summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-03-08 08:08:53 +0100
committerStefan Kügel <skuegel@web.de>2024-03-08 08:08:53 +0100
commitab5939d940cd526dab0bca2287ae5ce7a14430f5 (patch)
treef675fcd52635ef883bc68bd1801c4dc9e0c5fe29 /locale/de
parent5d1df574abe64606ee1533d00d526cd69f0c5ce4 (diff)
downloadwww-ab5939d940cd526dab0bca2287ae5ce7a14430f5.tar.gz
www-ab5939d940cd526dab0bca2287ae5ce7a14430f5.tar.bz2
www-ab5939d940cd526dab0bca2287ae5ce7a14430f5.zip
update strings
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po66
1 files changed, 30 insertions, 36 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index aeb87dc6..53a69c10 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,11 +2,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-08 07:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-08 08:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
-"main-web-site/de/>\n"
+"Language-Team: German <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
+"site/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -92,7 +92,6 @@ msgid "Support"
msgstr "Support"
#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:140
-#: template/development.html.j2:137
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing-Liste"
@@ -289,12 +288,10 @@ msgstr ""
"an <a href=\"mailto:ceo'AT'taler-systems.com\">ceo'AT'taler-systems.com</a>."
#: template/contact.html.j2:80 template/development.html.j2:148
-#: template/development.html.j2:145
msgid "Community Forum"
msgstr "Forum der Community"
#: template/contact.html.j2:82 template/development.html.j2:150
-#: template/development.html.j2:147
msgid ""
"Our community forum for Taler is located at<a href=\"https://ich.taler.net/"
"\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community "
@@ -321,7 +318,6 @@ msgstr ""
"href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a> erreichen."
#: template/contact.html.j2:99 template/development.html.j2:166
-#: template/development.html.j2:163
msgid "Onboarding"
msgstr "Mitmachen"
@@ -440,7 +436,7 @@ msgstr ""
"unserem Buildbot verwaltet."
#: template/development.html.j2:48
-msgid "Localization"
+msgid "Internationalization"
msgstr "Internationalisierung"
#: template/development.html.j2:50
@@ -453,81 +449,81 @@ msgstr ""
"Mithilfe der Weblate-Übersetzungsplattform können alle in der Community zur "
"Übersetzung der Webseiten und der Anwendungen von GNU Taler beitragen."
-#: template/development.html.j2:59 template/development.html.j2:56
+#: template/development.html.j2:59
msgid "Twister"
msgstr "Twister"
-#: template/development.html.j2:61 template/development.html.j2:58
+#: template/development.html.j2:61
msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
msgstr ""
"HTTP-modifizierendes Man-in-the-Middle-Proxy zum Testen von "
"Fehlerbehandlungen."
-#: template/development.html.j2:72 template/development.html.j2:69
+#: template/development.html.j2:72
msgid "Experimental Work"
msgstr "Komponenten in Entwicklung"
-#: template/development.html.j2:83 template/development.html.j2:80
+#: template/development.html.j2:83
msgid "SMC Auctions"
msgstr "SMC-Auktionen"
-#: template/development.html.j2:85 template/development.html.j2:82
+#: template/development.html.j2:85
msgid "Secure multiparty auction protocol (future Taler Exchange extension)."
msgstr ""
"Sicheres Mehrparteien-Auktionsprotokoll (zukünftige Erweiterung für den "
"Taler-Exchange)."
-#: template/development.html.j2:91 template/development.html.j2:88
+#: template/development.html.j2:91
msgid "MCH 2022 Badge Integration"
msgstr "MCH 2022 Badge Integration"
-#: template/development.html.j2:93 template/development.html.j2:90
+#: template/development.html.j2:93
msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
msgstr "Zahlungen mit GNU Taler auf MCH 2022 Badge annehmen."
-#: template/development.html.j2:101 template/development.html.j2:98
+#: template/development.html.j2:101
msgid "EMVco Integration"
msgstr "EMVco-Integration"
-#: template/development.html.j2:103 template/development.html.j2:100
+#: template/development.html.j2:103
msgid "Integration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr "Integration mit EMVco-PoS-Systemen (wird in Kürze begonnen)."
-#: template/development.html.j2:109 template/development.html.j2:106
+#: template/development.html.j2:109
msgid "Taler Vault"
msgstr "Taler Vault"
-#: template/development.html.j2:111 template/development.html.j2:108
+#: template/development.html.j2:111
msgid "Hardware security module for GNU Taler (to be started soon)."
msgstr "Hardware-Sicherheitsmodul für GNU Taler (wird in Kürze begonnen)."
-#: template/development.html.j2:117 template/development.html.j2:114
+#: template/development.html.j2:117
msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr "Payage Bezahl-Plugin"
-#: template/development.html.j2:119 template/development.html.j2:116
+#: template/development.html.j2:119
msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr "GNU Taler Bezahl-Plugin für Payage/Joomla! (in Kürze verfügbar)."
-#: template/development.html.j2:130 template/development.html.j2:127
+#: template/development.html.j2:130
msgid "Community Interaction"
msgstr "Austausch innerhalb der Community"
-#: template/development.html.j2:142 template/development.html.j2:139
+#: template/development.html.j2:142
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "Die öffentliche Mailingliste zu GNU Taler."
-#: template/development.html.j2:158 template/development.html.j2:155
+#: template/development.html.j2:158
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Bug-Tracker"
-#: template/development.html.j2:160 template/development.html.j2:157
+#: template/development.html.j2:160
msgid "Our bug tracker for bugs and feature requests."
msgstr ""
"Unser Bug-Tracker sammelt sowohl Bugs als auch Anfragen nach zusätzlichen "
"Funktionen."
-#: template/development.html.j2:168 template/development.html.j2:165
+#: template/development.html.j2:168
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr ""
"Informationen für alle, die zur Entwicklung von Taler oder der Taler-"
@@ -2457,17 +2453,15 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed"
msgid "read more"
msgstr "weiterlesen"
-#: template/development.html.j2:48
-msgid "Internationalization"
-msgstr "Internationalisierung"
+#~ msgid "Localization"
+#~ msgstr "Internationalisierung"
-#: template/development.html.j2:50
-msgid ""
-"Using our Weblate service, everyone in the community can contribute with "
-"translations to the web pages and the GNU Taler applications."
-msgstr ""
-"Mithilfe der Weblate-Übersetzungsplattform können alle in der Community zur "
-"Übersetzung der Webseiten und der Anwendungen von GNU Taler beitragen."
+#~ msgid ""
+#~ "Using our Weblate service, everyone in the community can contribute with "
+#~ "translations to the web pages and the GNU Taler applications."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mithilfe der Weblate-Übersetzungsplattform können alle in der Community "
+#~ "zur Übersetzung der Webseiten und der Anwendungen von GNU Taler beitragen."
#, python-format
#~ msgid ""