diff options
author | MS <ms@taler.net> | 2022-11-02 12:35:42 +0100 |
---|---|---|
committer | MS <ms@taler.net> | 2022-11-02 12:35:42 +0100 |
commit | c83402620747df3de535d1f78e99f5a08593f4d2 (patch) | |
tree | 57b65f260e91cfca61d2c6189a041326f94aec29 /talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | a80b6a5d8eada7c9d17bcc5964dd6ce3ac1478f2 (diff) | |
download | taler-merchant-demos-c83402620747df3de535d1f78e99f5a08593f4d2.tar.gz taler-merchant-demos-c83402620747df3de535d1f78e99f5a08593f4d2.tar.bz2 taler-merchant-demos-c83402620747df3de535d1f78e99f5a08593f4d2.zip |
bank link: lang as a URI param
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 174 |
1 files changed, 120 insertions, 54 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 525130a..8a10ed3 100644 --- a/talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-24 20:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-02 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-08 08:50+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language: tr\n" @@ -17,83 +17,135 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" - -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:128 talermerchantdemos/landing/landing.py:95 +"Generated-By: Babel 2.11.0\n" + +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:130 talermerchantdemos/blog/blog.py:209 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:448 talermerchantdemos/blog/blog.py:457 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:467 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:144 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:313 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:95 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:177 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:186 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:106 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:182 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:191 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:203 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:212 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:220 +msgid "GNU Taler Demo: Error" +msgstr "" + +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:131 talermerchantdemos/landing/landing.py:96 msgid "Internal error" msgstr "Iç hata" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:188 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:184 +msgid "GNU Taler Demo: Essay Shop" +msgstr "" + +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:202 msgid "Cannot refund unpaid article" msgstr "Ücreti ödenmemiş makalenin parası iade edilemez" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:195 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:210 msgid "Article is not anymore refundable" msgstr "Bu makalenin ücreti artık iade edilemez" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:231 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:214 +msgid "GNU Taler Demo: Confirm refund" +msgstr "" + +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:247 msgid "You did not pay for this article (nice try!)" msgstr "Bu makale için ödeme yapmadınız (iyi deneme!)" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:236 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:252 msgid "Item not refundable (anymore)" msgstr "Ürün iade edilemez (artık)" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:262 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:278 msgid "Internal error: Files for article ({}) not found." msgstr "içsel hata: ({}) makalesi için dosyalar bulunamadı." -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:269 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:285 msgid "Supplemental file ({}) for article ({}) not found." msgstr "({}) makalesi için ek dosya ({}) bulunamadı." -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:348 talermerchantdemos/blog/blog.py:362 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:293 +msgid "GNU Taler Demo: Article" +msgstr "" + +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:365 talermerchantdemos/blog/blog.py:379 msgid "Direct access forbidden" msgstr "Doğrudan erişim yasak" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:430 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:397 +msgid "GNU Taler Demo: Refunded" +msgstr "" + +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:449 msgid "Internal server error" msgstr "İç Sunucu Hatası" -#: talermerchantdemos/blog/blog.py:438 -#: talermerchantdemos/donations/donations.py:287 -#: talermerchantdemos/landing/landing.py:166 -#: talermerchantdemos/survey/survey.py:164 +#: talermerchantdemos/blog/blog.py:458 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:314 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:178 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:183 msgid "Page not found" msgstr "Sayfa bulunamadı" -#: talermerchantdemos/donations/donations.py:127 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:130 msgid "parameter '{}' required" msgstr "'{}' parametresi gerekli" -#: talermerchantdemos/donations/donations.py:245 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:190 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:225 +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:299 +msgid "GNU Taler Demo: Donations" +msgstr "" + +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:208 +msgid "GNU Taler Demo: Donations checkout" +msgstr "" + +#: talermerchantdemos/donations/donations.py:269 msgid "Backend could not create the order" msgstr "Arka uç siparişi oluşturamadı" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:40 -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:80 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:41 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:81 msgid "Could not establish connection to backend" msgstr "Arka uçla bağlantı kurulamadı" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:46 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:47 #, fuzzy msgid "Could not parse the response from backend" msgstr "Arka uçtan gelen yanıt ayrıştırılamadı" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:51 -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:88 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:52 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:89 msgid "Backend returned error status" msgstr "Arka uç hata durumu verdi" -#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:85 +#: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:86 msgid "Could not parse response from backend" msgstr "Arka uçtan gelen yanıt ayrıştırılamadı" -#: talermerchantdemos/landing/landing.py:174 -#: talermerchantdemos/survey/survey.py:172 +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:163 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 +msgid "GNU Taler Demo" +msgstr "GNU Taler demonstrasyon" + +#: talermerchantdemos/landing/landing.py:187 +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:192 msgid "HTTP method not allowed for this page" msgstr "Bu sayfa için HTTP yöntemine izin verilmiyor" +#: talermerchantdemos/survey/survey.py:172 +msgid "GNU Taler Demo: Survey" +msgstr "" + #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:11 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:16 msgid "Taler allows merchants to offer refunds to customers." @@ -180,7 +232,7 @@ msgstr "" "Geri ödemeyi yalnızca bu makale için ödeme yaptığınız cüzdandan " "alabileceksiniz." -#: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:21 +#: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:22 msgid "Request refund" msgstr "Geri iade iste" @@ -214,7 +266,7 @@ msgstr "Stack trace:" msgid "Essay Shop: Free Software, Free Society" msgstr "Deneme Dükkanı: Özgür Yazılım, Özgür Toplum" -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:5 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:7 msgid "" "This is the latest edition of <cite>Free Software, Free Society: Selected" " Essays of Richard M. Stallman.</cite>" @@ -222,7 +274,7 @@ msgstr "" "Bu yayın, <cite>Richard M. Stallman’ın Özgür Toplum, Özgür Yazılım</cite>" " isimli kitabının son baskısıdır." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:13 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:15 msgid "" "Verbatim copying and distribution of this entire book are permitted " "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice is " @@ -238,63 +290,59 @@ msgstr "" "Yazılın Vakfına onaylatılarak izin alınması ve işbu notun da içinde yer " "alması şartıyla serbesttir." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:18 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:23 msgid "Chapters" msgstr "Bölümler" -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:20 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:25 msgid "Click on an individual chapter to to purchase it with GNU Taler." msgstr "GNU Taler ile satın almak üzere, şeçtiğiniz bir bölüm üzerine tıklayınız." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:21 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:26 +#, fuzzy msgid "" "You can get free, virtual money to buy articles on this page at the <a " -"href=\"{}\")\">bank</a>." +"href=\"{}\">bank</a>." msgstr "" "Bu sahifeden istediğiniz şeyleri satın almak üzere, <a " "href=\"{}\")\">banka</a>’dan bedavaya sanal para çekebilirsiniz." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:28 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:32 msgid "Pay to read more..." msgstr "Devamını okumak için ödeme yapın..." -#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:31 +#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:35 msgid "No articles available in this language." msgstr "Bu dilde makale bulunmamaktadır." -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 -msgid "GNU Taler Demo" -msgstr "GNU Taler demonstrasyon" - -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:44 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:58 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:5 msgid "Introduction" msgstr "Tanıtım" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:47 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:61 msgid "Bank" -msgstr "Banka" +msgstr "" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:50 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:64 +#, fuzzy msgid "Essay Shop" msgstr "Deneme Dükkanı" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:53 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:67 #: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:11 msgid "Donations" msgstr "Bağışlar" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:56 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:70 msgid "Tipping/Survey" -msgstr "Ödül/Anket" +msgstr "" -#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:89 +#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:112 msgid "" "You can learn more about GNU Taler on our main <a " "href=\"{site}\">website</a>." msgstr "" -"GNU Taler hakkında daha fazla bilgi için <a href=\"{site}\">sahifesini " -"ziyaret</a> edebilirsiniz." #: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:13 msgid "This is the donation page." @@ -417,15 +465,15 @@ msgstr "" "Lütfen bir proje seçin, bağışlamak istediğiniz {currency} miktarını (*) " "ve makbuzunuzda görünecek bağışçının adını girin:" -#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:33 +#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:48 msgid "Anonymous Donor" msgstr "Anonim Bağışçı" -#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:34 +#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:53 msgid "Donate!" msgstr "Bağış Yapın!" -#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:39 +#: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:59 msgid "" "(*) To make the demo a bit more interesting, the 5 {currency} option is " "deliberately implemented with a fault: the merchant will try to make you " @@ -663,11 +711,29 @@ msgstr "" "Lütfen ödeme sistemleriyle ilgili anketimize katılın ve karşılığında bir " "ipucu alın." -#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:12 +#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:13 msgid "Which payment system do you prefer?" msgstr "Hangi ödeme sistemini tercih edersiniz?" -#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:23 +#: talermerchantdemos/templates/survey-index.html.j2:24 msgid "Submit Survey" msgstr "Anketi Gönder" +#~ msgid "Bank" +#~ msgstr "Banka" + +#~ msgid "Essay Shop" +#~ msgstr "Deneme Dükkanı" + +#~ msgid "Tipping/Survey" +#~ msgstr "Ödül/Anket" + +#~ msgid "" +#~ "You can learn more about GNU Taler" +#~ " on our main <a " +#~ "href=\"{site}\">website</a>." +#~ msgstr "" +#~ "GNU Taler hakkında daha fazla bilgi " +#~ "için <a href=\"{site}\">sahifesini ziyaret</a> " +#~ "edebilirsiniz." + |