summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/talermerchantdemos/translations/ko
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Dold <florian@dold.me>2023-02-24 14:38:46 +0100
committerFlorian Dold <florian@dold.me>2023-02-24 14:38:57 +0100
commit62e2866a6eb33c1658d720193627a45cb50cc1e5 (patch)
treeb814270d5768a2eed4549f47149f5bf6e4725a42 /talermerchantdemos/translations/ko
parent245e2ae15c1f770bf6e8953fe951795a9d2461ea (diff)
downloadtaler-merchant-demos-62e2866a6eb33c1658d720193627a45cb50cc1e5.tar.gz
taler-merchant-demos-62e2866a6eb33c1658d720193627a45cb50cc1e5.tar.bz2
taler-merchant-demos-62e2866a6eb33c1658d720193627a45cb50cc1e5.zip
set venv path properly when invoking uwsgiv0.9.3-dev.1
Diffstat (limited to 'talermerchantdemos/translations/ko')
-rw-r--r--talermerchantdemos/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po25
1 files changed, 12 insertions, 13 deletions
diff --git a/talermerchantdemos/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/talermerchantdemos/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index c43a79e..7ea90b2 100644
--- a/talermerchantdemos/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/talermerchantdemos/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,17 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-02 12:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-24 14:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-26 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Korean <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
-"demonstration-pages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
+"Language-Team: Korean <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler"
+"/demonstration-pages/ko/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: talermerchantdemos/blog/blog.py:130 talermerchantdemos/blog/blog.py:209
@@ -26,8 +25,8 @@ msgstr ""
#: talermerchantdemos/donations/donations.py:144
#: talermerchantdemos/donations/donations.py:313
#: talermerchantdemos/landing/landing.py:95
-#: talermerchantdemos/landing/landing.py:177
-#: talermerchantdemos/landing/landing.py:186
+#: talermerchantdemos/landing/landing.py:180
+#: talermerchantdemos/landing/landing.py:189
#: talermerchantdemos/survey/survey.py:106
#: talermerchantdemos/survey/survey.py:182
#: talermerchantdemos/survey/survey.py:191
@@ -91,7 +90,7 @@ msgstr "내부 서버 오류"
#: talermerchantdemos/blog/blog.py:458
#: talermerchantdemos/donations/donations.py:314
-#: talermerchantdemos/landing/landing.py:178
+#: talermerchantdemos/landing/landing.py:181
#: talermerchantdemos/survey/survey.py:183
msgid "Page not found"
msgstr "이 페이지를 찾을 수 없습니다"
@@ -133,12 +132,12 @@ msgstr "백엔드에 대한 오류 수신"
msgid "Could not parse response from backend"
msgstr "백엔드의 응답을 분석할 수 없습니다"
-#: talermerchantdemos/landing/landing.py:163
+#: talermerchantdemos/landing/landing.py:165
#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20
msgid "GNU Taler Demo"
msgstr "GNU Taler 데모"
-#: talermerchantdemos/landing/landing.py:187
+#: talermerchantdemos/landing/landing.py:190
#: talermerchantdemos/survey/survey.py:192
msgid "HTTP method not allowed for this page"
msgstr "이 페이지에서는 HTTP가 유효하지 않습니다"
@@ -290,8 +289,7 @@ msgstr "각각의 챕터들을 클릭을 함과 동시에 GNU Taler 통해 구
msgid ""
"You can get free, virtual money to buy articles on this page at the <a "
"href=\"{}\">bank</a>."
-msgstr "기사들을 구매할 수 있는 무료 가상 화폐를 이 페이지에서 <a href=\"{}\">bank</"
-"a> 드립니다."
+msgstr "기사들을 구매할 수 있는 무료 가상 화폐를 이 페이지에서 <a href=\"{}\">bank</a> 드립니다."
#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:32
msgid "Pay to read more..."
@@ -324,7 +322,7 @@ msgstr "기부"
msgid "Tipping/Survey"
msgstr ""
-#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:112
+#: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:109
msgid ""
"You can learn more about GNU Taler on our main <a "
"href=\"{site}\">website</a>."
@@ -691,3 +689,4 @@ msgstr "설문조사 제출하기"
#~ " on our main <a "
#~ "href=\"{site}\">website</a>."
#~ msgstr "GNU Taler에 대한 더 많은 정보는 메인 <a href=\"{site}\"> 사이트 </a> 에서 확인하실 수 있습니다."
+