrywialny; w&nbsp;przeciwnym wypadku jest tylko potencjalnym problemem.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.117&amp;r2=1.118">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.117&amp;r2=1.118">Wersja
1.118</a>: Wyjaśnienie: problemem jest prawo do&nbsp;robienia zmian,
a&nbsp;nie jakich zmian siÄ™ dokonuje. Zmiany nie sÄ… ograniczone
do&nbsp;&bdquo;ulepszeń&rdquo;.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.110&amp;r2=1.111">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.110&amp;r2=1.111">Wersja
1.111</a>: Wyjaśnienie 1.77 aby&nbsp;sprecyzować, że&nbsp;tylko wsteczne
<em>ograniczenia</em> sÄ… niedopuszczalne. Posiadacze praw autorskich zawsze
mogą dodać dodatkowe <em>przyzwolenia</em> na&nbsp;używanie twórczości
poprzez&nbsp;wydanie twórczości równolegle na&nbsp;inne sposoby.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.104&amp;r2=1.105">Version
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.104&amp;r2=1.105">Version
1.105</a>: Wyjaśnienie, że&nbsp;w wolności 1. (już opisanej w&nbsp;wersji
1.80), że&nbsp;to wlicza uruchamianie zmodyfikowanej wersji programu.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.91&amp;r2=1.92">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.91&amp;r2=1.92">Wersja
1.92</a>: Wyjaśnienie, że&nbsp;zaciemniony kod nie kwalifikuje się jako kod
źródłowy.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.89&amp;r2=1.90">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.89&amp;r2=1.90">Wersja
1.90</a>: Wyjaśnienie, że&nbsp;wolność 3 oznacza prawo
do&nbsp;rozpowszechniania kopii zmodyfikowanych bądź&nbsp;usprawnionych
przez was wersji, a&nbsp;nie prawo do&nbsp;uczestniczenia w&nbsp;rozwoju
czyjegoÅ› projektu </li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.88&amp;r2=1.89">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.88&amp;r2=1.89">Wersja
1.89</a>: Wolność 3 zawiera prawo do&nbsp;udostępniania zmodyfikowanej
wersji jako wolnego oprogramowania.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.79&amp;r2=1.80">Wersja1.80</a>:
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.79&amp;r2=1.80">Wersja1.80</a>:
Wolność 1 musi być praktyczna, nie tylko teoretyczna; na&nbsp;przykład
tiwoizacja.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.76&amp;r2=1.77">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.76&amp;r2=1.77">Wersja
1.77</a>: Wyjaśnienie, że&nbsp;wszystkie wsteczne zmiany w&nbsp;licencji są
nie do&nbsp;zaakceptowania, nawet jeśli nie jest to całkowita zmiana
licencji.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.73&amp;r2=1.74">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.73&amp;r2=1.74">Wersja
1.74</a>: Cztery wyjaśnienia odnośnie nie dość wyraźnych,
lub&nbsp;podniesionych w&nbsp;niektórych miejscach lecz&nbsp;nie wszędzie
odzwierciedlonych stwierdzeń:
<ul>
-<li>"Usprawnienia" nie oznaczają, że&nbsp;licencja może faktycznie ograniczać
-to, jakiego typu zmodyfikowane wersje możecie udostępniać. Wolność 3 oznacza
-wolność do&nbsp;dystrybucji zmodyfikowanych wersji, nie tylko dokonanych
-zmian.</li>
+<li>&bdquo;Usprawnienia&rdquo; nie oznaczają, że&nbsp;licencja może faktycznie
+ograniczać to, jakiego typu zmodyfikowane wersje możecie
+udostępniać. Wolność 3 oznacza wolność do&nbsp;dystrybucji zmodyfikowanych
+wersji, nie tylko dokonanych zmian.</li>
<li>Prawo do&nbsp;włączania istniejących modułów odnosi się do&nbsp;tych, które
sÄ… odpowiednio licencjonowane.</li>
<li>Wyraźne podsumowanie dotyczące kontroli eksportu.</li>
@@ -642,48 +689,48 @@ sÄ… odpowiednio licencjonowane.</li>
</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.56&amp;r2=1.57">Wersja
-1.57</a>: Dodanie sekcji &quot;Poza oprogramowaniem&quot;.</li>
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.56&amp;r2=1.57">Wersja
+1.57</a>: Dodanie sekcji &bdquo;Poza oprogramowaniem&rdquo;.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.45&amp;r2=1.46">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.45&amp;r2=1.46">Wersja
1.46</a>: Wyjaśnienie czyje cele są istotne w&nbsp;wolności
do&nbsp;uruchamiania programu w&nbsp;dowolnym celu.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.40&amp;r2=1.41">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.40&amp;r2=1.41">Wersja
1.41</a>: Wyjaśnienie treści dotyczącej licencji opartych o umowy.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.39&amp;r2=1.40">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.39&amp;r2=1.40">Wersja
1.40</a>: Wyjaśnienie, że&nbsp;wolna licencja musi pozwalać wam
na&nbsp;wykorzystanie innego dostępnego wolnego oprogramowania w&nbsp;celu
stworzenia waszej modyfikacji.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.38&amp;r2=1.39">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.38&amp;r2=1.39">Wersja
1.39</a>: Zwrócenie uwagi na&nbsp;to, że&nbsp;dopuszczalne jest, gdy
licencja nakazuje wam dostarczenie kodu źródłowego wersji programu, który
udostępniacie do&nbsp;publicznego użytku.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.30&amp;r2=1.31">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.30&amp;r2=1.31">Wersja
1.31</a>: Zwrócenie uwagi na&nbsp;to, że&nbsp;dopuszczalne jest, gdy
licencja nakazuje wam wskazanie swojej osoby jako autora modyfikacji. Inne
mniejsze wyjaśnienia.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.22&amp;r2=1.23">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.22&amp;r2=1.23">Wersja
1.23</a>: Zwrócenie uwagi na&nbsp;potencjalne problemy związane
z&nbsp;licencjami opartymi na&nbsp;umowach.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.15&amp;r2=1.16">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.15&amp;r2=1.16">Wersja
1.16</a>: Wyjaśnienie dlaczego rozpowszechnianie postaci binarnej programu
jest istotne.</li>
<li><a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.10&amp;r2=1.11">Wersja
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.10&amp;r2=1.11">Wersja
1.11</a>: Informacja, że&nbsp;wolna licencja może wymagać od&nbsp;Was
wysłania kopi wersji którą rozpowszechniacie poprzednim autorom, jeśli o to
poproszÄ….</li>
@@ -695,10 +742,11 @@ innych zmian, które nie miały bezpośredniego związku z&nbsp;definicją
lub&nbsp;interpretacją. Przykładowo, lista nie zawiera zmian
w&nbsp;formatowaniu, pisowni, interpunkcji, lub&nbsp;innych częściach
strony. Kompletna historia zmian jest dostępna dostępna poprzez&nbsp;<a
-href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;view=log">interfejs
+href="//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;view=log">interfejs
cvsweb</a>.</p>
+<div class="column-limit"></div>
-<h3 style="font-size:1em">Przypis</h3>
+<h3 class="footnote">Przypis</h3>
<ol>
<li id="f1">Powód dla którego numeracja jest 0, 1, 2 i&nbsp;3 jest historczny. Około
1990 roku były trzy wolności, ponumerowane 1, 2 i&nbsp;3. Potem
@@ -707,6 +755,7 @@ wymieniona. ByÅ‚o jasne, że&nbsp;to bardziej zasadnicza wolność niż pozostaÅ
trzy, więc&nbsp;powinna je poprzedzić. Zamiast zmienić numery pozostałych,
zrobiliśmy z&nbsp;tego wolność&nbsp;0.</li>
</ol>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -716,7 +765,7 @@ zrobiliśmy z&nbsp;tego wolność&nbsp;0.</li>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Wszelkie pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
@@ -738,7 +787,7 @@ href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -768,8 +817,7 @@ href="/server/standards/README.translations.html">stronie tłumaczeń</a>.</p>
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2019, Free Software Foundation,
-Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1996-2002, 2004-2019, 2021, Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl">licencji
@@ -781,12 +829,13 @@ Creative Commons Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
TÅ‚umaczenie: Wojciech Kotwica 2001-2006, Mariusz Libera 2010, Tomasz
-Kozłowski 2010, Jan Owoc 2012-2017; poprawki: Jan Owoc 2010, 2011, 2020.</div>
+Kozłowski 2010, Jan Owoc 2012-2017; poprawki: Jan Owoc 2010, 2011, 2020,
+2021, 2022.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2021/03/19 23:29:45 $
+$Date: 2022/07/04 16:31:29 $
<!-- timestamp end -->
</p>