diff options
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/blog/articles/br/fighting-software-patents.html')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/blog/articles/br/fighting-software-patents.html | 39 |
1 files changed, 25 insertions, 14 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/blog/articles/br/fighting-software-patents.html b/talermerchantdemos/blog/articles/br/fighting-software-patents.html index c9562b1..52acbee 100644 --- a/talermerchantdemos/blog/articles/br/fighting-software-patents.html +++ b/talermerchantdemos/blog/articles/br/fighting-software-patents.html @@ -1,7 +1,13 @@ -<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/fighting-software-patents.en.html" --> +<!--#set var="PO_FILE" + value='<a href="/philosophy/po/fighting-software-patents.pt-br.po"> + https://www.gnu.org/philosophy/po/fighting-software-patents.pt-br.po</a>' + --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/fighting-software-patents.html" + --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/fighting-software-patents.pt-br-diff.html" + --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2021-10-01" --><!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/fighting-software-patents.en.html" --> <!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" --> -<!-- Parent-Version: 1.77 --> +<!-- Parent-Version: 1.96 --> +<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> <title>Combatendo Patentes de Software - Uma a uma e Todas Juntas - Projeto GNU - @@ -9,9 +15,11 @@ Free Software Foundation</title> <!--#include virtual="/philosophy/po/fighting-software-patents.translist" --> <!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" --> +<!--#include virtual="/server/outdated.pt-br.html" --> +<div class="reduced-width"> <h2>Combatendo Patentes de Software - Uma a uma e Todas Juntas</h2> -<p>por Richard Stallman</p> +<address class="byline">por Richard Stallman</address> <p> Patentes de software são equivalentes a minas terrestres num projeto de @@ -33,8 +41,8 @@ acontece, você pode sair ileso se você encontrar fundamentos legais para derrubar a patente. Você pode tentar; se você tiver sucesso, isso vai significar uma mina a menos no campo minado. Se essa patente for particularmente ameaçadora para o público, a <a -href="http://www.pubpat.org">Fundação pelas Patentes Públicas -(pubpat.org)</a> pode se interessar pelo caso; essa é a especialidade +href="http://en.swpat.org/wiki/Public_Patent_Foundation"> Fundação pelas +Patentes Públicas</a> pode se interessar pelo caso; essa é a especialidade dela. Se você pedir ajuda para a comunidade usuária de computadores para procurar por uma publicação prévia da mesma ideia, para utilizar como prova para derrubar a patente, nós todos deveríamos responder com qualquer @@ -85,9 +93,11 @@ pior do que quando começou. No entanto, pelo menos um país que contribuiu para isso já reverteu o seu voto. Nós todos devemos fazer o máximo agora para convencer um país europeu a mais para mudar o seu voto, e para convencer os novos membros eleitos do Parlamento Europeu para manter o voto -de antes. Acesse <a href="http://www.ffii.org/"> www.ffii.org</a> para mais +de antes. Acesse <a href="https://www.ffii.org/">ffii.org</a> para mais informações sobre como ajudar, e para entrar em contato com outros ativistas.</p> +</div> + <div class="translators-notes"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> @@ -96,7 +106,7 @@ ativistas.</p> <!-- for id="content", starts in the include above --> <!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" --> -<div id="footer"> +<div id="footer" role="contentinfo"> <div class="unprintable"> <p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a @@ -116,7 +126,7 @@ href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> <web-translators@gnu.org></a>.</p> - <p>For information on coordinating and submitting translations of + <p>For information on coordinating and contributing translations of our web pages, see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>. --> @@ -126,15 +136,15 @@ favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para <a href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. </p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia -para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o envio de -traduções das páginas deste site.</p> +para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e a +contribuição com traduções das páginas deste site.</p> </div> -<p>Copyright © 2004 Richard Stallman</p> +<p>Copyright © 2004, 2021 Richard Stallman</p> <p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license" -href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR">Creative -Commons Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>.</p> +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR">Creative +Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p> <!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" --> <div class="translators-credits"> @@ -146,11 +156,12 @@ href="mailto:cesarbs@brturbo.com"><cesarbs@brturbo.com></a></div> <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> Última atualização: -$Date: 2020/05/22 22:05:21 $ +$Date: 2021/11/30 11:06:53 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> </div> +<!-- for class="inner", starts in the banner include --> </body> </html> |