summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--citizens.html8
-rw-r--r--developers.html32
-rw-r--r--governments.html10
-rw-r--r--index.html4
-rw-r--r--investors.html12
-rw-r--r--merchants.html4
6 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/citizens.html b/citizens.html
index 7a21652d..f282530f 100644
--- a/citizens.html
+++ b/citizens.html
@@ -92,7 +92,7 @@
information sensible, et le commerçant ne pourra qu'effectuer la
transaction que vous aurez confirmée en utilisant votre portefeuille
numérique.</p>
- <p lang="it">Le tue transazioni sono private, né la cambiavalute, né il venditore
+ <p lang="it">Le tue transazioni sono private, né la ufficio cambi, né il venditore
hanno bisogno di conoscere la tua identità. Non c'è necessità di rivelare il
numero di carta di credito o altre informazioni riservate, e il venditore sarà
solo in grado di fare l'esatta transazione che tu hai confermato usando il tuo
@@ -213,12 +213,12 @@
Les instructions de transfer de la banque contiennent un code d'acces qui doit
être inclus dans le sujet du transfere, de même que dans les détails du
virement du bureau de change.</li>
- <li lang="it">Il cliente seleziona una cambiavalute (visitandone il
+ <li lang="it">Il cliente seleziona una ufficio cambi (visitandone il
sito o selezionandola da una lista nel caso egli usi l'applicazione
dedicata) e chiede al suo portafoglio di creare le istruzioni per un
bonifico che avrà come effetto finale quello di ottenere gettoni elettronci.
Tali istruzioni conterranno un codice d'accesso che dovrà essere incluso
- nella causale del bonifico, nonché le coordinate bancarie della cambiavalute
+ nella causale del bonifico, nonché le coordinate bancarie della ufficio cambi
(che sarà un conto compatibile con SEPA).</li>
<li lang="es">El cliente selecciona un casa de cambio (por ejemplo
visitando el sitio correspondiente o seleccionando de una lista de Casas
@@ -238,7 +238,7 @@
de transfèrer les fonds de son compte vers le bureau de change en utilisant
les informations fournies par le porte-monnaie (en haur à gauche).</li>
<li lang="it">Il cliente si rivolge alla sua <b>banca</b> per
- trasferire fondi dal suo conto a quello della cambiavalute, utilizzando
+ trasferire fondi dal suo conto a quello della ufficio cambi, utilizzando
le istruzioni create dal suo portafoglio (in alto a sinistra).</li>
<li lang="es">El cliente entonces solicita a su <b>banco</b> que
transfiera fondos de su cuenta a la casa de cambio Taler
diff --git a/developers.html b/developers.html
index 5117d36b..b2e7dd37 100644
--- a/developers.html
+++ b/developers.html
@@ -383,7 +383,7 @@
disponibles
à <a href="http://gauger.taler.net/">gauger.taler.net</a>.
</p>
- <p lang="it">Le prestazioni della cambiavalute sono misurate attraverso
+ <p lang="it">Le prestazioni della ufficio cambi sono misurate attraverso
<a href="http://gnunet.org/gauger">Gauger</a>, e i
risultati disponibili alla pagina
<a href="http://gauger.taler.net/">gauger.taler.net</a>.
@@ -458,11 +458,11 @@
</li>
<li lang="it">Un cliente chiede alla sua <b>banca</b> di
trasferire fondi dal suo conto a quello della
- cambiavalute Taler (in alto a destra). La causale di
+ ufficio cambi Taler (in alto a destra). La causale di
questo trasferimento includerà l'informazione
necessaria, generata dal portafoglio elettronico
(<b>wallet</b>) compatibile col sistema Taler, ad
- autenticare il cliente alla cambiavalute (nota anche
+ autenticare il cliente alla ufficio cambi (nota anche
come "exchange"). Nella terminologia adeguata, si dirà
che il cliente ha creato una riserva.
</li>
@@ -516,12 +516,12 @@
prendre comme son service).
</li>
<li lang="it">In seguito alla ricezione del trasferimento
- da parte della cambiavalute, il cliente
+ da parte della ufficio cambi, il cliente
potrà <b>ritirare</b> i suoi gettoni elettronici. Tali
gettoni sono rappresentazioni digitali dell'ammonto che
- il cliente ha trasferitto alla cambiavalute. E'
+ il cliente ha trasferitto alla ufficio cambi. E'
fondamentale notare che in questo processo la
- cambiavalute non apprende nessun "numero seriale" dei
+ ufficio cambi non apprende nessun "numero seriale" dei
gettoni coinvolti, in modo tale da non poter a
posteriori associare un certo cliente ad un certo
acquisto. Taler non interferisce dunque né con la
@@ -597,7 +597,7 @@
il cliente può <b>spendere</b> presso tutti i venditori
che accettano Taler tra i loro sistemi di pagamento, e
che sono disponibili a finalizzare l'operazione con la
- stessa cambiavalute che ha dato i gettoni al cliente
+ stessa ufficio cambi che ha dato i gettoni al cliente
(freccia in basso). Tecnicamente, ciò comporta la
creazione di un certificato firmato d'ambo le parti:
dal venditore e dalla chiave corrispondente al gettone
@@ -685,13 +685,13 @@
</li>
<li lang="it">Contemporaneamente alla firma dei contratti
viene creata una ricevuta che il negoziante
- può <b>depositare</b> alla cambiavalute al fine di
+ può <b>depositare</b> alla ufficio cambi al fine di
riavere indietro il corrispettivo in denaro del gettone
che ha ricevuto dal cliente. Il deposito non mette la
- cambiavalute nelle condizioni di apprendere i dettagli
+ ufficio cambi nelle condizioni di apprendere i dettagli
del contratto tra il negoziante e il cliente, né
l'identità stessa del cliente. Ad ogni modo, la
- cambiavalute potrà (e dovrà) conoscere l'identità del
+ ufficio cambi potrà (e dovrà) conoscere l'identità del
negoziante, dal momento che essa necessità dei suoi
estremi bancari necessari a finalizzare il
processo.
@@ -740,13 +740,13 @@
lien entre chaque transfère banquaire et les dépos
individuels effectués.
</li>
- <li lang="it">Infine, la cambiavalute trascferirà fondi
+ <li lang="it">Infine, la ufficio cambi trascferirà fondi
della stessa cifra dei gettoni riscattati dal negoziate
verso il conto in <b>banca</b> di quest' ultimo. Nulla
impedisce alla zezza di combinare molteplici piccole
transazioni in un unico bonifico verso il conto del
negoziante. Il negoziante può in ogni momento
- interrogare la cambiavalute sullo stato dei bonifici
+ interrogare la ufficio cambi sullo stato dei bonifici
che egli ha diritto a ricevere.
</li>
<li lang="es">Por último, la casa de cambio transfiere
@@ -787,13 +787,13 @@
banquaire correspond à la valeur totale de toutes les
pièces en circulation.
</li>
- <li lang="it">E' importante notare che la cambiavalute
+ <li lang="it">E' importante notare che la ufficio cambi
mantiene prove crittografiche che le permettono di
dimostrare la sua buona fede verso terze
parti. Nell'architettura di Taler è prevista la
presenza di un <b>ispettore</b> esterno, come ad
esempio un apparato statale del fisco, che controlla
- costantemente i database della cambiavalute per
+ costantemente i database della ufficio cambi per
verificare che il suo bilancio corrisponda sempre alla
quantità di gettoni ancora in circolazione.
</li>
@@ -834,10 +834,10 @@
circulation au moment de l compromission.
</li>
<li lang="it">L'assenza di taler ispettore metterebbe i
- gestori della cambiavalute nelle condizioni di
+ gestori della ufficio cambi nelle condizioni di
appropriarsi del denaro presente nelle sue riserve.
Clienti e negozianti non hanno la possibilità di
- frodarsi a vicenda, né di frodare la cambiavalute. Se
+ frodarsi a vicenda, né di frodare la ufficio cambi. Se
il computer di qualcuna delle parti viene compromesso,
la perdita finananziaria non tocca le altre parti ed è
proporzionale ai fondi che tale computer ha in
diff --git a/governments.html b/governments.html
index 77fd3b84..963c18b3 100644
--- a/governments.html
+++ b/governments.html
@@ -239,14 +239,14 @@
par les clients auprès du bureau de change, la valeur des pièces dans les
porte-monnaie des clients, la valeur et les tranfères correspondants.
</li>
- <li lang="it">Dalle ispezioni alla cambiavalute:
- La somma di gettoni digitali ritirati dai clienti alla cambiavalute,
+ <li lang="it">Dalle ispezioni alla ufficio cambi:
+ La somma di gettoni digitali ritirati dai clienti alla ufficio cambi,
il valore dei gettoni ancora custoditi nei portafogli virtuali
dei clienti (chiamati anche "gettoni non riscattati"), il valore
e i dettagli dei bonifici che i mercanti hanno ricevuti in seguito
alla operazione di "deposito" (ossia quando le monete virtuali vengono
- riscattate dai mercanti) effettuata presso la cambiavalute, e le entrate
- della cambiavalute dovute alle tariffe applicate ai suoi servizi</li>
+ riscattate dai mercanti) effettuata presso la ufficio cambi, e le entrate
+ della ufficio cambi dovute alle tariffe applicate ai suoi servizi</li>
<li lang="es"> Al auditar la casa de cambio:
La cantidad de monedas digitales emitidas legítimamente por los clientes,
el valor de las monedas digitales no canjeadas en las billeteras de los clientes,
@@ -292,7 +292,7 @@
può essere resa nota solo se questi decide volontariamente di
rivelare i suoi estremi (ad esempio, nel caso ritenga di dover
procedere per vie legali per risolvere
- un disputa con un negoziante), in quanto cambiavalute, negozianti
+ un disputa con un negoziante), in quanto ufficio cambi, negozianti
e ispettore fiscale non possono risalire a tale informazione
sulla sola base dei dati raccoli da Taler.</li>
<li lang="es">Al auditar a los comerciantes:
diff --git a/index.html b/index.html
index 72e9d8af..d57c5c9f 100644
--- a/index.html
+++ b/index.html
@@ -105,7 +105,7 @@
monnaie électronique. Cependant, vous pouvez prouver que vous avez
payé par voie légale si nécessaire.</p>
<p lang="it">Quando paghi usando Taler, la tua identità non deve essere
- rivelata al venditore. Anche la banca, il governo e la cambiavalute non sapranno
+ rivelata al venditore. Anche la banca, il governo e la ufficio cambi non sapranno
come spendi i tuoi soldi elettronici. Comunque, se necessario, è possibile
dimostrante durante un processo di aver pagato.</p>
<p lang="es">Al pagar con Taler, no es necesario revelar tu identidad
@@ -199,7 +199,7 @@
BitCoin.</p>
<p lang="it">
E' importante notare che Taler non è una nuova valuta, allontanandosi dunque da tutti i
- rischi di fluttuazione che questo comporterebbe. La sua cambiavalute funziona come una riserva,
+ rischi di fluttuazione che questo comporterebbe. La sua ufficio cambi funziona come una riserva,
ossia un tramite che fa corrispondere gettoni criptati a vere valute come Euro, Dollaro
Americano o anche Bitcoin.</p>
<p lang="es">Taler incluye una casa de cambio electrónica conteniendo las reservas financieras en
diff --git a/investors.html b/investors.html
index 689b2454..08a8df9f 100644
--- a/investors.html
+++ b/investors.html
@@ -126,12 +126,12 @@
l'échanger contre de la monnaie en utilisant les système de paiement
traditionnels à la bureau de change. La bureau de change peut ajouter des frais (au
client, commerçant ou au deux) pour faciliter la transaction.</p>
- <p lang="it">Il modello business di base per Taler è l'operazione di un cambiavalute.
- La cambiavalute converte i soldi da un sistema di pagamento tradizionale (Mastercard,
+ <p lang="it">Il modello business di base per Taler è l'operazione di un ufficio cambi.
+ La ufficio cambi converte i soldi da un sistema di pagamento tradizionale (Mastercard,
SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, ecc.) a monete elettroniche anonime nella stessa
valuta. Il cliente può allora restituire le monete elettroniche ad un mercante,
- che può scambiarle alla cambiavalute ccon monete rappresentate dal sistema di
- pagamento tradizionale. La cambiavalute può quindi tassare (il cliente, il mercante
+ che può scambiarle alla ufficio cambi ccon monete rappresentate dal sistema di
+ pagamento tradizionale. La ufficio cambi può quindi tassare (il cliente, il mercante
o entrambi) per facilitare le transazioni.</p>
<p lang="es">El modelo de negocios básico para Taler consiste en la operación de una casa de cambio. La casa de cambio convierte dinero de los sistemas de pagos tradicionales
(Mastercard, SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, etc.) a monedas electrónicas
@@ -145,7 +145,7 @@
<h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by the exchange operator</h1>
<h2 lang="de">Taler aus Betreiberperspektive</h1>
<h2 lang="fr">Taler du point de vu de l'exploitant</h2>
- <h2 lang="it">Come opera la cambiavalute di Taler</h2>
+ <h2 lang="it">Come opera la ufficio cambi di Taler</h2>
<h2 lang="es">Taler desde el punto de vista del operador de casa de cambio</h1>
<p lang="en">The exchange operator primarily operates a Web service
portal and keeps databases with transaction details and
@@ -170,7 +170,7 @@
informatique, tandis que ses revenus sont basés sur les frais de
transaction qu'il peut facurer pour les diverses opérations. Les opérations
clées du bureau de change incluent:</p>
- <p lang="it">Chi gestisce la cambiavalute dovrà offrire un portale
+ <p lang="it">Chi gestisce la ufficio cambi dovrà offrire un portale
Web e mantenere vari database in cui custodire dettagli circa transazioni
e certificati criptografici. I suoi costi dipenderanno dunque da quanto e come
essa si interfaccerà col sistema bancario, e dalla sua infrastruttura informatica.
diff --git a/merchants.html b/merchants.html
index daefca1a..247b20b2 100644
--- a/merchants.html
+++ b/merchants.html
@@ -108,9 +108,9 @@
utiliser en cas de litige auprès d'un tribunal.</p>
<p lang="it">Non verrai mai a conoscenza di informazioni sensibili sui tuoi clienti.
Dovrai assicurare che il tuo sito offra le corrette informazioni account per il tuo
- business, e che le conferme di pagamento dalla cambiavalute di Taler vengano correttamente validate.
+ business, e che le conferme di pagamento dalla ufficio cambi di Taler vengano correttamente validate.
Come risultato, avrai la prova crittografica del pagamento per lo specifico contratto che hai
- stipulato con i suoi clienti, e conferma crittograticamente firmate dalla cambiavalute di Taler
+ stipulato con i suoi clienti, e conferma crittograticamente firmate dalla ufficio cambi di Taler
riguardo ai versamenti. Taler non ti richiede di sottoporti a particolari controlli o prodecure
di sicurezza, poiché non dovrai mai gestire informazioni sensibili sui clienti.
I tuoi sistemi avranno contratti crittograficamente firmati che potrai usare in tribunale