diff options
Diffstat (limited to 'locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 62 |
1 files changed, 33 insertions, 29 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index c331d21b..1c829ba8 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-04 21:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 12:35-0600\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 11:04+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-" @@ -1162,8 +1162,13 @@ msgstr "" "施されます。" #: template/features.html.j2:41 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When making a payment, customers only need a charged wallet. A merchant " +#| "can accept payments <span class=\"tlr\">without making their customers " +#| "register</span> on the merchant's Website." msgid "" -"When making a payment, customers only need a charged wallet. A merchant can " +"When making a payment, customers only need a loaded wallet. A merchant can " "accept payments <span class=\"tlr\">without making their customers register</" "span> on the merchant's Website." msgstr "" @@ -1197,8 +1202,13 @@ msgstr "" "支払い方法からウォレット内に追加します。" #: template/features.html.j2:79 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Once the wallet is charged, payments on websites take only one click, are " +#| "never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk of " +#| "phishing or identity theft." msgid "" -"Once the wallet is charged, payments on websites take only one click, are " +"Once the wallet is loaded, payments on websites take only one click, are " "never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk of " "phishing or identity theft." msgstr "" @@ -1721,35 +1731,35 @@ msgstr "GNU Taler関連の記事" msgid "2023" msgstr "" -#: template/press.html.j2:11 +#: template/press.html.j2:12 msgid "2022" msgstr "" -#: template/press.html.j2:25 +#: template/press.html.j2:27 msgid "2021" msgstr "2021年" -#: template/press.html.j2:58 +#: template/press.html.j2:60 msgid "2020" msgstr "2020年" -#: template/press.html.j2:72 +#: template/press.html.j2:74 msgid "2019" msgstr "2019年" -#: template/press.html.j2:78 +#: template/press.html.j2:80 msgid "2018" msgstr "2018年" -#: template/press.html.j2:88 +#: template/press.html.j2:90 msgid "2017" msgstr "2017年" -#: template/press.html.j2:98 +#: template/press.html.j2:100 msgid "2016" msgstr "2016年" -#: template/press.html.j2:116 +#: template/press.html.j2:118 msgid "2015" msgstr "2015年" @@ -2147,25 +2157,23 @@ msgstr "" "このページは、自由なオープンソースの<a href='https://www.gnu.org/'>Free " "Software</a> のみを使用して作成されています。" -#: template/wallet.html.j2:208 -msgid "" -"The wallet uploaded on Google is currently outdated (as of 2022-11-04). " -"Please use F-Droid or side-load the APK." -msgstr "" +#: template/wallet.html.j2:209 +#, fuzzy +#| msgid "Install Android App from Google App Store, or" +msgid "Install the Android App from Google App Store." +msgstr "アンドロイドアプリをグーグルアプストアでインストールするか、" -#: template/wallet.html.j2:212 -msgid "" -"Install the Android App from Google App Store</a> </s> </li> <li> <a " -"href=\"https://f-droid.org/en/packages/net.taler.wallet.fdroid/\" " -"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Download the Android App from " -"F-Droid (bypassing Google registration)." -msgstr "" +#: template/wallet.html.j2:214 +#, fuzzy +#| msgid "Download Android App from F-Droid (bypassing Google registration)." +msgid "Download the Android App from F-Droid (bypassing Google registration)." +msgstr "F-Droid (グーグル登録を回避)でアンドロイドアプリをダウンロードする。" -#: template/wallet.html.j2:228 +#: template/wallet.html.j2:225 msgid "Other browsers" msgstr "他のブラウザ" -#: template/wallet.html.j2:230 +#: template/wallet.html.j2:227 msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future." msgstr "他のブラウザ用ウォレットは開発中です。" @@ -2220,10 +2228,6 @@ msgstr "続きを読む" #~ msgid "from the Chrome Web Store" #~ msgstr "Chromeウェブストアから" -#~ msgid "Download Android App from F-Droid (bypassing Google registration)." -#~ msgstr "" -#~ "F-Droid (グーグル登録を回避)でアンドロイドアプリをダウンロードする。" - #, fuzzy #~| msgid "Contact" #~ msgid "Contacts overview" |