summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/merchants.html
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2015-09-07 10:22:25 +0200
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2015-09-07 10:22:25 +0200
commitea5599de1262f3be658d2a1cff7906212f9ba06b (patch)
tree0b0a75412a2c470fb91f754179629686a2f29793 /merchants.html
parentd35e6e1f54c12f1e3f7e6740e89ab03aad65639c (diff)
downloadwww-ea5599de1262f3be658d2a1cff7906212f9ba06b.tar.gz
www-ea5599de1262f3be658d2a1cff7906212f9ba06b.tar.bz2
www-ea5599de1262f3be658d2a1cff7906212f9ba06b.zip
translating
Former-commit-id: 58cb8568b477d83e8ebdb6012a51b79462561a69
Diffstat (limited to 'merchants.html')
-rw-r--r--merchants.html8
1 files changed, 7 insertions, 1 deletions
diff --git a/merchants.html b/merchants.html
index a6090f84..e70c371d 100644
--- a/merchants.html
+++ b/merchants.html
@@ -287,7 +287,13 @@
message) to the merchant. The merchant checks that the
mint's signature is valid, sends a confirmation to the
customer and executes the contract-specific business logic.</li>
- <li lang="de" note="outdated"></li>
+ <li lang="de">Der H&auml;ndler leitet dann die
+ Unterschriften weiter an die M&uuml;nzanstalt, zusammen mit seinen
+ ungehashten Kontodaten. Diese pr&uuml;ft die Daten und antwortet
+ mit einer kryptografisch signierten Best&auml;tigung (oder einer
+ Fehlernachricht). Der H&auml;ndler pr&uumml;ft seinerseits die
+ Signatur, schickt eine Best&auml;tigung an den Kunden und
+ f&uuml;hrt seine vertragsspezifische Gesch&auml;ftslogik aus.</li>
<li lang="fr" note="outdated"></li>
<li lang="it">Il negoziante inoltra tale messaggio firmato appena
ricevuto del cliente alla zecca, insieme alle sue coordinata bancarie