diff options
Diffstat (limited to 'locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 183 |
1 files changed, 24 insertions, 159 deletions
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 5b37becf..94a79093 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-16 14:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-24 17:35+0000\n" "Last-Translator: Alp <berna.alp@digitalekho.com>\n" "Language-Team: Turkish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" "eğitimi." #: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75 -#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293 +#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:156 #, python-format msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>." msgstr "<a href=\"%(link)s\"> PDF </a> olarak da mevcuttur." @@ -367,220 +367,82 @@ msgstr "Kasiyer" msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash." msgstr "Nakit almak ve elektronik nakit dağıtmak için bir uygulama." -#: template/docs.html.j2:128 -msgid "Supplemental services" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:139 -msgid "GNU Anastasis" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:141 -msgid "Privacy-preserving distributed key escrow and recovery services." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:149 -msgid "libeufin" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:151 -msgid "" -"Implementation of the Taler wire gateway over the EBICS/FinTS protocol " -"suite, including EBICS stand-alone sandbox (for testing and regional " -"currencies)." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:160 -msgid "Depolymerization" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:162 -msgid "" -"Implementation of the Taler wire gateway over the Bitcoin and Ethereum " -"blockchains." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:170 -msgid "Sync" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:172 -msgid "Encrypted data backup and recovery service." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:180 -#, fuzzy -#| msgid "Taler logo" -msgid "Taler Mailbox" -msgstr "Taler logosu" - -#: template/docs.html.j2:182 -msgid "Reliably deliver payment messages between Taler wallets." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:190 -msgid "TalDir" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:192 -msgid "" -"Directory to associate addresses (e-mail, phone numbers, etc.) with Taler " -"wallets." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:203 -msgid "Extensions" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:211 -msgid "Taler-MDB" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:213 -msgid "" -"Integration of GNU Taler with the Multi-Drop-Bus (MDB) protocol commonly " -"used in vending machines. Deployed at a coffee and a snack machine at <a " -"href=\"https://bfh.ch/\">BFH</a>." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:223 -#, fuzzy -#| msgid "Codeless Payment Backend" -msgid "WooCommerce Payment Backend" -msgstr "Kodsuz Ödeme'nin Sistem tarafı" - -#: template/docs.html.j2:225 -msgid "" -"GNU Taler payment plugin for the WooCommerce e-commerce solution (itself " -"based on WordPress)." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:234 -#, fuzzy -#| msgid "Codeless Payment Backend" -msgid "Pretix Payment Backend" -msgstr "Kodsuz Ödeme'nin Sistem tarafı" - -#: template/docs.html.j2:236 -msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:244 -#, fuzzy -#| msgid "Bank Integration" -msgid "MCH 2022 Badge Integration" -msgstr "Banka Entegrasyonu" - -#: template/docs.html.j2:246 -msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:254 -msgid "Twister" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:256 -msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:267 +#: template/docs.html.j2:130 msgid "Internals" msgstr "Dahili Bileşenler" -#: template/docs.html.j2:278 +#: template/docs.html.j2:141 msgid "HTTP API" msgstr "HTTP API" -#: template/docs.html.j2:280 +#: template/docs.html.j2:143 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components." msgstr "Taler bileşenleri için HTTP tabanlı API referansı." -#: template/docs.html.j2:288 +#: template/docs.html.j2:151 msgid "Onboarding" msgstr "İlk katılım" -#: template/docs.html.j2:290 +#: template/docs.html.j2:153 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." msgstr "Taler.net kurulumumuzun açıklaması ve nasıl katkıda bulunulacağı." -#: template/docs.html.j2:302 +#: template/docs.html.j2:165 msgid "Community" msgstr "Topluluk" -#: template/docs.html.j2:313 +#: template/docs.html.j2:176 msgid "Mailing List" msgstr "Eposta listesi" -#: template/docs.html.j2:315 +#: template/docs.html.j2:178 msgid "The official GNU Taler mailing list." msgstr "Resmi GNU Taler posta listesi." -#: template/docs.html.j2:321 +#: template/docs.html.j2:184 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: template/docs.html.j2:323 +#: template/docs.html.j2:186 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera." msgstr "IRC kanalımız Libera'da #taler'dır." -#: template/docs.html.j2:329 +#: template/docs.html.j2:192 msgid "Bug Tracker" msgstr "Hata Takip Sistemimiz" -#: template/docs.html.j2:331 +#: template/docs.html.j2:194 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request." msgstr "Hatalar ve özellik istekleri için hata izleyicimiz." -#: template/docs.html.j2:341 +#: template/docs.html.j2:204 msgid "Code" msgstr "Kaynak Kodlarımız" -#: template/docs.html.j2:353 +#: template/docs.html.j2:216 msgid "Git repositories" msgstr "Git depolarımız" -#: template/docs.html.j2:355 +#: template/docs.html.j2:218 msgid "Git repositories for all of GNU Taler." msgstr "Tüm GNU Taler için Git depolarımız." -#: template/docs.html.j2:361 +#: template/docs.html.j2:224 msgid "lcov results" msgstr "lcov sonuçları" -#: template/docs.html.j2:363 +#: template/docs.html.j2:226 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite." msgstr "Test paketimiz için kod kapsamı analizinin sonuçlarını gösterir." -#: template/docs.html.j2:369 +#: template/docs.html.j2:232 msgid "Continuous integration" msgstr "Sürekli entegrasyon" -#: template/docs.html.j2:371 +#: template/docs.html.j2:234 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." msgstr "Sürekli entegrasyon ve dağıtım, Buildbot'umuz tarafından yönetilir." -#: template/docs.html.j2:381 -msgid "Experimental work" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:391 -msgid "SMC Auctions" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:393 -msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:399 -#, fuzzy -#| msgid "Bank Integration" -msgid "EMVco Integration" -msgstr "Banka Entegrasyonu" - -#: template/docs.html.j2:401 -msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)." -msgstr "" - #: template/faq.html.j2:5 msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?" msgstr "Taler'ın Bitcoin veya Blockchain ile ilişkisi nedir?" @@ -2010,6 +1872,9 @@ msgstr "daha fazlasını okumak için" #~ msgid "Link to the contributions made" #~ msgstr "Yapılan katkılara bağlantı" +#~ msgid "Codeless Payment Backend" +#~ msgstr "Kodsuz Ödeme'nin Sistem tarafı" + #~ msgid "Link" #~ msgstr "Bağlantılar" |