summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos
diff options
context:
space:
mode:
authorms <ms@taler.net>2021-11-26 21:30:17 +0100
committerms <ms@taler.net>2021-11-26 21:30:17 +0100
commit62cf0bf849608247a69f2bfb402d82c0cdb2e384 (patch)
tree6dc55b4bebe7bdeb6cb7160141e4fa06302289c1 /talermerchantdemos
parenta438dfcd9f1e05e1b1241be8f0121a5659593003 (diff)
downloadtaler-merchant-demos-62cf0bf849608247a69f2bfb402d82c0cdb2e384.tar.gz
taler-merchant-demos-62cf0bf849608247a69f2bfb402d82c0cdb2e384.tar.bz2
taler-merchant-demos-62cf0bf849608247a69f2bfb402d82c0cdb2e384.zip
Italian: change donations site heading.
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos')
-rw-r--r--talermerchantdemos/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po61
1 files changed, 41 insertions, 20 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/talermerchantdemos/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po
index d58cd9a..1d882e5 100644
--- a/talermerchantdemos/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/talermerchantdemos/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 07:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 21:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language: it\n"
@@ -17,56 +17,56 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:126 talermerchantdemos/landing/landing.py:93
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:128 talermerchantdemos/landing/landing.py:95
msgid "Internal error"
msgstr "Errore interno"
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:186
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:188
msgid "Cannot refund unpaid article"
msgstr "Impossibile rimborsare un articolo non pagato"
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:193
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:195
msgid "Article is not anymore refundable"
msgstr "L'articolo non è più rimborsabile"
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:229
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:231
msgid "You did not pay for this article (nice try!)"
msgstr "Non hai pagato questo articolo (bel tentativo!)"
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:234
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:236
msgid "Item not refundable (anymore)"
msgstr "Articolo non (più) rimborsabile"
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:260
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:262
msgid "Internal error: Files for article ({}) not found."
msgstr "Errore interno: File per l'articolo ({}) non trovati."
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:267
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:269
msgid "Supplemental file ({}) for article ({}) not found."
msgstr "File supplementare ({}) per l'articolo ({}) non trovato."
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:345 talermerchantdemos/blog/blog.py:359
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:348 talermerchantdemos/blog/blog.py:362
msgid "Direct access forbidden"
msgstr "Accesso diretto vietato"
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:411
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:434
msgid "Internal server error"
msgstr "Errore del server"
-#: talermerchantdemos/blog/blog.py:419
-#: talermerchantdemos/donations/donations.py:284
-#: talermerchantdemos/landing/landing.py:166
-#: talermerchantdemos/survey/survey.py:162
+#: talermerchantdemos/blog/blog.py:442
+#: talermerchantdemos/donations/donations.py:286
+#: talermerchantdemos/landing/landing.py:168
+#: talermerchantdemos/survey/survey.py:164
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina non trovata"
-#: talermerchantdemos/donations/donations.py:125
+#: talermerchantdemos/donations/donations.py:127
msgid "parameter '{}' required"
msgstr "parametro '{}' richiesto"
-#: talermerchantdemos/donations/donations.py:242
+#: talermerchantdemos/donations/donations.py:244
msgid "Backend could not create the order"
msgstr ""
@@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "Impossibile analizzare la risposta del backend"
msgid "Backend returned error status"
msgstr "Il backend ha segnalato uno stato di errore"
-#: talermerchantdemos/landing/landing.py:174
-#: talermerchantdemos/survey/survey.py:170
+#: talermerchantdemos/landing/landing.py:176
+#: talermerchantdemos/survey/survey.py:172
msgid "HTTP method not allowed for this page"
msgstr "Il metodo HTTP non è permesso in questa pagina"
@@ -108,6 +108,23 @@ msgstr ""
msgid "This article can't be refunded anymore."
msgstr "Articolo non (più) rimborsabile"
+#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:4
+msgid "Refunded"
+msgstr ""
+
+#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:8
+msgid ""
+"Your payment (order ID <tt>{order}<tt>) for the article \"{article}\" has"
+" been refunded."
+msgstr ""
+
+#: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:14
+#, fuzzy
+msgid "You will not be able to read the article until you pay for it again."
+msgstr ""
+"Dopo aver ottenuto un rimborso, non sarà più possibile leggere questo "
+"articolo."
+
#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:9
msgid "Essay shop"
msgstr "Negozio di saggistica"
@@ -378,7 +395,7 @@ msgstr "Puoi sempre fare <a href=\"{link}\">altre donazioni</a>."
#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:4
msgid "Donate to Free Software projects"
-msgstr "Dona al progetto Free Software"
+msgstr "Dona a progetti Free Software"
#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:8
msgid ""
@@ -632,6 +649,10 @@ msgstr ""
"Lasciare la mancia è un modo di offrire ricompense in denaro che vanno "
"direttamente nel portafoglio dell'utente."
+#: talermerchantdemos/templates/survey-error-graceful.html.j2:3
+msgid "Unexpected result"
+msgstr ""
+
#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:6
msgid ""
"Please participate in our survey about payment systems and receive a tip "