diff options
author | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2024-03-05 22:12:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefan Kügel <skuegel@web.de> | 2024-03-05 22:12:42 +0100 |
commit | 1a2875fcdc6041a4a4a59fe580f85b2ca5fdc982 (patch) | |
tree | 97ae175fe65e79a4bbc7986d5f9e3bbce1120853 /locale/messages.pot | |
parent | ffe3fb770124f8c86b68be7730692680863a6918 (diff) | |
download | www-1a2875fcdc6041a4a4a59fe580f85b2ca5fdc982.tar.gz www-1a2875fcdc6041a4a4a59fe580f85b2ca5fdc982.tar.bz2 www-1a2875fcdc6041a4a4a59fe580f85b2ca5fdc982.zip |
refurbish FAQ page and update locales
Diffstat (limited to 'locale/messages.pot')
-rw-r--r-- | locale/messages.pot | 149 |
1 files changed, 75 insertions, 74 deletions
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot index f37ed300..3e5c03c9 100644 --- a/locale/messages.pot +++ b/locale/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 20:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-05 22:10+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -255,20 +255,21 @@ msgid "" msgstr "" #: template/contact.html.j2:80 template/development.html.j2:145 -msgid "IRC" +msgid "Community Forum" msgstr "" #: template/contact.html.j2:82 msgid "" -"Our IRC channel is #taler on <a href=\"https://web.libera.chat/\" " -"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Libera</a>." +"Our community forum is located at <a href=\"https://ich.taler.net/\" " +"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community " +"Hub (TALER ICH)</a>." msgstr "" -#: template/contact.html.j2:90 +#: template/contact.html.j2:91 msgid "Sales and Marketing" msgstr "" -#: template/contact.html.j2:92 +#: template/contact.html.j2:93 msgid "" "You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an " "email to <a href=\"mailto:sales'AT'taler.net\">sales'AT'taler.net</a> " @@ -276,11 +277,11 @@ msgid "" "href=\"mailto:marketing'AT'taler.net\">marketing'AT'taler.net</a>." msgstr "" -#: template/contact.html.j2:100 template/development.html.j2:161 +#: template/contact.html.j2:101 template/development.html.j2:163 msgid "Onboarding" msgstr "" -#: template/contact.html.j2:102 +#: template/contact.html.j2:103 msgid "" "If you want to contribute to GNU Taler you can send us an email to <a " "href=\"mailto:onboarding'AT'taler-systems.com\">onboarding'AT'taler-" @@ -289,11 +290,11 @@ msgid "" "noreferrer\">open positions and job opportunities</a>." msgstr "" -#: template/contact.html.j2:110 +#: template/contact.html.j2:111 msgid "Public Relations and Media Contact" msgstr "" -#: template/contact.html.j2:112 +#: template/contact.html.j2:113 msgid "" "You can reach our team members responsible for PR, press and media " "contacts via email to <a " @@ -434,18 +435,21 @@ msgid "The public GNU Taler mailing list." msgstr "" #: template/development.html.j2:147 -msgid "Our IRC channel is #taler on Libera." +msgid "" +"Our community forum is located at <a href=\"https://ich.taler.net/\" " +"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the Integration Community " +"Hub (TALER ICH)</a>.\"" msgstr "" -#: template/development.html.j2:153 +#: template/development.html.j2:155 msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: template/development.html.j2:155 +#: template/development.html.j2:157 msgid "Our bug tracker for bugs and feature requests." msgstr "" -#: template/development.html.j2:163 +#: template/development.html.j2:165 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." msgstr "" @@ -688,39 +692,39 @@ msgid "" " benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:31 template/faq.html.j2:262 +#: template/faq.html.j2:31 msgid "Where is the balance in my wallet stored?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:33 template/faq.html.j2:266 +#: template/faq.html.j2:33 msgid "" "Your wallet stores digital cash and thus ultimately your computer holds " "your balance. The Taler Exchange keeps funds matching all unspent digital" " cash in a settlement account." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:39 template/faq.html.j2:281 +#: template/faq.html.j2:39 msgid "What if my wallet is lost?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:41 template/faq.html.j2:307 +#: template/faq.html.j2:41 msgid "" "Since Taler's digital cash in your wallet is anonymized, the exchange " "cannot assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like with a" " physical wallet for cash, you are responsible for keeping it safe." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:50 template/faq.html.j2:289 template/faq.html.j2:309 +#: template/faq.html.j2:50 msgid "" "The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or keeping" " the balance reasonably low." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:56 template/faq.html.j2:303 +#: template/faq.html.j2:56 msgid "What if my computer is hacked?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:58 template/faq.html.j2:285 +#: template/faq.html.j2:58 msgid "" "In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend " "digital cash from your wallet. Checking your balance might reveal to you " @@ -730,11 +734,34 @@ msgid "" "impossible." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:66 template/faq.html.j2:343 +#: template/faq.html.j2:66 +msgid "How do I install a Taler wallet on my browser?" +msgstr "" + +#: template/faq.html.j2:68 +msgid "" +"Please visit the <a href=\"https://wallet.taler.net/\" target=\"_blank\" " +"rel=\"noopener noreferrer\"> Taler wallet install page</a> for browser " +"extensions and select the wallet matching with your browser type." +msgstr "" + +#: template/faq.html.j2:73 +msgid "How do I install a Taler wallet on my phone?" +msgstr "" + +#: template/faq.html.j2:75 +msgid "" +"Please visit an app store matching with your smartphone and select the " +"Taler app. You will find links on <a href=\"https://wallet.taler.net/\" " +"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> the wallet install " +"page</a> guiding you to the respective app stores." +msgstr "" + +#: template/faq.html.j2:81 msgid "Can I send money to my friends with Taler?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:68 template/faq.html.j2:347 +#: template/faq.html.j2:83 msgid "" "Taler supports push and pull payments between wallets (also known as " "peer-to-peer payments). While the payment appears to be directly between " @@ -743,25 +770,25 @@ msgid "" " recipient of the funds before allowing the transaction to complete." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:76 +#: template/faq.html.j2:91 msgid "How does Taler handle payments in different currencies?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:78 +#: template/faq.html.j2:93 msgid "" "Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different" " currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:84 +#: template/faq.html.j2:99 msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:89 template/faq.html.j2:323 +#: template/faq.html.j2:104 msgid "How does Taler protect my privacy?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:91 template/faq.html.j2:327 +#: template/faq.html.j2:106 msgid "" "Your wallet stores digital coins that are <a " "href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Blind_signature\">blindly signed</a>" @@ -770,11 +797,11 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:101 +#: template/faq.html.j2:116 msgid "How much does it cost?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:103 +#: template/faq.html.j2:118 msgid "" "The Taler protocol allows any exchange to set its own fee structure, " "allowing operators to set fees for withdrawing, depositing, refreshing or" @@ -787,11 +814,11 @@ msgid "" " requirements from the regulator and could thus easily be 10x higher." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:117 +#: template/faq.html.j2:132 msgid "Does Taler work with international payments?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:119 +#: template/faq.html.j2:134 msgid "" "Taler's wallet supports multiple currencies, but the system currently" " does not support conversion between currencies. However, in principle an" @@ -802,24 +829,24 @@ msgid "" "near future." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:130 +#: template/faq.html.j2:145 msgid "How does Taler relate to the (European) Electronic Money Directive?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:132 +#: template/faq.html.j2:147 msgid "" "We believe the European Electronic Money Directive provides part of the " "regulatory framework a Taler exchange with coins denominated in Euros " "would have to follow." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:139 +#: template/faq.html.j2:154 msgid "" "What bank would guarantee the conversion between Taler coins and bank " "money in regular bank accounts?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:141 +#: template/faq.html.j2:156 msgid "" "The exchange would be operated by a bank or in cooperation with a bank, " "and that bank would hold the funds in escrow respectively on an internal " @@ -830,13 +857,13 @@ msgid "" "coins into normal bank money." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:150 template/faq.html.j2:364 +#: template/faq.html.j2:165 template/faq.html.j2:217 msgid "" "To whom would consumers complain to in case of non-conversion or non-" "compliance?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:152 +#: template/faq.html.j2:167 msgid "" "From a technical point of view, any exchange is audited by one or more " "independent auditors. Merchants and consumer wallets will report certain " @@ -856,11 +883,11 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:169 +#: template/faq.html.j2:184 msgid "Are there any projects already using Taler?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:171 +#: template/faq.html.j2:186 msgid "" "We are aware of several businesses running exploratory projects or having" " developed working prototypes. We are also in discussions with several " @@ -871,11 +898,11 @@ msgid "" "noreferrer\">our bugtracker</a> for a list of open issues)." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:182 +#: template/faq.html.j2:197 msgid "Does Taler support recurring payments?" msgstr "" -#: template/faq.html.j2:184 +#: template/faq.html.j2:199 msgid "" "Today, our wallet implementation does not support recurring payments. " "Recurring payments, where some fixed amount is paid on a regular basis " @@ -892,33 +919,7 @@ msgid "" "this is not a feature that we are targeting for Taler 1.0. at this time." msgstr "" -#: template/faq.html.j2:211 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: template/faq.html.j2:226 -msgid "How do I install a Taler wallet on my browser?" -msgstr "" - -#: template/faq.html.j2:230 -msgid "" -"Please visit the <a href=\"https://wallet.taler.net/\" target=\"_blank\" " -"rel=\"noopener noreferrer\">Taler wallet install page for browser " -"extensions</a> and select the wallet matching with your browser type." -msgstr "" - -#: template/faq.html.j2:244 -msgid "How do I install a Taler wallet on my phone?" -msgstr "" - -#: template/faq.html.j2:248 -msgid "" -"Please visit an app store matching with your smartphone and select the " -"Taler app. Above here on this page, you will find links guiding you to " -"the respective app stores</a>." -msgstr "" - -#: template/faq.html.j2:368 +#: template/faq.html.j2:219 msgid "" "In case that customers or merchants have reason to complain about the " "Taler payment system, Taler Operations AG will be their first point of " @@ -926,11 +927,11 @@ msgid "" "for error messages. The best way to file these is done via our <a " "href=\"https://bugs.gnunet.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener " "noreferrer\">bug tracker</a>. The ticket system makes it possible to " -"submit reports anonymously. Taler Operations AG is a member at VQF, a " -"Swiss association for the quality assurance of financial services (Verein" -" zur Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen, General-Guisan-Str. " -"6, 6300 Zug, phone +41 41 763 28 20) where users could also turn to in " -"case of complaints." +"submit reports anonymously. </p> <p> Taler Operations AG is a member at " +"VQF, a Swiss association for the quality assurance of financial services " +"(Verein zur Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen, General-" +"Guisan-Str. 6, 6300 Zug, phone +41 41 763 28 20) where users could also " +"turn to in case of complaints." msgstr "" #: template/features.html.j2:7 |