diff options
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 66 |
1 files changed, 30 insertions, 36 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index aeb87dc6..53a69c10 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-08 07:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-08 08:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-08 07:06+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" -"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" -"main-web-site/de/>\n" +"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" +"site/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -92,7 +92,6 @@ msgid "Support" msgstr "Support" #: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:140 -#: template/development.html.j2:137 msgid "Mailing List" msgstr "Mailing-Liste" @@ -289,12 +288,10 @@ msgstr "" "an <a href=\"mailto:ceo'AT'taler-systems.com\">ceo'AT'taler-systems.com</a>." #: template/contact.html.j2:80 template/development.html.j2:148 -#: template/development.html.j2:145 msgid "Community Forum" msgstr "Forum der Community" #: template/contact.html.j2:82 template/development.html.j2:150 -#: template/development.html.j2:147 msgid "" "Our community forum for Taler is located at<a href=\"https://ich.taler.net/" "\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community " @@ -321,7 +318,6 @@ msgstr "" "href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a> erreichen." #: template/contact.html.j2:99 template/development.html.j2:166 -#: template/development.html.j2:163 msgid "Onboarding" msgstr "Mitmachen" @@ -440,7 +436,7 @@ msgstr "" "unserem Buildbot verwaltet." #: template/development.html.j2:48 -msgid "Localization" +msgid "Internationalization" msgstr "Internationalisierung" #: template/development.html.j2:50 @@ -453,81 +449,81 @@ msgstr "" "Mithilfe der Weblate-Übersetzungsplattform können alle in der Community zur " "Übersetzung der Webseiten und der Anwendungen von GNU Taler beitragen." -#: template/development.html.j2:59 template/development.html.j2:56 +#: template/development.html.j2:59 msgid "Twister" msgstr "Twister" -#: template/development.html.j2:61 template/development.html.j2:58 +#: template/development.html.j2:61 msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." msgstr "" "HTTP-modifizierendes Man-in-the-Middle-Proxy zum Testen von " "Fehlerbehandlungen." -#: template/development.html.j2:72 template/development.html.j2:69 +#: template/development.html.j2:72 msgid "Experimental Work" msgstr "Komponenten in Entwicklung" -#: template/development.html.j2:83 template/development.html.j2:80 +#: template/development.html.j2:83 msgid "SMC Auctions" msgstr "SMC-Auktionen" -#: template/development.html.j2:85 template/development.html.j2:82 +#: template/development.html.j2:85 msgid "Secure multiparty auction protocol (future Taler Exchange extension)." msgstr "" "Sicheres Mehrparteien-Auktionsprotokoll (zukünftige Erweiterung für den " "Taler-Exchange)." -#: template/development.html.j2:91 template/development.html.j2:88 +#: template/development.html.j2:91 msgid "MCH 2022 Badge Integration" msgstr "MCH 2022 Badge Integration" -#: template/development.html.j2:93 template/development.html.j2:90 +#: template/development.html.j2:93 msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge." msgstr "Zahlungen mit GNU Taler auf MCH 2022 Badge annehmen." -#: template/development.html.j2:101 template/development.html.j2:98 +#: template/development.html.j2:101 msgid "EMVco Integration" msgstr "EMVco-Integration" -#: template/development.html.j2:103 template/development.html.j2:100 +#: template/development.html.j2:103 msgid "Integration with EMVco PoS systems (to be started soon)." msgstr "Integration mit EMVco-PoS-Systemen (wird in Kürze begonnen)." -#: template/development.html.j2:109 template/development.html.j2:106 +#: template/development.html.j2:109 msgid "Taler Vault" msgstr "Taler Vault" -#: template/development.html.j2:111 template/development.html.j2:108 +#: template/development.html.j2:111 msgid "Hardware security module for GNU Taler (to be started soon)." msgstr "Hardware-Sicherheitsmodul für GNU Taler (wird in Kürze begonnen)." -#: template/development.html.j2:117 template/development.html.j2:114 +#: template/development.html.j2:117 msgid "Payage Payment Plugin" msgstr "Payage Bezahl-Plugin" -#: template/development.html.j2:119 template/development.html.j2:116 +#: template/development.html.j2:119 msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)." msgstr "GNU Taler Bezahl-Plugin für Payage/Joomla! (in Kürze verfügbar)." -#: template/development.html.j2:130 template/development.html.j2:127 +#: template/development.html.j2:130 msgid "Community Interaction" msgstr "Austausch innerhalb der Community" -#: template/development.html.j2:142 template/development.html.j2:139 +#: template/development.html.j2:142 msgid "The public GNU Taler mailing list." msgstr "Die öffentliche Mailingliste zu GNU Taler." -#: template/development.html.j2:158 template/development.html.j2:155 +#: template/development.html.j2:158 msgid "Bug Tracker" msgstr "Bug-Tracker" -#: template/development.html.j2:160 template/development.html.j2:157 +#: template/development.html.j2:160 msgid "Our bug tracker for bugs and feature requests." msgstr "" "Unser Bug-Tracker sammelt sowohl Bugs als auch Anfragen nach zusätzlichen " "Funktionen." -#: template/development.html.j2:168 template/development.html.j2:165 +#: template/development.html.j2:168 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." msgstr "" "Informationen für alle, die zur Entwicklung von Taler oder der Taler-" @@ -2457,17 +2453,15 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed" msgid "read more" msgstr "weiterlesen" -#: template/development.html.j2:48 -msgid "Internationalization" -msgstr "Internationalisierung" +#~ msgid "Localization" +#~ msgstr "Internationalisierung" -#: template/development.html.j2:50 -msgid "" -"Using our Weblate service, everyone in the community can contribute with " -"translations to the web pages and the GNU Taler applications." -msgstr "" -"Mithilfe der Weblate-Übersetzungsplattform können alle in der Community zur " -"Übersetzung der Webseiten und der Anwendungen von GNU Taler beitragen." +#~ msgid "" +#~ "Using our Weblate service, everyone in the community can contribute with " +#~ "translations to the web pages and the GNU Taler applications." +#~ msgstr "" +#~ "Mithilfe der Weblate-Übersetzungsplattform können alle in der Community " +#~ "zur Übersetzung der Webseiten und der Anwendungen von GNU Taler beitragen." #, python-format #~ msgid "" |