diff options
Diffstat (limited to 'locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 174 |
1 files changed, 21 insertions, 153 deletions
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 6d3a1802..62aae256 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU taler master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-16 14:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-24 18:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-25 09:18+0000\n" "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" "pagamento API." #: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75 -#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293 +#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:156 #, python-format msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>." msgstr "Também disponível como <a href=\"%(link)s\">PDF</a>." @@ -385,219 +385,87 @@ msgstr "Operador de caixa" msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash." msgstr "Uma aplicação para levantar dinheiro e distribuir dinheiro eletrónico." -#: template/docs.html.j2:128 -msgid "Supplemental services" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:139 -msgid "GNU Anastasis" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:141 -msgid "Privacy-preserving distributed key escrow and recovery services." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:149 -msgid "libeufin" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:151 -msgid "" -"Implementation of the Taler wire gateway over the EBICS/FinTS protocol " -"suite, including EBICS stand-alone sandbox (for testing and regional " -"currencies)." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:160 -msgid "Depolymerization" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:162 -msgid "" -"Implementation of the Taler wire gateway over the Bitcoin and Ethereum " -"blockchains." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:170 -msgid "Sync" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:172 -msgid "Encrypted data backup and recovery service." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:180 -msgid "Taler Mailbox" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:182 -msgid "Reliably deliver payment messages between Taler wallets." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:190 -msgid "TalDir" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:192 -msgid "" -"Directory to associate addresses (e-mail, phone numbers, etc.) with Taler " -"wallets." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:203 -msgid "Extensions" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:211 -msgid "Taler-MDB" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:213 -msgid "" -"Integration of GNU Taler with the Multi-Drop-Bus (MDB) protocol commonly " -"used in vending machines. Deployed at a coffee and a snack machine at <a " -"href=\"https://bfh.ch/\">BFH</a>." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:223 -msgid "WooCommerce Payment Backend" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:225 -msgid "" -"GNU Taler payment plugin for the WooCommerce e-commerce solution (itself " -"based on WordPress)." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:234 -msgid "Pretix Payment Backend" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:236 -msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:244 -#, fuzzy -#| msgid "Bank Integration" -msgid "MCH 2022 Badge Integration" -msgstr "Integração bancária" - -#: template/docs.html.j2:246 -msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:254 -msgid "Twister" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:256 -msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:267 +#: template/docs.html.j2:130 msgid "Internals" msgstr "internos" -#: template/docs.html.j2:278 +#: template/docs.html.j2:141 #, fuzzy msgid "HTTP API" msgstr "API HTTP" -#: template/docs.html.j2:280 +#: template/docs.html.j2:143 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components." msgstr "Referência para API baseada em HTTP para componentes do Taler." -#: template/docs.html.j2:288 +#: template/docs.html.j2:151 msgid "Onboarding" msgstr "Integração" -#: template/docs.html.j2:290 +#: template/docs.html.j2:153 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:302 +#: template/docs.html.j2:165 msgid "Community" msgstr "Comunidade" -#: template/docs.html.j2:313 +#: template/docs.html.j2:176 msgid "Mailing List" msgstr "Lista de destinatários" -#: template/docs.html.j2:315 +#: template/docs.html.j2:178 msgid "The official GNU Taler mailing list." msgstr "A lista de destinatários oficial da GNU Taler." -#: template/docs.html.j2:321 +#: template/docs.html.j2:184 msgid "IRC" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:323 +#: template/docs.html.j2:186 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:329 +#: template/docs.html.j2:192 #, fuzzy #| msgid "Bug tracker" msgid "Bug Tracker" msgstr "Sistema de rastreamento de erros" -#: template/docs.html.j2:331 +#: template/docs.html.j2:194 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:341 +#: template/docs.html.j2:204 msgid "Code" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:353 +#: template/docs.html.j2:216 msgid "Git repositories" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:355 +#: template/docs.html.j2:218 msgid "Git repositories for all of GNU Taler." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:361 +#: template/docs.html.j2:224 msgid "lcov results" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:363 +#: template/docs.html.j2:226 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:369 +#: template/docs.html.j2:232 #, fuzzy #| msgid "Contact information" msgid "Continuous integration" msgstr "Informação de contacto" -#: template/docs.html.j2:371 +#: template/docs.html.j2:234 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:381 -msgid "Experimental work" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:391 -msgid "SMC Auctions" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:393 -msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:399 -#, fuzzy -#| msgid "Bank Integration" -msgid "EMVco Integration" -msgstr "Integração bancária" - -#: template/docs.html.j2:401 -msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)." -msgstr "" - #: template/faq.html.j2:5 msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?" msgstr "" |