diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/fr/dat.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/fr/dat.html | 168 |
1 files changed, 99 insertions, 69 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/dat.html b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/dat.html index 5700e1b..45031dd 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/fr/dat.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/fr/dat.html @@ -1,7 +1,10 @@ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/dat.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.fr.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.77 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> +<!--#set var="TAGS" value="essays cultural funding" --> +<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>La bonne façon de taxer les cassettes audio-numériques - Projet GNU - Free @@ -9,16 +12,22 @@ Software Foundation</title> <!--#include virtual="/philosophy/po/dat.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" --> +<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.fr.html" --> +<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> +<!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" --> +<div class="article reduced-width"> + <h2>La bonne façon de taxer les cassettes audio-numériques</h2> -<p>par <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard Stallman</strong></a></p> +<address class="byline">par <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address> +<div class="infobox"> <p><em>[Cet article ne concerne pas le logiciel, du moins pas directement. Il concerne la question parallèle du partage de la musique.]</em></p> -<p><em>[Cet article a été publié initialement dans le magazine </em>Wired<em> -en 1992 ; au lieu de modifier le texte, j'ai ajouté des notes, entre -crochets et avec italiques ou autre mise en relief.]</em></p> +<p><em>[Cet article a été publié initialement dans le magazine +<cite>Wired</cite> en 1992 ; au lieu de modifier le texte, j'ai ajouté des +notes, entre crochets et avec italiques ou autre mise en relief.]</em></p> <p><em>[L'article original s'intéressait au problème (alors hypothétique) du partage de la musique au moyen des enregistreurs audio numériques (qui @@ -28,8 +37,10 @@ elle pourrait s'appliquer au partage de fichiers sur Internet.]</em></p> <p><em> [Une autre approche, initiée par le regretté Francis Muguet avec mon aide, et qui contient certaines de ces idées, est appelée mécénat global. Je -soutiens les deux solutions ; c'est-à-dire que je suis pour adopter l'une ou +soutiens les deux solutions ; c'est-à-dire que je suis pour adopter l'une ou l'autre.] </em></p> +</div> +<hr class="thin" /> <p>Les magnats des maisons de disques n'aiment pas les appareils à cassettes audio-numériques (<abbr title="Digital Audio Tape">DAT</abbr>), ces @@ -40,7 +51,7 @@ copies et arrêtent d'acheter des enregistrements.</p> <p>Sous la menace de poursuites judiciaires, ils ont obtenu des fabricants de DAT un arrangement par lequel ces derniers doivent leur verser une redevance pour chaque appareil et chaque cassette DAT vendus. Cet argent doit être -partagé entre les divers acteurs du marché de la musique : musiciens, +partagé entre les divers acteurs du marché de la musique : musiciens, compositeurs, éditeurs de musique et maisons de disques. De plus, les fabricants de DAT ont accepté de brider leurs appareils, de sorte qu'on ne puisse faire la copie d'une copie d'un morceau préenregistré.</p> @@ -49,7 +60,7 @@ puisse faire la copie d'une copie d'un morceau préenregistré.</p> loi qui transforme ces redevances en une taxe et qui interdise la fabrication d'appareils DAT qui fonctionnent sans les restrictions imposées.</p> -<p>L'idée de départ de la taxe est de « compenser » les musiciens pour les +<p>L'idée de départ de la taxe est de « compenser » les musiciens pour les copies faites par des particuliers en utilisant des DAT. Cependant, 57% des fonds récoltés iraient aux maisons de disques et éditeurs de musique (n'en laissant qu'un peu moins de la moitié aux personnes ayant participé à la @@ -59,7 +70,7 @@ ceci alors que les possesseurs de DAT ne pourraient faire plein usage de la technologie DAT.</p> <p>Ici, je propose un système différent de taxation des appareils et cassettes -DAT ; un système qui se propose d'encourager la musique plutôt que de +DAT ; un système qui se propose d'encourager la musique plutôt que de conforter des intérêts acquis.</p> <ul> @@ -75,9 +86,9 @@ musiciens.</li> <li>Ne pas brider le fonctionnement des appareils DAT.</li> </ul> -<h3>Quel est le but du copyright ?</h3> +<h3>Quel est le but du copyright ?</h3> -<p>L'industrie du disque présente la taxe proposée comme une « compensation » +<p>L'industrie du disque présente la taxe proposée comme une « compensation » pour les musiciens, ce qui suppose qu'ils ont le droit d'être payés pour toute copie effectuée. Beaucoup d'Américains croient que la loi sur le copyright est le reflet d'un droit naturel pour les auteurs ou les @@ -87,9 +98,9 @@ domaine sait qu'il s'agit d'une méprise, d'une façon de voir rejetée par le droit américain.</p> <p>Le principe de base du copyright, tel qu'il est donné par la Constitution -des États-Unis, est de « promouvoir le progrès de la science et des arts -utiles ». Le progrès, en musique, veut dire de nouvelles variétés de musique -pour la plus grande joie du public : le copyright est censé promouvoir un +des États-Unis, est de « promouvoir le progrès de la science et des arts +utiles ». Le progrès, en musique, veut dire de nouvelles variétés de musique +pour la plus grande joie du public : le copyright est censé promouvoir un bien public, pas privé.</p> <p>Le copyright est couramment vu par le public non averti et les politiciens @@ -105,7 +116,7 @@ aient droit à un copyright particulier, ni même que le copyright existe. Le copyright ne se justifie que si les bénéfices du progrès dépassent les charges qu'il impose à tout le monde (sauf à son titulaire).</p> -<p>Comment pouvons-nous faire cette comparaison entre coûts et bénéfices ? Cela +<p>Comment pouvons-nous faire cette comparaison entre coûts et bénéfices ? Cela dépend en partie des faits (comment une loi particulière affecte l'activité musicale et les musiciens) et en partie de nos jugements de valeur sur ces résultats.</p> @@ -122,10 +133,10 @@ base et les faits qui ont un rapport avec cette recherche.</p> l'économie. Elle dit que chaque augmentation supplémentaire d'un effort ou d'un financement, dépensé dans un but donné, produit typiquement un accroissement de plus en plus faible des performances. Il y a des exceptions -à cette loi, mais elles sont isolées ; si l'on continue à accumuler les +à cette loi, mais elles sont isolées ; si l'on continue à accumuler les données, on finira par mettre les exceptions de côté.</p> -<p>Prenons un exemple : vous pouvez fluidifier la circulation en construisant +<p>Prenons un exemple : vous pouvez fluidifier la circulation en construisant des routes. Rajouter une voie de 32 km à une route citadine encombrée augmentera la vitesse du trafic moyen d'environ 25 km/h. Rajoutez une autre voie à celles-ci et vous n'aurez pas la même amélioration (environ 8 km/h de @@ -139,11 +150,11 @@ des performances nous dit que chaque accroissement successif des revenus des musiciens aura un effet de plus en plus faible sur la masse créative.</p> <p>Cette diminution des performances est la raison principale pour laquelle il -faut rejeter l'idée que toute utilisation de la musique « doit » être +faut rejeter l'idée que toute utilisation de la musique « doit » être couverte par le copyright. Il n'y a rien à gagner à essayer de garantir à ses détenteurs le contrôle de tous les aspects possibles de l'utilisation de la musique ou de leur donner un enjeu financier dans tous les produits -dérivés possibles. Étendre le copyright ne peut « promouvoir le progrès » +dérivés possibles. Étendre le copyright ne peut « promouvoir le progrès » que jusqu'à un certain point. Des extensions supplémentaires ne font qu'augmenter ce que le public paie à ses détenteurs pour une chose que de toute façon ils feront. Pousser le copyright au-delà de ce point est @@ -152,7 +163,7 @@ certainement indésirable.</p> <h3>Les échanges</h3> <p>Ceux qui ont des intérêts acquis dans l'extension du copyright entament la -discussion en prétendant que le copyright « doit » être étendu autant que +discussion en prétendant que le copyright « doit » être étendu autant que possible. Mais le principe de diminution des performances rend cette revendication peu plausible. Alors, ils prennent comme position de repli qu'il faut étendre le copyright pour accélérer le progrès. Mais c'est tout @@ -161,10 +172,10 @@ impose au public des coûts et des charges, comme n'importe quel projet gouvernemental. Le jeu n'en vaut peut-être pas la chandelle.</p> <p>Le gouvernement assume de nombreuses fonctions importantes, mais qui -voudrait qu'une de ces fonctions soit portée à son maximum ? Par exemple, +voudrait qu'une de ces fonctions soit portée à son maximum ? Par exemple, les gouvernements construisent des routes, très bien. Mais quel leader préconiserait la construction de toutes les routes qu'il serait possible de -construire ? Construire des routes coûte cher et les citoyens ont d'autres +construire ? Construire des routes coûte cher et les citoyens ont d'autres façons d'utiliser leur argent. Se concentrer sur la construction de routes implique de délaisser les autres besoins sociaux et individuels.</p> @@ -176,18 +187,18 @@ dépenser plus pour une maison au-delà d'un certain point devient de la mauvaise gestion.</p> <p>Le copyright ne dépense pas directement les fonds publics, mais impose bel -et bien un coût à chaque citoyen : une perte de liberté. Plus grande est +et bien un coût à chaque citoyen : une perte de liberté. Plus grande est l'étendue du copyright, plus lourd est le prix à payer en liberté. Peut-être que nous préférons jouir de certaines de nos libertés plutôt que de les perdre dans l'échange. Nous devons juger chaque décision concernant la politique du copyright en comparant les profits et les coûts.</p> -<h3>L'« incitation » est un mauvais concept</h3> +<h3>L'« incitation » est un mauvais concept</h3> <p>L'idée d'inciter à produire de la musique par des espèces sonnantes et trébuchantes est basée sur un malentendu. Le premier espoir des musiciens, -c'est une autre sorte de reconnaissance ; cet espoir leur est indispensable -car très peu deviennent riches avec leur musique ; une personne talentueuse +c'est une autre sorte de reconnaissance ; cet espoir leur est indispensable +car très peu deviennent riches avec leur musique ; une personne talentueuse dont le but premier serait la prospérité la rechercherait par d'autres moyens.</p> @@ -202,12 +213,12 @@ consacrer tout leur temps. Tant qu'ils auront de quoi vivre, ils feront de la musique du mieux qu'ils pourront. On pourrait leur souhaiter de gagner plus que juste assez, pour qu'ils puissent vivre comme presque tout Américain. Mais leur offrir de la richesse supplémentaire n'apporte rien de -plus au public ; c'est une question de diminution des performances.</p> +plus au public ; c'est une question de diminution des performances.</p> <p>Forts de cette compréhension des choses, considérons maintenant comment une taxe sur les DAT peut servir l'objectif visé par le copyright.</p> -<h3>Qui doit recevoir les fonds ?</h3> +<h3>Qui doit recevoir les fonds ?</h3> <p>Si le but de la taxe sur les DAT est de mieux rémunérer les musiciens et les compositeurs, alors on doit leur reverser la totalité de l'argent récolté, @@ -215,18 +226,18 @@ pas seulement 43 %. Ce sont vraiment eux, les musiciens et les compositeurs, qui créent la musique. En principe, on pourrait complètement se passer des maisons de disques.</p> -<p>Les maisons de disques ont tout de même une utilité : elles distribuent des +<p>Les maisons de disques ont tout de même une utilité : elles distribuent des enregistrements musicaux, généralement de haute qualité. Ce service est largement utilisé et le restera probablement. Et c'est vrai que l'acheteur doit le payer. Mais celui qui écoute de la musique et qui fait des copies -pour lui-même ou pour ses amis n'utilise pas ce service ; il utilise +pour lui-même ou pour ses amis n'utilise pas ce service ; il utilise simplement le travail des musiciens et des compositeurs. La collaboration des maisons de disques est accessoire, pas essentielle.</p> <h3>Répartir les fonds</h3> <p>Quelle part de la recette de la taxe doit aller à chaque musicien ou -compositeur ? Ce que proposent les maisons de disques serait de répartir +compositeur ? Ce que proposent les maisons de disques serait de répartir l'argent en fonction des ventes de disques.</p> <p>Il est raisonnable de distribuer les fonds en se basant plus ou moins sur la @@ -239,8 +250,8 @@ culture et la diversité musicale.</p> <p>Ce que nous pouvons faire pour promouvoir plus efficacement la musique, c'est de diminuer la part du musicien au fur et à mesure que le nombre de -copies augmente. Par exemple, on pourrait calculer un « nombre de copies -corrigé » qui, au-delà d'un certain point, augmente plus lentement que le +copies augmente. Par exemple, on pourrait calculer un « nombre de copies +corrigé » qui, au-delà d'un certain point, augmente plus lentement que le nombre effectif.</p> <p>Ce système dégressif permet de distribuer l'argent plus largement, d'aider @@ -248,7 +259,7 @@ plus de musiciens en leur donnant un niveau de vie convenable. Cela encourage la diversité, ce qu'est censé faire le copyright.</p> <p>Le gouvernement américain a déjà établi un programme de financement de la -diversité des arts : le <abbr title="National Endowment for the +diversité des arts : le <abbr title="National Endowment for the Arts">NEA</abbr>.<a id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> Cependant, ses subventions impliquent un pouvoir discrétionnaire, ce qui en fait un nœud de controverses, quelquefois parce qu'une partie du public @@ -260,8 +271,8 @@ le travail. De plus, comme tout ce système n'implique ni pouvoir discrétionnaire, ni décision arbitraire, il offre peu de prise à la contestation de cas particuliers.</p> -<p><em>[On m'a plus tard posé une question intéressante : quelle organisation -« gérerait » la distribution des fonds. Puisqu'il s'agit de fonds publics, +<p><em>[On m'a plus tard posé une question intéressante : quelle organisation +« gérerait » la distribution des fonds. Puisqu'il s'agit de fonds publics, c'est une agence gouvernementale qui doit collecter la taxe et distribuer les fonds. Les organisations privées ne doivent pas être impliquées.]</em></p> @@ -281,13 +292,13 @@ décourager disparaît.</p> <p>Par conséquent, si l'on accepte une taxe sur les DAT, on ne doit pas brider la copie de cassettes DAT. La copie privée est plus efficace que les maisons -de disques ou que les magasins de musique ; les amateurs de musique doivent +de disques ou que les magasins de musique ; les amateurs de musique doivent être encouragés à la copier chez eux autant que possible.</p> <h3>Évaluer l'utilisation de chaque morceau de musique</h3> <p>De nos jours, aux État-Unis, la presque totalité de la musique enregistrée -s'achète chez des disquaires ; la copie privée n'en est qu'une infime +s'achète chez des disquaires ; la copie privée n'en est qu'une infime partie. Cela restera probablement longtemps ainsi, car les magasins de musique offrent un lieu où aller pour trouver un produit particulier ou faire son choix parmi un large éventail. Tant que cela reste vrai, on peut @@ -298,7 +309,7 @@ les ventes d'enregistrements.</p> point qu'estimer son étendue par le nombre de ventes ne sera pas satisfaisant. Pas satisfaisant, ça l'est déjà pour les musiciens qui distribuent leur œuvre de façon indépendante, sans l'aide des maisons de -disques ; et s'il y en a qui doivent être aidés, c'est bien eux. Nous avons +disques ; et s'il y en a qui doivent être aidés, c'est bien eux. Nous avons besoin d'une autre manière d'évaluer l'usage de chaque morceau particulier pour pouvoir distribuer les fonds récoltés par la taxe.</p> @@ -329,7 +340,7 @@ copier de la musique autant qu'ils veulent.</p> <h3>Ce que vous pouvez faire</h3> -<p><em>[Cette section n'est plus d'actualité ; il est trop tard, parce que la +<p><em>[Cette section n'est plus d'actualité ; il est trop tard, parce que la taxe sur les DAT a été adoptée en 1992 – et que les enregistreurs DAT sont obsolètes de nos jours. Cependant, la même méthode peut soutenir les musiciens et les autres artistes dans un monde où le partage de copies sur @@ -343,23 +354,24 @@ de la commission au Sénat.</p> <p>Cet article propose une alternative au plan des maisons de disques. Pour que cette alternative, ou toute autre alternative, ait une chance d'aboutir, nous devons tout d'abord prévenir l'adoption hâtive de leur projet. Pour -cela, vous pouvez écrire à :</p> +cela, vous pouvez écrire à:</p> -<blockquote> -<p>Congressman Barney Frank<br /> +<address> +Congressman Barney Frank<br /> 437 Cherry St<br /> -West Newton, MA 02165</p> -<p>Senator Metzenbaum<br /> +West Newton, MA 02165</address> +<address> +Senator Metzenbaum<br /> United States Senate<br /> -Washington, DC 20510</p> -<p>House Subcommittee on Intellectual Property<br /> +Washington, DC 20510</address> +<address> +House Subcommittee on Intellectual Property<br /> House of Representatives<br /> -Washington, DC 20515</p> -</blockquote> +Washington, DC 20515</address> <p>Pressez le Congrès de rejeter la proposition des maisons de disques, pour qu'il soit possible de la reconsidérer en même temps que d'autres -alternatives ! Cela ne prend que quelques minutes pour écrire une courte +alternatives ! Cela ne prend que quelques minutes pour écrire une courte lettre, mais, avec le courrier d'autres gens, on peut faire avancer les choses dans le bon sens.</p> @@ -367,25 +379,27 @@ choses dans le bon sens.</p> donnez-leur une copie de cet article. Beaucoup de musiciens préfèrent cette alternative à la proposition de taxe des maisons de disques et ils sont fortement motivés pour exprimer leurs préoccupations.</p> +</div> <div class="translators-notes"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> <hr /><b>Note de traduction</b><ol> -<li id="TransNote1">Fonds national pour les arts. <a href="#TransNote1-rev" -class="nounderline">↑</a></li></ol></div> +<li><a id="TransNote1" href="#TransNote1-rev" +class="nounderline">↑</a> +Fonds national pour les arts.</li></ol></div> </div> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> -<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a -href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Il existe aussi <a +<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <<a +href="mailto:gnu@gnu.org">gnu@gnu.org</a>>. Il existe aussi <a href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens -orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a -href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> +orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à +<<a href="mailto:webmasters@gnu.org">webmasters@gnu.org</a>>.</p> <p> <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, @@ -398,21 +412,36 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> -Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne -qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires -sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les -traductions, à <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> -<web-translators@gnu.org></a>.</p> -<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des -traductions de nos pages web, reportez-vous au <a -href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p> +Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à <<a +href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>>, et sur les +traductions en général à <<a +href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>>. Si +vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a +href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a> +les infos nécessaires.</p> </div> -<p>Copyright © 1992, 2010, 2014, 2020 Richard M. Stallman</p> +<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to + files generated as part of manuals) on the GNU web server should + be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this + without talking with the webmasters or licensing team first. + Please make sure the copyright date is consistent with the + document. For web pages, it is ok to list just the latest year the + document was modified, or published. + + If you wish to list earlier years, that is ok too. + Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying + years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable + year, i.e., a year in which the document was published (including + being publicly visible on the web or in a revision control system). + + There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers + Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> +<p>Copyright © 1992, 2009, 2010, 2021 Richard Stallman</p> <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="license" @@ -424,17 +453,18 @@ Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> -Traduction : Pierre-Yves Enderlin.<br />Révision : <a +Traduction : Pierre-Yves Enderlin<br />Révision : <a href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Dernière mise à jour : -$Date: 2020/07/01 16:32:17 $ +$Date: 2021/11/05 15:00:47 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |